Читаем Сочинения в трех томах. Том 1 полностью

Разве не разумно предположить, что подобный человек, проходя по улице, мог заметить тайные вылазки Вана? Такой негодяй сразу бы решил, что может овладеть женщиной, которая не станет сопротивляться, если он займет место ее тайного любовника. Но Чистая Яшма защищалась. Возможно, она пыталась закричать или бросилась к двери, чтобы разбудить родителей. И тогда он ее задушил. Совершив это злодеяние, он хладнокровно обыскал комнату своей жертвы, пытаясь найти драгоценности, и бежал, прихватив с собой единственное украшение, которое у нее было.

Судья Ди перевел дух и выпил чашку чая.

Советник Хун медленно покачал головой и сказал:

— Ваша светлость, вы объяснили, почему сюцай Ван действительно не совершал двойного преступления. Но я не вижу убедительных доказательств, которыми можно было бы подкрепить это в суде.

— Вам нужны веские доказательства, — ответил судья Ди, — вы их получите. Во-первых, это показания судебного врача. Если бы сюцай Ван душил Чистую Яшму, то его длинные ногти оставили бы на шее жертвы глубокие раны; врач же отметил лишь слабые следы ногтей, хотя кое-где кожа и была повреждена. Это следы коротких неровных ногтей преступника-бродяги.

Во-вторых, Чистая Яшма изо всех сил отбивалась, когда на нее нападали. Но, в свою очередь, ее подстриженные ногти не могли оставить столь глубоких царапин, какие имеются на груди и руках Вана. Кстати, эти царапины вовсе не от шипов и колючек, как полагает Ван, но это не так существенно, я вернусь к этому позже. Что же касается версии о том, что Ван задушил Чистую Яшму, замечу мимоходом, что Чистая Яшма, при ее телосложении, без труда выбросила бы его из окна.

В-третьих, когда убийство было обнаружено утром семнадцатого, веревка из белья, по которой Ван обычно влезал в окно, лежала, скомканная, на полу комнаты. Если бы Ван совершил преступление или если бы он вообще был в комнате, как бы он смог бежать без самодельной веревки? Ван не настолько ловок, он даже не мог влезть в окно без помощи девушки. Но сильному человеку, опытному грабителю, не нужна была эта веревка, если ему пришлось в спешке бежать. Он бы поступил в точности как Цзяо Тай: ухватился бы руками за подоконник и спрыгнул.

Таким я представляю себе этого преступника.

Советник Хун закивал с довольной улыбкой.

— Теперь мне совершенно ясно, — сказал он, — что размышления Вашей светлости основаны на логике и конкретных фактах. Когда преступник будет пойман, у нас будет достаточно доказательств, чтобы предъявить их ему и заставить сознаться, а если понадобится, то можно применить и пытку. Несомненно, он все еще в городе, у него нет оснований беспокоиться и бежать подальше отсюда. Весь город знает, что судья Фэн был убежден в виновности Вана, а Ваша светлость подтвердила правильность его решения.

Поглаживая усы, судья Ди медленно кивал.

— Этот негодяй попытается сбыть золотые шпильки и выдаст себя. Ма Жун установил связь с человеком, которого оповестят, как только на воровском рынке появятся шпильки. Вы же знаете, что преступник никогда не осмелится пойти с краденой вещью к ювелиру или ростовщику, потому что в соответствии с законом они получают ее описание. Ему придется попытать счастья в воровской среде, и тогда почтенный Шэн Ба узнает об этом. Поэтому, если повезет, Ма Жун выйдет на этого человека.

Судья Ди отхлебнул чай, взял красную кисть и склонился над лежавшим перед ним документом.

Советник Хун поднялся. Он задумчиво пощипывал усы. Через некоторое время он снова обратился к судье:

— Остается еще два вопроса, которые вы, Ваша светлость, не разъяснили. Как вы узнали, что преступник был в облачении странствующего монаха? При чем здесь случай с ночной стражей?

Несколько минут судья Ди хранил молчание, сосредоточенно изучая документ. Сделав пометки на полях, он отложил кисть и свернул бумагу. Затем из-под черных густых бровей взглянул на советника и сказал:

— Странный случай с ночной стражей, рассказанный сюцаем Ваном сегодня утром, добавил пос-леднии штрих к созданному мной портрету преступника. Вам известно, что воры-бродяги часто переодеваются в даосских или буддийских странствующих монахов. Это прекрасный предлог, чтобы шататься по городу в любое время дня и ночи. Итак, во второй раз Ван услышал не колотушку стражи, а…

— Деревянный гонг странствующего монаха! — воскликнул советник Хун.

ГЛАВА ДЕВЯТАЯ


Двое монахов с особым посланием

посещают судью Ди.

