Читаем Собрание стихотворений и поэм полностью

Нам немало всякого досталось, Приняли навек мы дар такой: Три мгновенья — детство, зрелость, старость, Три стремленья — путь, любовь, покой.

Мы еще дары такого рода Приняли всем бедам вопреки: Что ни год — четыре части года И четыре песенных строки.

Мир своих недолгих постояльцев Осчастливил множеством даров: Он им руки дал, и по пять пальцев, Подарил им пять материков.

***

Весна наступит. Таять снег начнет. И дождик зарядит надолго следом. Кап-кап… — как слезы, с потолка течет, — Кап-кап… И никому конец не ведом.

Мать подставляла таз или корыто, Чтоб день и ночь стекала в них вода. И в тишине сквозь крышу, как сквозь сито, Кап-кап… не умолкало никогда. Кап-кап… кап-кап… всю ночь не умолкало, Порой задремлешь — переполнен таз. Казалось, все жилище намокало, Кап-кап… не прерывалось ни на час. Напев дождя… Звучит — не иссякает… Та музыка мне помнится всегда: Кап-кап… И сердце кровью истекает, Когда чужая встретится беда, Когда детей Земли встречаю я, Обиженных неправыми делами, И матери, тревоги не тая, Во сне войны минувшей видят пламя…

Кап-кап… не умолкает вновь и вновь, Корыто, таз, кувшин переполняя… Кап-кап… И слезы капают и кровь, И сердце переполнено до края…

***

— Скажи, земля, оставила ли ты Для доброты распаханное поле? — Оставила — и сладкие плоды Оно дало нам, не скупясь и вволю…

— Земля, ты сохранила ли для зла Какой-нибудь пустырь неприхотливый? — О да, я злу участок отвела — Там выросли репейник и крапива…

— Тебе, земля, хватило ль — дай ответ! — Дождя и солнца?.. Думаю, едва ли… — Наверное, на мне и точки нет, Которую б они не целовали…

— Скажи мне, все еще кровоточат Войною нанесенные увечья? — Им не зажить — покуда в мире чад И кровь и слезы льются человечьи, Покуда повергает в прах свинец Живую жизнь в дыму боев жестоких… — Скажи, земля, придет ли им конец — Сегодняшним сраженьям на востоке?..

Еще, земля, прошу тебя, ответь: Для правды поле у тебя найдется?.. — Да, если человек не станет впредь Меня корежить, если он уймется… Да, если вправду любит он меня, С любовью вспашет, вовремя засеет. И взрывом не затмит сиянье дня, И детской радостью весь мир заселит…

Он, человек, единственный творец Своей судьбы и дня, который прожит. Начало жизни в нем… И в нем — конец: Он, он же стать убийцей жизни может…

***

Печально невозделанное поле, Чей пахарь не придет, как ни зови. Печально время без заглавной роли И подвигов, и славы, и любви.

Печально слушать дураков, которых Полно окрест. Печально оттого, Что вижу средь поэтов и актеров Я серости несметное число.

И становлюсь печальным поневоле Не потому ль, что бездарям иным Высокие награды прикололи И славословья воскурили дым?

Но более всего я оттого печалюсь, Что атомных ракет заложником являюсь.

***

Мать пестует детей и в зной и в стужу,— Один — получше, а другой — похуже, Но верит мать, что времена настанут — Хорошими плохие дети станут.

Земля их кормит в щедрости извечной — Плохих, хороших, злобных и сердечных, Надеется, что времена настанут — Хорошими плохие дети станут.

На это же надеются и звезды: Исправиться, мол, никогда не поздно… И солнце в небесах — источник света, Да и луна надеется на это.

Дороги, реки, и леса, и горы И верят, и надеются, что скоро Совсем иные времена настанут — Хорошими Плохие люди станут.

