Читаем Сочинения в трех томах. Том 1 полностью

Угощение было незатейливым, самым приятным был разговор с хозяином. Судья Ди многое узнал о делах в его уезде. Было уже поздно, когда все разошлись, и судья Ди отправился в специально подготовленные для него апартаменты.

Ранним утром он распрощался с судьей Панем и вместе со своей свитой выехал в Цзиньхуа.

Дорога шла по холмистой местности, слабо колыхавшиеся листья бамбука удивительно гармонировали с соснами, росшими на холмах. Был прекрасный осенний день, и судья Ди поднял занавеси паланкина, чтобы насладиться чарующим ландшафтом. Но и прелестный пейзаж не мог отвлечь его от тяжких дум. Размышления над обстоятельством дела госпожи Лян утомили его, и он убрал документы в рукав.

Едва перестав думать об этом деле, судья Ди вновь забеспокоился, удастся ли Ма Жуну в скором времени найти убийцу с улицы Полумесяца. Теперь он уже жалел, что не оставил Цзяо Тая в Пуяне, поручив и ему поиски убийцы.

Устав от сомнений и опасений, судья Ди почувствовал себя совершенно разбитым, когда процессия подошла к Цзиньхуа. В довершение всего они опоздали на паром через реку, протекавшую у городских стен. Из-за этого они задержались еще почти на час. И когда они наконец вошли в город, уже было совсем темно.

Встречать их вышли стражники с зажженными факелами. Напротив большого приемного зала они помогли судье Ди спуститься из паланкина.

Судья Ло торжественно приветствовал гостя и провел в просторный и прекрасно убранный зал. Судья Ди отметил, что судья Ло — полная противоположность судье Паню. Это был невысокий, полный, жизнерадостный молодой человек; щеки у него были выбриты, но при этом имелись усики и короткая бородка по последней столичной моде. Пока они обменивались любезностями, судья Ди услышал слабые звуки музыки, доносившейся из примыкающего дворика. Судья Ло, рассыпаясь в извинениях, объяснил, что он пригласил друзей встретить судью Ди. Когда прошло уже немало времени, а судья все не появлялся, они решили, что он задержался в У-и, и приступили к обеду.

Судья Ло предложил Ди пообедать вдвоем в одной из боковых комнат приемного зала и спокойно обсудить служебные дела. Несмотря на вежливый тон судьи Ло, было нетрудно понять, что спокойный разговор не означал для него приятного времяпрепровождения. Так как у судьи Ди не было никакого желания вести серьезную беседу, он сказал:

— По правде говоря, я несколько утомлен и, даже рискуя показаться неучтивым, все же предпочел бы присоединиться к обеду, который уже начался, чтобы иметь возможность познакомиться с вашими друзьями.

Судья Ло был приятно удивлен и провел его в пиршественный зал, находившийся во втором дворике. Трое господ весело вкушали праздничные блюда, осушая чаши с вином.

Они встали и поклонились, судья Ло представил судью Ди. Старшим из гостей был Ло Бинь-ван — известный поэт, приходившийся хозяину дальним родственником. Второй был художником, его картины высоко ценились в столице, а третий — шэнь-ши, путешествовавший из провинции в провинцию, чтобы расширить свой кругозор. Все трое, очевидно, были близкими приятелями судьи Ло.

С появлением судьи Ди веселье поутихло. После обмена обычными любезностями разговор не клеился. Судья Ди огляделся и трижды пустил чарку по кругу. Подогретое вино улучшило его настроение. Он прочел нараспев древнюю песню, которая вызвала одобрение собравшихся. Ло Бинь-ван исполнил кое-что из своей лирики, и, когда чарка с вином сделала еще один круг, судья Ди прочел несколько непрофессиональных стихотворений. Судья Ло в восторге хлопнул в ладоши. По его знаку четыре изящно одетые певички показались из-за ширмы в глубине зала, куда они упорхнули, как только судья Ло появился со своим гостем. Теперь певички снова приступили к ублажению гостей. Две из них наполнили чаши вином, третья играла на серебряной флейте, а четвертая грациозно кружилась в танце, и длинные рукава ее наряда парили в воздухе.

Судья Ло радостно сказал своим приятелям:

— Видите, друзья, как обманчивы слухи! Представьте себе, в столице судья Ди слывет этаким аскетом. Но теперь вы сами можете убедиться, как он умеет поддержать компанию!

Затем он представил четырех девушек. Они оказались столь же смышлеными, сколь и привлекательными, и судья Ди поражался их умению слагать парные строки и сочинять новые стихи на известные мелодии.

Время летело быстро, и уже глубокой ночью компания разбилась на пары и разошлась. Оказалось, что подававшие вино девушки были подругами Ло Бинь-вана и художника и ушли вместе с ними. Студент пообещал захватить с собой еще на одну пирушку танцовщицу и флейтистку. Судья Ди остался с судьей Ло за праздничным столом.

