Читаем Сокол полностью

— Ну и славно. — Тентамон широко улыбнулся. — Вот на следующий же день — завтра — и придешь, уважаемейший господин Джедеф. Я как раз приготовлю мазь.

— А заклинания?

— А заклинания прочту сейчас, не беспокойся!

— Ох, господин лекарь, — молодой человек с грустью качнул головой, — не знаю даже, выдержу ли я эту ночь? А нельзя ли мне прийти вечером? Вместе с носильщиками, что доставят на твой двор мешки с полбой. Я бы захватил и вина… о, у меня есть очень-очень хорошее вино, истинный мед из Сина!

— Что ты говоришь? — сразу оживился врач. — У тебя есть синское вино, дражайший Джедеф? О, не может такого быть, тебя обманули. Ну, откуда здесь настоящее синское вино, ведь город окружен — кругом враги? Несомненно, тебе всучили подделку!

— Подделку? Так ты можешь определить, о мудрый врачеватель?

— Конечно же, определю! Приходи, приходи сегодня же вечером, друг мой, и приноси побольше своего вина… я уж, так и быть, попробую его и скажу тебе правду!

— Обязательно приду. — Максим поклонился и зашагал к выходу.

— Да! И не забудь про полбу, любезнейший! — вслед ему закричал Тентамон.

Тот еще пройдоха!

Все оставшееся до вечера время «шардан Джедеф» потратил на поиски нужного вина: послал вернувшегося Бату спросить у Хаемхата, сам же подкатил к Пиатохи: дескать, очень бы нужно. И получил-таки пару кувшинчиков. А заодно и полбу.

— Вот спасибо тебе, Пиатохи, уж удружил, — обрадованно поблагодарил молодой человек. — Пойду найму носильщиков.

— Э, не спеши, парень! — Кладовщик шутливо погрозил пальцем. — Носильщики, чай, и у меня найдутся.

— Вот как?

— А вон, смотри, — ухмыльнувшись, Пиатохи кивнул на задний двор, который деятельно утрамбовывали четверо молодых юношей, на вид — почти подростков, худющих, нескладных и смуглых.

— Вчерашнее пополнение, — пояснил кладовщик. — Уже успели отличиться — кто-то лук сломал, кто-то неправильно поприветствовал командиров. Вот Паисем прислал на исправление… Они и отнесут твою полбу. Точнее, мою полбу.

Максим улыбнулся:

— А еще точнее, нашу! Скоро будем торговать земляным маслом — выгоднейшее дело!

— Да ну! — обрадованно воскликнул Пиатохи. — Нашел-таки купчин?

— Нашел… Вот и полба для этого, и вино. Надо кое-кого из приказчиков подкупить.

— Поня-а-атно!

Бата заглянул к амбарам, видать, хотел что-то сказать, Максим лишь махнул рукой — потом! — да усмехнулся: все тело подростка было покрыто черными маслянистыми пятнами. Этакий леопард!

Маслянистыми…

— Ждите меня на углу, — скомандовав недотепам-носильщикам, молодой человек рванул к своей хижине.

Сидевший во дворе Бата увидел его еще издали:

— О господин!

— Чем это ты намазан, парень? Уж не земляным ли маслом?

— Именно им, господин, — улыбнулся мальчишка. — Лекарь Смендес велел. Пришлось отдать ему браслет, тот, что ты великой милостью подарил мне в городе железных змей!

— Ладно, подарю другой. Что вызнал?

— Земляное масло Смендес берет у некоего Сетиур-ка-птаха, купца. Я узнал, где живет этот торговец.

— Молодец! Воистину ты достоин похвалы, Бата!

— О господин мой!

— Последи же пока за его домом. Ночью доложишь.

В доме лекаря Тентамона Максима уже ждали. По всему двору пахло жареным мясом, лепешками и каким-то вкусным варевом, скорее всего — рыбной похлебкой. Оказывая почет, врачеватель сам вышел навстречу гостю:

— О, как я ждал тебя, дражайший Джедеф! Вижу, с тобой и носильщики. Эй, парни, ссыпайте полбу в амбар, мой слуга Виду покажет… Мы же займемся нашими делами! — Тентамон похлопал пациента по плечу. — Вино пусть несут в дом. Идем же туда и мы… Сначала я прочту заклинания и дам тебе мазь, а уж потом разберемся с вином, так?

— Воистину так, уважаемый лекарь.

— Тогда заходи же! Вот, садись на ложе… Даже приляг… Сейчас прочтем заклинание, и тебе сразу же станет легче!