И песнь моя царит мечтой свободной В надежде, что получит хлеб — голодный, Что грянет радость в синеве бездонной, Что обретет пристанище — бездомный, Что доктора больным вернут здоровье, Но — все возможно при одном условье: Что все безумцы вдруг преобразятся, В людей благоразумных превратятся, Что станут вдруг хорошими плохие — И нас минуют времена лихие…

На это я надеюсь непреложно: Поймите, жить иначе невозможно! Должно так быть — Хоть по одной причине: Чтоб не погибнуть Кораблю в пучине.

***

Утро вечера мудреней… Гаснут в небе ночные свечки. И печальный у Черной речки Все нам слышится скрип саней.

И сомнителен он весьма — Наш наследственный предрассудок, Будто дарит начало суток Озарение для ума.

В Кахаб-Росо услышал люд Выстрел, грянувший из пистолета, Был убит им поэт Махмуд, Кровь текла по лицу рассвета.

И расстреливать на заре Повелось при любом дворе, Ставят Лорку к стене восхода, Кровь течет по судьбе народа.

Утро вечера мудреней. Но война у державной грани На исходе июньских дней Началась в полусонной рани.

В душах ненависть рождена И безумием одержима. Поутру была Хиросима Бомбой атомной сметена.

Время — разуму не родня, И безумье и мудрость века, И безумье и мудрость дня — Порождение человека.

***

Отец мой когда-то стихи сочинил О бедной горянке одной, Которую сельский начальник лишил Младенческой люльки простой.

Жестокому штрафу подверглась она За то, что зарю проспала, Поскольку ребенка качала без сна И в поле к полудню пришла.

Был случаем тем потрясен Дагестан, И в хрупкой душе молодой Остались слова, что отец написал От имени женщины той:

«Ах, что же мне делать, с работы придя, Чем злобных задобрить людей, Когда засыпать не желает дитя Нигде, кроме люльки своей?..»

Перейти на страницу:

Похожие книги

Александри В. Стихотворения. Эминеску М. Стихотворения. Кошбук Д. Стихотворения. Караджале И.-Л. Потерянное письмо. Рассказы. Славич И. Счастливая мельница
Александри В. Стихотворения. Эминеску М. Стихотворения. Кошбук Д. Стихотворения. Караджале И.-Л. Потерянное письмо. Рассказы. Славич И. Счастливая мельница

Творчество пяти писателей, представленное в настоящем томе, замечательно не только тем, что венчает собой внушительную цепь величайших вершин румынского литературного пейзажа второй половины XIX века, но и тем, что все дальнейшее развитие этой литературы, вплоть до наших дней, зиждется на стихах, повестях, рассказах, и пьесах этих авторов, читаемых и сегодня не только в Румынии, но и в других странах. Перевод с румынского В. Луговского, В. Шора, И. Шафаренко, Вс. Рождественского, Н. Подгоричани, Ю. Валич, Г. Семенова, В. Шефнера, А. Сендыка, М. Зенкевича, Н. Вержейской, В. Левика, И. Гуровой, А. Ахматовой, Г. Вайнберга, Н. Энтелиса, Р. Морана, Ю. Кожевникова, А. Глобы, А. Штейнберга, А. Арго, М. Павловой, В. Корчагина, С. Шервинского, А. Эфрон, Н. Стефановича, Эм. Александровой, И. Миримского, Ю. Нейман, Г. Перова, М. Петровых, Н. Чуковского, Ю. Александрова, А. Гатова, Л. Мартынова, М. Талова, Б. Лейтина, В. Дынник, К. Ваншенкина, В. Инбер, А. Голембы, C. Липкина, Е. Аксельрод, А. Ревича, И. Константиновского, Р. Рубиной, Я. Штернберга, Е. Покрамович, М. Малобродской, А. Корчагина, Д. Самойлова. Составление, вступительная статья и примечания А. Садецкого. В том включены репродукции картин крупнейших румынских художников второй половины XIX — начала XX века.

Анатолий Геннадьевич Сендык , Владимир Ефимович Шор , Джордже Кошбук , Инесса Яковлевна Шафаренко , Ион Лука Караджале

Поэзия / Стихи и поэзия