Судья Ди исполняет оду на обеде у судьи Ло


На следующее утро, когда судья облачался в дорожное платье, вошел старший писец и сообщил, что двое монахов из храма Великой Благодати пришли в суд с посланием от настоятеля.

Судья опять переоделся в официальное платье и сел за стол. Пожилому монаху и его молодому спутнику было позволено войти. Пока они, коленопреклоненные, отбивали три земных поклона, судья заметил, что их желтые халаты сшиты из великолепной узорчатой ткани, а подкладки — из пурпурного шелка. У всех в руках были янтарные четки.

Перейти на страницу:

Все книги серии Роберт ван Гулик. Сочинения в 3 томах

Сочинения в трех томах. Том 1
Сочинения в трех томах. Том 1

Роберт ван Гулик прославился дважды. Всемирно известный ученый-востоковед, высокопоставленный дипломат, в конце 40-х он решил написать свой первый детектив о судье Ди. Ван Гулик воспользовался замысловатыми сюжетами классической китайской литературы, не особенно распространенными у западных авторов. Успех превзошел все ожидания.Прототипом судьи Ди послужил живший в VII веке реальный китайский чиновник, знаменитый раскрытием множества загадочных преступлений и ставший героем средневековых китайских криминальных повестей. Как и в этих повестях, герой ван Гулика сталкивается с самыми разнообразными тайнами.В первый том вошли повести «Монастырь с привидениями», «Убийство на улице Полумесяца» и «Четыре пальца».Действие повестей «Монастырь с привидениями», «Убийство на улице Полумесяца» разворачивается в буддийских и даосских монастырях и храмах, что придает повествованию особую экзотичность. Что или кто является причиной разыгравшихся трагедий — злые люди или потусторонние силы?Повесть «Четыре пальца» — один из первых, но также и один из самых знаменитых детективов ван Гулика.

Роберт Ханс ван Гулик

Детективы

Похожие книги

Две половинки Тайны
Две половинки Тайны

Романом «Две половинки Тайны» Татьяна Полякова открывает новый книжный цикл «По имени Тайна», рассказывающий о загадочной девушке с необычными способностями.Таню с самого детства готовили к жизни суперагента. Отец учил ее шпионским премудростям – как избавиться от слежки, как уложить неприятеля, как с помощью заколки вскрыть любой замок и сейф. Да и звал он Таню не иначе как Тайна. Вся ее жизнь была связана с таинственной деятельностью отца. Когда же тот неожиданно исчез, а девочка попала в детдом, загадок стало еще больше. Ее новые друзья тоже были необычайно странными, и все они обладали уникальными неоднозначными талантами… После выпуска из детдома жизнь Тани вроде бы наладилась: она устроилась на работу в полицию и встретила фотографа Егора, они решили пожениться. Но незадолго до свадьбы Егор уехал в другой город и погиб, сорвавшись с крыши во время слежки за кем-то. Очень кстати шеф отправил Таню в командировку в тот самый город…

Татьяна Викторовна Полякова

Детективы
Когда ты исчез
Когда ты исчез

От автора бестселлера «THE ONE. ЕДИНСТВЕННЫЙ», лауреата премии International Thriller Writers Award 2021.Она жаждала правды. Пришло время пожалеть об этом…Однажды утром Кэтрин обнаружила, что ее муж Саймон исчез. Дома остались все вещи, деньги и документы. Но он не мог просто взять и уйти. Не мог бросить ее и детей. Значит, он в беде…И все же это не так. Саймон действительно взял и ушел. Он знает, что сделал и почему покинул дом. Ему известна страшная тайна их брака, которая может уничтожить Кэтрин. Все, чем она представляет себе их совместную жизнь — ложь.Пока Кэтрин учится существовать в новой жуткой реальности, где мужа больше нет, Саймон бежит от ужасного откровения. Но вечно бежать невозможно. Поэтому четверть века спустя он вновь объявляется на пороге. Кэтрин наконец узнает правду…Так начиналась мировая слава Маррса… Дебютный роман культового классика современного британского триллера. Здесь мы уже видим писателя, способного умело раскрутить прямо в самом сердце обыденности остросюжетную психологическую драму, уникальную по густоте эмоций, по уровню саспенса и тревожности.«Куча моментов, когда просто отвисает челюсть. Берясь за эту книгу, приготовьтесь к шоку!» — Cleopatra Loves Books«Необыкновенно впечатляющий дебют. Одна из тех книг, что остаются с тобой надолго». — Online Book Club«Стильное и изящное повествование; автор нашел очень изощренный способ поведать историю жизни». — littleebookreviews.com«Ищете книгу, бросающую в дрожь? Если наткнулись на эту, ваш поиск закончен». — TV Extra

Джон Маррс

Детективы / Зарубежные детективы