Читаем Собствено правосъдие полностью

Влезе в магазина, погледна към монетния автомат и насочи вниманието си към щанда, над който висеше табела с надпис „Изкуство от Апалачите“. Магазинът беше претъпкан с фигурки и скулптури, изработени от дърво, камък и глина. По стените висяха картини и снимки на планински дефилета с миниатюрни къщички, кацнали на бреговете на пенливи потоци. Зад компютъра на щанда стоеше дебела жена с червендалесто лице и чукаше неумело по клавиатурата.

— С какво мога да ви помогна? — вдигна глава тя и му се усмихна.

— Искам да използвам телефона — отвърна Стоун. — Ще ми развалите ли пет долара на монети?

Жената кимна. Секунди по-късно Стоун се оттегли към дъното на магазина с шепа монети от четвърт долар, които започна да вкарва в процепа на автомата. Набра единствения номер, който със сигурност не можеше да бъде проследен — този на Рубън. Това се дължеше на една съвсем проста причина: приятелят му нямаше собствен абонамент, а крадеше минути от картите на стотици различни хора. Стоун беше сигурен, че тази дяволия е изобретение на Милтън.

Големият мъж вдигна на второто позвъняване, позна гласа му и почти изкрещя от радост. След като го осведоми, че е добре и няма никакво намерение да му каже къде се намира, Стоун се поинтересува за разследването.

— Някакъв тип от ЦРУ на име Джо Нокс е разпитал всички, с изключение на мен — докладва Рубън. — Истински булдог. Знае, че си Джон Кар и се укриваш. Няма да има процес, ако те пипнат, Оливър.

— О, това ми хрумна и на мен, Рубън. Как са останалите?

Разбира се, Рубън не спомена за плановете им да го издирят.

— Добре са. Алекс нещо се е вкиснал.

— Той е федерален агент, Рубън, може да си загуби работата.

— Все пак е казал на Анабел да изгори писмото ти. Мисля, че е жест от негова страна.

— Кажи му, че го оценявам. Наистина го оценявам.

Настъпи кратка пауза.

— Оливър…

— Няма да ти кажа, че съм го извършил, Рубън. Би било безполезно. Но ще ти кажа друго — ти си прекрасен приятел, когото едва ли заслужавам. Останалите също. Следя внимателно новините. Ще се предам в момента, в който някой от вас бъде застрашен.

— Чуй ме добре, Оливър. Ние можем да се погрижим за себе си. Дори с пръст няма да ни пипнат. Но ако се предадеш, ЦРУ просто ще ти види сметката. Заплаха за националната сигурност и всички останали глупости, които ще бъдат използвани, за да те ликвидират.

— Остави аз да реша. Зная, че ви причинявам неприятности, но благодаря за всичко.

Рубън понечи да каже нещо, но Стоун решително окачи слушалката. Сякаш отрязах дясната си ръка. Сбогом, Рубън.

Вдигна глава и срещна любопитния поглед на жената. От това разстояние тя не би могла да го чуе, а и беше говорил съвсем тихо.

— Успяхте ли да се свържете? — любезно попита тя.

— Да, благодаря.

Продължаваше да го гледа и той се принуди да добави:

— Имате някои наистина добри неща. От кого е тази картина?

Лицето на жената помръкна.

— О, тази ли? На Деби Рандолф е.

— Много е талантлива.

— Да — кимна жената и побърза да смени темата. — Аз съм Уанда. Не съм ви виждала досега.

— Току-що пристигнах. Късно снощи, заедно с Дани Райкър.

— Дани ли? — стреснато го погледна жената. — Чух, че е напуснал града.

— Върна се за малко. Мисля, че скоро отново ще замине. Как върви бизнесът?

— Чудесно, особено по интернет. Много хора обичат изкуството на Апалачите. Предполагам, че ги връща назад, към по-простия начин на живот.

— Мисля, че не е зле всички да го правим. Е, благодаря ви.

