Читаем Сочинения в трех томах. Том 1 полностью

Если бы я тогда же поступил так, как решил, ничего не предпринимая до сдачи экзаменов, — все окончилось бы благополучно! Тогда бы я был вправе заслать к отцу Чистой Яшмы сватов с подобающими свадебными дарами и, согласно обычаю, должным образом известить его о своих намерениях. Но однажды я случайно встретил Чистую Яшму на улице одну. Я не смог удержаться и заговорил с ней, когда же она намекнула мне, что моя страсть не безответна, я вопреки долгу лишь распалил ее чувства, продолжая устраивать встречи в переулке. Вскоре я уговорил ее позволить мне хоть раз посетить ее тайно. Ночью в условленный час я приставил лестницу к ее окну, и она впустила меня. Там я предался с ней наслаждениям, которые, не будучи освящены брачной церемонией, запрещаются Небесными Установлениями.

Подобно тому как огонь вспыхивает с новой силой, когда в него подливают масло, моя преступная страсть требовала более частых встреч. Опасаясь, что приставную лестницу может заметить ночная стража, я подговорил Чистую Яшму спускать из окна веревку, связанную из полосок белой ткани, а другой конец ее прикреплять к ножке кровати. Когда я дергал веревку снизу, она открывала окно и помогала мне взобраться, подтягивая веревку. Непосвященный мог бы подумать, что это не веревка, а выстиранное белье, которое забыли снять после просушки».

Судья Ди прервал советника Хуна, ударив кулаком по столу.

— Хитрый мошенник! — гневно воскликнул он. — Подумать только, сюцай докатился до того, что пользуется ухищрениями взломщиков и воров!

— Как я уже заметил, Ваша честь, — сказал советник Хун, — этот Ван — подлый преступник. Но я продолжу чтение:

— «Однажды портной Лун все же раскрыл нашу тайну и, как честный человек, пригрозил рассказать обо всем мяснику Сяо. Но я, глупец, не внял этому предостережению, несомненно исходившему от Всемилостивого Неба, и стал умолять Луна хранить молчание. В конце концов он согласился.

Так продолжалось почти полгода. И когда Небеса не могли более мириться с таким нарушением священных Установлений, они сокрушили одним ударом и невинную Чистую Яшму, и меня, ничтожного грешника. Мы договорились, что я снова приду к ней в ночь на семнадцатое. Но вечером шестнадцатого числа мой друг Ян Пу навестил меня и сообщил, что его отец прислал ему из столицы пять слитков серебра ко дню рождения. Он пригласил меня в трактир «На любой вкус» (это в северных кварталах города) отпраздновать это событие. За ужином я выпил лишнего. Распрощавшись с Ян Пу и выйдя в холодную ночь, я понял, что совершенно пьян. Я решил вернуться к себе, отоспаться и протрезветь перед тем, как идти к Чистой Яшме, но заблудился. Сегодня рано утром я пришел в себя и обнаружил, что лежу в колючих кустах, а вокруг меня развалины старого особняка. С трудом поднявшись, я с тяжелой головой заковылял не разбирая дороги и неизвестно как вышел на главную улицу. Потом направился домой и сразу поднялся к себе в комнату. Там я завалился на кровать и снова уснул. И только когда ваши стражники пришли за мной, я узнал об ужасной судьбе, постигшей мою возлюбленную».

Советник Хун прервал чтение и, взглянув на судью, сказал с усмешкой:

— И тут притворство лицемера достигает высшей точки!

«Если Ваша честь решит, что я достоин высшей меры за свои непростительные действия в отношении бедной девушки или за то, что я косвенно способствовал ее гибели, я приму приговор с радостью. Это избавит меня от невыносимого существования, которое отныне будет омрачено потерей моей любимой. Но чтобы смерть ее не осталась неотмщенной и ради сохранения чести моей семьи я должен решительно отвергнуть предъявленное мне обвинение в изнасиловании и убийстве».

Советник отложил бумагу. Постукивая по ней указательным пальцем, он сказал:

— Попытки Вана избегнуть справедливого наказания за гнусное преступление совершенно очевидны. Он признает, что виновен в совращении девушки, но отрицает, что убил ее. Ему прекрасно известно, что наказание за совращение девицы, при том, что четко установлено ее согласие, — пятьдесят ударов бамбуковыми палками, в то время как убийство карается позорной казнью.

Советник Хун выразительно посмотрел на начальника, но судья Ди молчал. Он неторопливо выпил еще чашку чая. Затем спросил:

— Как же отреагировал судья Фэн на заявление Вана?