Хозяин заявил, что судья Ди — его лучший друг, и, разгоряченный вином, призвал отбросить церемонии и называть друг друга братьями. Они встали из-за стола и прошли на веранду, чтобы насладиться прохладным ветерком и полюбоваться полной осенней луной. Оба присели на скамьи, стоявшие у резных мраморных перил. Отсюда открывался чудесный вид на раскинувшийся внизу ухоженный сад.

Перейти на страницу:

Все книги серии Роберт ван Гулик. Сочинения в 3 томах

Сочинения в трех томах. Том 1
Сочинения в трех томах. Том 1

Роберт ван Гулик прославился дважды. Всемирно известный ученый-востоковед, высокопоставленный дипломат, в конце 40-х он решил написать свой первый детектив о судье Ди. Ван Гулик воспользовался замысловатыми сюжетами классической китайской литературы, не особенно распространенными у западных авторов. Успех превзошел все ожидания.Прототипом судьи Ди послужил живший в VII веке реальный китайский чиновник, знаменитый раскрытием множества загадочных преступлений и ставший героем средневековых китайских криминальных повестей. Как и в этих повестях, герой ван Гулика сталкивается с самыми разнообразными тайнами.В первый том вошли повести «Монастырь с привидениями», «Убийство на улице Полумесяца» и «Четыре пальца».Действие повестей «Монастырь с привидениями», «Убийство на улице Полумесяца» разворачивается в буддийских и даосских монастырях и храмах, что придает повествованию особую экзотичность. Что или кто является причиной разыгравшихся трагедий — злые люди или потусторонние силы?Повесть «Четыре пальца» — один из первых, но также и один из самых знаменитых детективов ван Гулика.

Роберт Ханс ван Гулик

Детективы

Похожие книги

Две половинки Тайны
Две половинки Тайны

Романом «Две половинки Тайны» Татьяна Полякова открывает новый книжный цикл «По имени Тайна», рассказывающий о загадочной девушке с необычными способностями.Таню с самого детства готовили к жизни суперагента. Отец учил ее шпионским премудростям – как избавиться от слежки, как уложить неприятеля, как с помощью заколки вскрыть любой замок и сейф. Да и звал он Таню не иначе как Тайна. Вся ее жизнь была связана с таинственной деятельностью отца. Когда же тот неожиданно исчез, а девочка попала в детдом, загадок стало еще больше. Ее новые друзья тоже были необычайно странными, и все они обладали уникальными неоднозначными талантами… После выпуска из детдома жизнь Тани вроде бы наладилась: она устроилась на работу в полицию и встретила фотографа Егора, они решили пожениться. Но незадолго до свадьбы Егор уехал в другой город и погиб, сорвавшись с крыши во время слежки за кем-то. Очень кстати шеф отправил Таню в командировку в тот самый город…

Татьяна Викторовна Полякова

Детективы
Когда ты исчез
Когда ты исчез

От автора бестселлера «THE ONE. ЕДИНСТВЕННЫЙ», лауреата премии International Thriller Writers Award 2021.Она жаждала правды. Пришло время пожалеть об этом…Однажды утром Кэтрин обнаружила, что ее муж Саймон исчез. Дома остались все вещи, деньги и документы. Но он не мог просто взять и уйти. Не мог бросить ее и детей. Значит, он в беде…И все же это не так. Саймон действительно взял и ушел. Он знает, что сделал и почему покинул дом. Ему известна страшная тайна их брака, которая может уничтожить Кэтрин. Все, чем она представляет себе их совместную жизнь — ложь.Пока Кэтрин учится существовать в новой жуткой реальности, где мужа больше нет, Саймон бежит от ужасного откровения. Но вечно бежать невозможно. Поэтому четверть века спустя он вновь объявляется на пороге. Кэтрин наконец узнает правду…Так начиналась мировая слава Маррса… Дебютный роман культового классика современного британского триллера. Здесь мы уже видим писателя, способного умело раскрутить прямо в самом сердце обыденности остросюжетную психологическую драму, уникальную по густоте эмоций, по уровню саспенса и тревожности.«Куча моментов, когда просто отвисает челюсть. Берясь за эту книгу, приготовьтесь к шоку!» — Cleopatra Loves Books«Необыкновенно впечатляющий дебют. Одна из тех книг, что остаются с тобой надолго». — Online Book Club«Стильное и изящное повествование; автор нашел очень изощренный способ поведать историю жизни». — littleebookreviews.com«Ищете книгу, бросающую в дрожь? Если наткнулись на эту, ваш поиск закончен». — TV Extra

Джон Маррс

Детективы / Зарубежные детективы