На що вже я допитливий, та заклював носом (тобто дзьобом), а Летиція все шурхотіла сторінками та поскрипувала пером. Врешті-решт, на мене наліг сон. Мені снилися дванадцятипала кишка, відкритий перелом малої гомілкової кістки й скорбутні ясна.
Прокинувся я від грюкоту дверей. Покліпав, щоб прояснити погляд, покрутив головою.
Кімната була порожньою. На столі білів відкритий том, над щойно згаслою свічкою звивався димок, і я здогадався, що Летиція, втомившись від занять, вийшла подихати повітрям.
Відчинивши вікно, я вилетів назовні.
Дівчинка вийшла з дверей і прямувала, не розбираючи дороги. Її плечі були понуро похилені, капелюх насунутий на очі. У хвилини зневіри людину не можна залишати на самоті.
Без вагань я опустився їй на плече й бадьоро вигукнув: «Ось і я! Чудова погода; чи не так?»
— Тільки тебе не вистачало, — похмуро відповіла вона. — Якщо вже причепилася до мене, принаймні не торохти. Голова ледь не лусне…
Я охоче пояснив би їй, що всяку нову науку треба осягати не наскоком, а поступово. Не буде ж тямуща людина залпом вливати у горлянку дорогоцінне старе вино? Ні, вона смакуватиме кожний ковток, насолоджуватиметься смаком, кольором, букетом. Навчання — одне з найприємніших занять у світі. Правильно прожите життя все має складатися з навчання, я глибоко в цьому переконаний. Навіть якщо в зрілості ти сам став Учителем, все одно продовжуй навчатися. Певно, на мене чекає дуже довге життя, і я вже здогадуюсь, в чому полягатиме головна драма мого існування. Я накопичу безліч знань, досвіду, мудрості, але всі ці скарби пропадуть намарне. Вчителем ні для кого я не стану. Бо я папуга і не здатен викладати свої думки зрозумілим для людей чином. Як тяжко свого часу намагався я оволодіти мистецтвом письма! Скільки зіпсував паперу в каюті капітана Ван Ейка! Та незграбна моя лапа з чотирма мозолистими пальцями, на жаль, не може накреслити жодної літери…
Однак я відволікся.
Ми з Летицією гуляли тісними, зигзагоподібними вулицями Сен-Мало з півгодини, поки не опинилися в кварталі шинків, таверн та інших веселих закладів. Тут було гамірно і світло — на стінах і біля вивісок горіли ліхтарі.
Звідусіль лунали крики, пісні, лайки, регіт. Двоє матросів, похитуючись, наче під час шторму, вперто й безрезультатно намагалися натовкти один одному фізіономії. Важкі кулаки безглуздо розсікали повітря. Обидва супротивники були надто п’яні. Зрештою, один з них, надто сильно розмахнувшись, упав. Другий хитнувся і звалився на ворога зверху.
— О-о-о! — загорлав хтось так голосно, що я здригнувся. — Малюк Епін! Надумав розвіятися наостанок?
Це був штурман Кербіан. Він мочився біля стіни, під ліхтарем з червоним склом, і махав нам вільною рукою.
— Ти прийшов у правильне місце, синку! У товстухи Марти отримаєш усе, що треба моряку перед плаванням! А-а, торопав! Ти зумисне сюди прийшов! Бо я тебе запросив, гак? Ну й молодець. Татусь Пом завжди тримає слово. Ходімо! Частую!
Він ухопив мою вихованку за руку і, не слухаючи заперечень, затяг у двері, над якими висіла вивіска з зображенням цицястої голої дівки верхи на корабельній гарматі.
— Це наш лікар! — голосно оголосив Кербіан, переступивши порога. — Чуєте ви? У нас на «Ластівці» тепер власний лікар, як на королівському фрегаті! Гарний парубок, Люсьєн Епін! Бачте, який шикарний у нього папуга?
Я прибрав хвацького вигляду, та ніхто на нас навіть не глянув. За столами пили й розмовляли, тобто все разом, намагаючись один одного перекричати.
Немало подібних закладів бачив я за останні чверть століття. Вони скрізь більш чи менш однакові. Різниця в тому, що в одних борделях дівки сидять із матросами у залі, де п'ють, а в інших чекають клієнтів по кімнатах. «Товстуха Марго» належала до другого типу. Нагору вели круті вузькі сходи, якими саме спускався негр із золотою сережкою у вусі; нагорі біля билець стояла не обтяжена одягом краля, посилаючи вслід клієнтові повітряні поцілунки. Заразом вихиляла стегнами, сподіваючись приманити із залу нового кавалера.
— А я розташувався ось тут, — гикнувши, заявив Кербіан, підводячи нас до кутового столика, де сидів незнайомий імені чоловік у перуці — субтильний, рудобровий, з гострим личком у веснянках. Біля його ліктя лежав дженджуристий трикутний капелюх із зеленою опушкою з пір'я. Незнайомець взагалі виглядав франтом. — Це теж штурман, як і я. Щоправда, ір… ік… ірландець, та це байдуже. Всі штурмани брати! Десять хвилин як потоваришували, а наче сто років разом проплавали. Так, Гаррі?
— Саме так, старий, — відказав рудий, роздивляючись Летицію, — як мені здалося, не дуже приязно. — Так ви, юначе, лікар з «Ластівки»?
— Люсьєн Епін, до ваших послуг.
— Гаррі Логан. Бичую на цьому чортовому Сен-Мало третій місяць. Не так просто знайти роботу, якщо розмовляєш французькою з англійським акцентом.
— Дивно, що ви тут, коли ваша країна воює з Францією, — сказала моя вихованка, сідаючи. Видно, збагнула, що Пом все одно не відчепиться.
— Я ворог клятих протестантів і голландського узурпатора! Мій король — Джеймс, і я ніколи не зраджу присяги!