Читаем Согретая льдами. Книга 2 полностью

— Подойди и держись за меня, — попросила спутника.

Ой, Снежа, снова на эти грабли доверия… Шишка на лбу заживать не успевает, а ты все туда же! Но с этим разберусь потом. Надеюсь, получится снова повторить трюк с порталом. Сейчас это важнее.

Сосредоточилась и потянулась к резерву магии. Отклик не заставил себя долго ждать. Я ощутила покорный лед. Как в прошлый раз, дала волю силе и подумала о месте, где хочу сейчас оказаться. Покои в Морозее.

Голубые искры тут же распространились вокруг нас, постепенно набирая мощь и заполняя собой окружающее пространство.

А потом все пропало! Дыхание сбилось.

— Соберись. Не забывай про контроль, — вкрадчиво проговорил Кейн, слегка погладив меня по руке.

Я выдохнула и снова закрыла глаза. Как будто так легко успокоиться, когда тебя хотят убить! Повторила уже ранее проделанные действия, только более уверенно и спокойно. Должно получиться. Один раз ведь вышло.

Через пару мгновений я почувствовала уплотнение энергии вокруг, а когда открыла глаза, то увидела лишь белую пустоту.

Вышло! Кажется, у меня получилось!

Пока не окажемся на месте, рано радоваться, конечно. Но ведь уже стоит ликовать, что вторая попытка в жизни оказалась удачной. В прошлый раз я действовала подбадриваемая адреналином, а сейчас лишь расчетом и поддержкой.

Скорее всего, заслуга вовсе не в удачи, а в упорных тренировках. Однако, приятно, когда желаемое получается не с десятка раз!

Магия начала слабеть. Сначала ощутила, а затем уже увидела, что белая пелена пропадает. На миг меня сковал страх, что в другой мир могло и не перенести. Сомнения не оправдались.

Мои покои. Узнала по камину, около которого оказалась. Сколько меня здесь не было? Кажется, что очень давно.

Сбоку что-то с громким стуком упало и разбилось. Я тут же отпрыгнула назад, принимая боевую стойку и всматриваясь в темноту. Нервы подводят.

— Могла бы и аккуратнее переносить, — недовольно пробурчал Кейн.

Он явно приземлился не так удачно, как я. Пусть радуется, что вообще приземлился.

— Всегда пожалуйста, обращайся, — язвительно ответила мужчине. — Не уверена была, что ты вообще окажешься тут.

— Спасибо на добром слове, — усмехнулся Кейн.

— На самом деле я рада, что ты здесь, — уже без иронии призналась я.

Пока я отвечала, Кейн магией зажег свечи, наполняя комнату светом. И не успела я осмотреться, как со стороны спальни вышел он. Рик.

— Снежа? — удивленный и такой родной голос, обращенный ко мне.

Любимый…тьфу ты, бывший направился ко мне. В его намерениях было обнять меня, но я тактично отстранилась.

Сейчас не до любовных драм, ведь так? Проглотить восторг от вида любимого. Собрать волю в кулак. На моей стороне Кейн, он поможет защититься…или сбежать. Я старалась успокоить себя и придать храбрости, чтобы не потонуть в щемящей тоске по любимому человеку.

— Да, это я, — спокойно ответила Рику, а затем повернулась к Кейну. — Я жду объяснений, почему именно сюда?

Пора уже распутывать клубок недопониманий и интриг. Хватит обрастать новыми. Я разберусь со всем и покажу, что девушка — не марионетка.

— Прошу прощения, конечно, — вмешался Рик. — Ничего не хочешь объяснить? Кто этот гость и почему ты сказала, что я пытался тебя убить?

— Остынь, парень, — проходя к креслу мимо местного короля, посоветовал Кейн. — Присаживайтесь, разговор будет долгим.

Я не стала тянуть, последовав совету. Интересно будет, что нового мне расскажет наставник. А вот Рик был не так доверчив и остался стоять, скрестив руки. Что ж, это его дело. Я ему тоже не верю.

Глава 25

Разговор вышел, в самом деле, долгим. Мои глаза увеличивались с каждым новым откровением наставника. А их было немало!

Как любой мужчина военного дела, он любил логику и порядок. Поэтому рассказ вышел последовательный, содержательный и сугубо по факту. Перебивать не решалась, потому что сформулировать точные вопросы была не в силе.

Начал Кейн с того, что никакого покушения Рика на мою жизнь не было. Обрадовалась ли я? Да! Да! Да! С души упал камень, освобождая меня, но показывать это я не собиралась, пока не услышу остальное.

— Какое покушение? — уточнил Рик, внимательно смотря мне в глаза. — Ты говорила что-то, когда я пытался с тобой связаться. Я ничего не понял.

Я рассказала все так, как это выглядело с моей стороны. О свадьбе, алтаре, желании любимого забрать мою жизнь, чтобы завладеть магией. И, конечно же, о самоотверженном поступке Люцерия.

Рик нахмурился. Он молчал, пока не сел на диван напротив меня.

— Ты так легко поверила, что я тебя хочу убить? — наконец-то спросил он.

— Все было так реально, что сомнений не было, — призналась я, отводя взгляд.

Мне было стыдно признаться самой себе, что я охотнее поверила в корыстное желание любимого, нежели его чувствам и словам, сказанным до этого.

Рик хотел сказать что-то еще, но Кейн его перебил.

— Она говорит правду. Все было сделано максимально реалистично.

Дальше наставник объяснил все тонкости обмана.

Когда мы вернулись с Люцерием в замок, он настойчиво звал на чай, чему я не предала тогда значение. Согласилась, чтобы отстал. Посчитала, наивная, что так он хочет со мной наладить общение.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Забракованные
Забракованные

Цикл: Перворожденный-Забракованные — общий мирВ тексте есть: вынужденный брак, любовь и магия, несчастный бракВ высшем обществе браки совершаются по расчету. Юной Амелии повезло: отец был так великодушен, что предложил ей выбрать из двух подходящих по статусу кандидатов. И, когда выбор встал между обходительным, улыбчивым Эйданом Бриверивзом, прекрасным, словно ангел, сошедший с древних гравюр, и мрачным Рэймером Монтегрейном, к тому же грубо обошедшимся с ней при первой встрече, девушка колебалась недолго.Откуда Амелии было знать, что за ангельской внешностью скрывается чудовище, которое превратит ее жизнь в ад на долгие пятнадцать лет? Могла ли она подумать, что со смертью мучителя ничего не закончится?В высшем обществе браки совершаются по расчету не только в юности. Вдова с блестящей родословной представляет ценность и после тридцати, а приказы короля обсуждению не подлежат. Новый супруг Амелии — тот, кого она так сильно испугалась на своем первом балу. Ветеран войны, опальный лорд, подозреваемый в измене короне, — Рэймер Монтегрейн, ночной кошмар ее юности.

Татьяна Владимировна Солодкова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы