Встать, мальчики! Я правилам войныВас научу и мужеству в сраженьях.О, Самарканд, где я познал впервыеВот этой плоти огненную доблесть!Красней, прекрасный город, от стыда:Ты опозорен так, что Зеравшан,Тебя в своих объятиях держащий,Клейма не смоет с твоего чела.Юпитер, душу слабую прими,Сей бренный прах, в себя не воспринявшийТого, в чем скрыта сущность Тамерлана;По твоему подобию я создан:Мной бестелесный управляет дух;Меня он сделал гордым, дерзновенным,Готовым меч поднять и на тебя,Чтоб самому повелевать вселенной,Затем что вся земля и даже воздухВместить не могут царства Тамерлана!Клянусь твоим пророком Магометом!Дав сыну моему пустую душу,Составленную из земных отбросов,Из пенных брызг и накипи нечистой,Без храбрости, без силы, без ума,Наполненную глупостью и ленью, —Себе ты создал большего врага,Чем тот, кто глыбы гор в тебя швырялИ ношу Атласа потряс бесстрашно[113],Меж тем как ты, дрожа, скрывался в небеЗа непроглядной толщей черных туч.А вы, о азиатская проказа,Не видящие мощи Тамерлана,Хотя она сияет словно солнце,Вы ощутите Тамерлана мощь,Его почувствуете превосходство,
(закалывает Халифа)
Меж ним и вами разницу узнав!
Оркан
Ты доказал различие меж намиТвоею варварскою тиранией.
Царь Иерусалимский
Твоих успехов так неистов рост,Что свод небесный, полный метеоровИз сгустков крови, пролитой тобой,Их вскоре на твои обрушит плечи,И град кровавый череп твой пробьет.Так наша кровь за нашу кровь отмстит!
Тамерлан
Так знайте, псы, что эта тирания —Коль тиранией вы войну зовете —Мне свыше послана: я здесь бичуюГордыню, ненавистную богам.Не потому я стал владыкой мира,Не потому венчал меня Юпитер,Что добрые дела я совершил.Нет, у меня есть звание грозней:Я, бич господень и гроза земли,Свое исполнить должен назначеньеЖестокостью, и кровью, и войной;Я должен уничтожить всех, кто смеетВ моем лице перечить воле неба.Техелл, и Теридам, и ты, Хазан,Отдайте все шатры кичливых турокНа разграбленье, а султанш заставьтеТрусливого щенка похоронить:Пусть ни один из воинов моихРуки об этот труп не замарает.Потом ко мне турецких шлюх тащите;Я ими, как хочу, распоряжусь.Убрать его!
Воины
Как повелишь, владыка!
Уходят, унося тело Халифа.
Царь Иерусалимский
Чудовище! Сам повелитель адаНе ведает жестокости такой,Такою горькой злобой не пылает.
Оркан
Отмсти за нас, Эак иль Радамант[114],И с яростью такой его терзайте,С какою даже он нас не терзал.
Царь Трапезундский
Пускай глаза неистового скифа,Вливающие в яростное сердцеЗмеиной злобы яд, навек ослепнут.