— Надявам се пак да се отбиете. В момента имаме разпродажба на черни мечета, изработени от каменни въглища. Много са удобни за преспапие.

— О, сигурно е така.

Стоун напусна уютното магазинче. Обзе го мрачното предчувствие, че извървява последните крачки към ешафода.

<p>18</p>

След по-малко от километър асфалтът свърши, преминавайки в чакълена настилка. Мина покрай църква с малка камбанария, заобиколена от каменен зид. Гробището беше непосредствено до нея. Доскорошният гробищен работник Оливър Стоун не пропусна възможността да се разходи из тесните алеи. Върху плочите бяха издялани често повтарящи се фамилни имена. Не след дълго попадна на гроба на Самюъл Райкър. Починал преди пет години, едва на четирийсет и една.

Наоколо бяха разпръснати доста членове на фамилията Тайри. На един от най-старите потъмнели от времето камъни беше издълбано името Линкълн К. Тайри, починал през 1901 г. Сигурно бе доста стряскащо да минеш покрай надгробна плоча със собственото си име, помисли си Стоун. Но по всяка вероятност добрият шериф рядко се отбиваше тук.

Върху два от пресните гробове имаше свежи цветя. Рори Питърсън, починал преди една седмица. Другото име го накара да се спре. Деби Рандолф се беше явила пред Създателя само ден след Питърсън. Може би на това се дължеше странната реакция на онази жена в магазина. Питърсън беше на четирийсет и осем, а Деби едва на двайсет и три.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Дом лжи
Дом лжи

Изощренный, умный и стремительный роман о мести, одержимости и… идеальном убийстве. От автора бестселлеров New York Times. Смесь «Исчезнувшей» и «Незнакомцев в поезде».ЛОЖЬ, СКРЫВАЮЩАЯ ЛОЖЬСаймон и Вики Добиас – богатая, благополучная семья из Чикаго. Он – уважаемый преподаватель права, она – защитница жертв домашнего насилия. Спокойная, счастливая семейная жизнь. Но на самом деле все абсолютно не так, как кажется. На поверхности остается лишь то, что они хотят показать людям. И один из них вполне может оказаться убийцей…Когда блестящую светскую львицу Лорен Бетанкур находят повешенной, тайная жизнь четы Добиас выходит на свет. Их бурные романы на стороне… Трастовый фонд Саймона в двадцать один миллион долларов, срок погашения которого вот-вот наступит… Многолетняя обида Вики и ее одержимость местью… Это лишь вершина айсберга, и она будет иметь самые разрушительные последствия. Но хотя и Вики, и Саймон – лжецы, кто именно кого обманывает? К тому же, под этим слоем лицемерия скрывается еще одна ложь. Поистине чудовищная…«Самое интересное заключается в том, чтобы выяснить, каким частям истории – если таковые имеются – следует доверять. Эллис жонглирует огромным количеством сюжетных нитей, и результат получается безумно интересным. Помогает и то, что почти каждый персонаж в книге по определению ненадежен». – New York Times«Тревожный, сексуальный, влекущий, извилистый и извращенный роман». – Джеймс Паттерсон«Впечатляет!» – Chicago Tribune«Здешние откровения удивят даже самых умных читателей. Сложная история о коварной мести, которая обязательно завоюет поклонников». – Publishers Weekly«Совершенно ослепительно! Хитроумный триллер с дьявольским сюжетом. Глубоко проникновенное исследование жадности, одержимости, мести и справедливости. Захватывающе и неотразимо!» – Хэнк Филлиппи Райан, автор бестселлера «Ее идеальная жизнь»«Головокружительно умный триллер. Бесконечно удивительно и очень весело». – Лайза Скоттолайн«Напряженный, хитрый триллер, который удивляет именно тогда, когда кажется, что вы во всем разобрались». – Р. Л. Стайн

Дэвид Эллис

Триллер