Кейлъб Шоу и Рубън Роудс бяха в мрачно настроение още преди появата на Алекс Форд в апартамента на Кейлъб. Но когато научиха последните новини, напълно се сринаха.
Кейлъб си сипа чаша шери и бързо започна да лапа мазен чипс — един от вредните навици, с чиято помощ бореше нервността. А такива навици притежаваше в изобилие.
— Още колко трагедии трябва да преживеем? — отчаяно възкликна той.
— Значи той е убил Симпсън и Грей? — подхвърли Рубън.
— Не го е обявил на всеослушание, но по всичко личи, че е така — кимна Алекс.
— Тези гадове си го заслужаваха — отсече Рубън.
— Но убийството си е убийство.
— А ти забрави ли какво му причиниха? Да са прекарали дори един ден в затвора? Не!
Алекс беше готов да спори на тази тема, както беше спорил с Анабел. Но благоразумието му все пак надделя.
— Къде е сега според теб? — попита Кейлъб.
— Бяга — въздъхна Алекс. — Няма да се учудя, ако федералните ти звъннат на вратата и започнат да задават въпроси.
— Аз не знам нищо! — отсече Рубън.
— Хубаво си помисли по този въпрос — предупреди го Алекс. — За лъжесвидетелстване ще ти лепнат няколко години, без да им мигне окото!
— Няма да кажа нищо, което да ги насочи по следите на Оливър! — тръсна глава Рубън. — Очаквам и от теб същото.
— Моето положение е малко по-различно — мрачно въздъхна Форд.
— Ти приятел ли си на Оливър, или не? Доколкото си спомням, той ти е спасил живота.
— Да, така е. Но аз му върнах услугата,
— А онзи медал, с който те наградиха за разбиването на голяма шпионска мрежа?
— Отлично разбирам какво искаш да кажеш, Рубън.
— Май не разбираш! — изръмжа едрият мъж и се изправи пред агента на Сикрет Сървис. Форд беше доста висок, но Рубън стърчеше над него. — Кажеш ли им нещо, което да ги насочи към Оливър, ти чисто и просто ставаш предател!
— Не е нито чисто, нито просто, Рубън — въздъхна Алекс. — Аз съм федерален агент и съм дал клетва да спазвам закона.
— А какво мисли Анабел по този въпрос?
— Това изобщо не ти влиза в работата!
— Май и тя е на моето мнение, а?
— Спрете, моля ви! — простена Кейлъб. — Оливър със сигурност не иска да ни види скарани.
— Не става въпрос за скарване, Кейлъб — поклати глава Рубън. — Нещата са ясни — или си приятел на някого, или не си! Много ми се ще тук присъстващото суперченге да каже чия страна избира!
Алекс се втренчи в лицето му.
— Заплашваш ли ме?
— Оливър извървя пътя до ада и обратно заради Симпсън и Грей. Радвам се, че са мъртви. Честно си признавам, че и аз с удоволствие бих им пуснал по един куршум в главите!
— За което щеше да влезеш в затвора.
— Ами да. Като те слушам какви ги дрънкаш, май и Хитлер е заслужавал съдебен процес.
— Какъв ти е проблемът, за бога? Защо ме нападаш, сякаш съм против Оливър?
— Защото така ми се струва!
— По-добре да си вървиш, Алекс — обади се Кейлъб. — Моля те!
Форд отмести поглед от кръвясалите очи на Рубън към измъченото лице на Кейлъб. Поколеба се за миг, после си взе палтото и излезе.
Потънал в грижите си, той изобщо не забеляза двамата мъже, които го наблюдаваха от колата си. Скочи зад кормилото и подкара, а мъжете подкараха след него. Други двама дебнеха пред апартамента на Кейлъб. Преследването беше започнало.
8
Влакът потегли от гарата, която се оказа някакъв зле осветен перон от грубо сковани греди. Стоун погледна куотърбека, а след това насочи вниманието си към тримата хлапаци, които стояха на няколко метра от тях и очевидно изгаряха от желание за реванш.
Метна сака на гърба си и хвана момчето за ръка.
— Да вървим.
То рязко се дръпна.
— Никъде няма да ходя с теб!
— В такъв случай пак ще си имаш работа с онези тримата.
— Те искат теб, а не мен. Нали ти им срита задниците?
— Но с
Лицето на момчето за пръв път доби по-замислено изражение.
— Е, виждам, че успях да привлека вниманието ти — рече Стоун. — Ще ми кажеш ли като за начало откъде идваш?
— От дома. Тръгнах си, завинаги. Искам да имам собствен живот.
— Това чувство ми е познато. Но при създалите се обстоятелства май ще е по-разумно да се прибереш обратно, да си сложиш лепенка на носа, а после да започнеш пътешествието си наново. Имаш ли родители?
— Майка.
— А къде живееш?
Момчето хвърли гневен поглед към тримата, които продължаваха да ги гледат.
— Не искам да се връщам там! Току-що се махнах от проклетото място!
Стоун плъзна поглед по коженото му яке.
— Имаш фигура на спортист.
— Най-добрият, който някога се е раждал в онази дупка! Но виж ме докъде стигнах.
— Малцина пробиват в професионалния спорт — каза Стоун. — Но това не означава, че не си заслужава да опиташ, нито пък, че си се провалил.
— Мерси за нравоучението — процеди през зъби хлапакът. — Направо ми промени живота.
— Виж какво, синко — въздъхна Стоун. — Аз също си имам проблеми. Ако през следващите пет секунди не се разберем като нормални хора, оставям те на онези хиени.
— Какво искаш от мен?
— Кажи ми как се казваш и откъде си.