Максим улегся на низенькую софу и, вытянув ноги, пытался не рассмеяться над ужимками лекаря. А тот старался, читал все выразительно, даже подвывал и время от времени размахивал руками, словно бы помогая словам. В общем — дипломированный чтец-декламатор.

— Ну вот, а теперь перейдем к вину, уважаемый Джедеф! — Наконец закончив, Тентамон устало опустился на корточки. — Извини, я не позвал жену и детей — все ж таки у нас идет лечение, а не какая-нибудь там пья… В общем, ладно, садись, сейчас явится Виду, слуга, он и нальет.

— О, я и сам окажу тебе честь! — Максим потянулся к кувшину. — Уж налью. Какие красивые у тебя кружки!

— Алебастровые! — довольно склабился маг. — Ни за что не разобьются, хоть ими кидайся.

— Ага, а если случайно попадешь такой кому-нибудь в голову — мало уж точно не покажется! — в ответ засмеялся гость.

Тентамон неожиданно замолк и хлопнул глазами:

— Друг мой, ты откуда знаешь про… про кружки и голову. Уже наплел кто-нибудь?

— Да нет, так как-то сам догадался. Представил! Ну, дай-ка я себе-то плесну…

— Э, нет, уважаемый Джедеф! — Врачеватель проворно накрыл ладонью кружку гостя. — Зачем мы будем поить засевшего в тебе демона хорошим вином? Так ему очень понравится в твоем теле, не захочет и уходить!

Макс обескураженно хмыкнул:

— Так что же делать? Не пить?

Перейти на страницу:

Все книги серии Фараон

Сокол
Сокол

Египет, 1552 г. войска фараона Камаси штурмуют города Дельты — последний оплот завоевателей гиксосов — хека хасут. И кажется, что победа вот-вот придет, еще немного, и над стенами столицы захватчиков взовьется золотой штандарт Амона, однако…Однако в это самое время далеко на юге вдруг вспыхивает мятеж, явно инспирированный царем гиксосов. На его подавление отправляется часть армии во главе с младшим братом фараона — юным Ахмаси…Которому после странной смерти брата суждено стать новым правителем Египта — знаменитым фараоном Яхмосом Первым, спасителем Отечества, основателем могущественной восемнадцатой династии, династии фиванских царей — Рамессидов.И никто не знает, что новый фараон Яхмос, вступивший на престол восемнадцати лет от роду, — наш современник, рожденный в самом конце двадцатого века, именно для того, чтобы стать великим правителем Черной земли.Содержание:• Андрей Посняков. Сокол Гора (роман), стр. 5-264.• Андрей Посняков. Трон фараона (роман), стр. 265–528.• Андрей Посняков. Демоны огня (роман), стр. 529–806.

Андрей Анатольевич Посняков

Попаданцы
Трон фараона
Трон фараона

Египет, 1552 год до Рождества Христова. Войска фараона Камаси штурмуют города Дельты – последний оплот завоевателей-гиксосов. И кажется, что победа вот-вот придет, еще немного, и над стенами столицы захватчиков взовьется золотой штандарт Амона, однако… Однако в это самое время далеко на юге вдруг вспыхивает мятеж, явно подстроенный царем гиксосов. На его подавление отправляется часть армии во главе с младшим братом фараона, которому после странной смерти брата суждено стать новым правителем Египта. И никто не знает, что новый фараон Яхмос, вступивший на престол восемнадцати лет от роду – наш современник, рожденный в самом конце двадцатого века, именно для того, чтобы стать великим правителем Черной земли.

Андрей Анатольевич Посняков , Андрей Посняков

Фантастика / Приключения / Героическая фантастика / Исторические приключения
Демоны огня
Демоны огня

Тихая ночь Древнего Египта разорвана яркими всполохами. Огненные демоны, выпущенные на волю иноземным колдуном, преследуют молодого фараона, грозя сорвать его миссию по объединению всех египетских земель. Многие опасности угрожают человеку, противопоставившему свою железную волю проискам завистников и козням врагов. Предатели и чужие агенты по пятам преследуют властителя Фив. Сотни раз жизнь фараона и его супруги могла оборваться благодаря удару кинжала в спину или выстрелу из засады. Но тот, кто добровольно принял на себя бремя власти, не отступится и не предаст подданных, возлагающих на него великие надежды, пусть даже все демоны преисподней лично попытаются свергнуть его с трона!

Андрей Анатольевич Посняков , Андрей Посняков

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Героическая фантастика

Похожие книги