Советник заглянул в свиток. Через некоторое время он ответил:

— После этого заседания судья Фэн оставил Вана на время. Он немедленно приступил к обычной процедуре расследования.

— Разумно, — одобрительно заметил судья Ди. — Поищите-ка отчет об осмотре места преступления и результаты вскрытия.

Перейти на страницу:

Все книги серии Роберт ван Гулик. Сочинения в 3 томах

Сочинения в трех томах. Том 1
Сочинения в трех томах. Том 1

Роберт ван Гулик прославился дважды. Всемирно известный ученый-востоковед, высокопоставленный дипломат, в конце 40-х он решил написать свой первый детектив о судье Ди. Ван Гулик воспользовался замысловатыми сюжетами классической китайской литературы, не особенно распространенными у западных авторов. Успех превзошел все ожидания.Прототипом судьи Ди послужил живший в VII веке реальный китайский чиновник, знаменитый раскрытием множества загадочных преступлений и ставший героем средневековых китайских криминальных повестей. Как и в этих повестях, герой ван Гулика сталкивается с самыми разнообразными тайнами.В первый том вошли повести «Монастырь с привидениями», «Убийство на улице Полумесяца» и «Четыре пальца».Действие повестей «Монастырь с привидениями», «Убийство на улице Полумесяца» разворачивается в буддийских и даосских монастырях и храмах, что придает повествованию особую экзотичность. Что или кто является причиной разыгравшихся трагедий — злые люди или потусторонние силы?Повесть «Четыре пальца» — один из первых, но также и один из самых знаменитых детективов ван Гулика.

Роберт Ханс ван Гулик

Детективы

Похожие книги

Две половинки Тайны
Две половинки Тайны

Романом «Две половинки Тайны» Татьяна Полякова открывает новый книжный цикл «По имени Тайна», рассказывающий о загадочной девушке с необычными способностями.Таню с самого детства готовили к жизни суперагента. Отец учил ее шпионским премудростям – как избавиться от слежки, как уложить неприятеля, как с помощью заколки вскрыть любой замок и сейф. Да и звал он Таню не иначе как Тайна. Вся ее жизнь была связана с таинственной деятельностью отца. Когда же тот неожиданно исчез, а девочка попала в детдом, загадок стало еще больше. Ее новые друзья тоже были необычайно странными, и все они обладали уникальными неоднозначными талантами… После выпуска из детдома жизнь Тани вроде бы наладилась: она устроилась на работу в полицию и встретила фотографа Егора, они решили пожениться. Но незадолго до свадьбы Егор уехал в другой город и погиб, сорвавшись с крыши во время слежки за кем-то. Очень кстати шеф отправил Таню в командировку в тот самый город…

Татьяна Викторовна Полякова

Детективы
Когда ты исчез
Когда ты исчез

От автора бестселлера «THE ONE. ЕДИНСТВЕННЫЙ», лауреата премии International Thriller Writers Award 2021.Она жаждала правды. Пришло время пожалеть об этом…Однажды утром Кэтрин обнаружила, что ее муж Саймон исчез. Дома остались все вещи, деньги и документы. Но он не мог просто взять и уйти. Не мог бросить ее и детей. Значит, он в беде…И все же это не так. Саймон действительно взял и ушел. Он знает, что сделал и почему покинул дом. Ему известна страшная тайна их брака, которая может уничтожить Кэтрин. Все, чем она представляет себе их совместную жизнь — ложь.Пока Кэтрин учится существовать в новой жуткой реальности, где мужа больше нет, Саймон бежит от ужасного откровения. Но вечно бежать невозможно. Поэтому четверть века спустя он вновь объявляется на пороге. Кэтрин наконец узнает правду…Так начиналась мировая слава Маррса… Дебютный роман культового классика современного британского триллера. Здесь мы уже видим писателя, способного умело раскрутить прямо в самом сердце обыденности остросюжетную психологическую драму, уникальную по густоте эмоций, по уровню саспенса и тревожности.«Куча моментов, когда просто отвисает челюсть. Берясь за эту книгу, приготовьтесь к шоку!» — Cleopatra Loves Books«Необыкновенно впечатляющий дебют. Одна из тех книг, что остаются с тобой надолго». — Online Book Club«Стильное и изящное повествование; автор нашел очень изощренный способ поведать историю жизни». — littleebookreviews.com«Ищете книгу, бросающую в дрожь? Если наткнулись на эту, ваш поиск закончен». — TV Extra

Джон Маррс

Детективы / Зарубежные детективы