Читаем Сокол пустыни (ЛП) полностью

       Оцепенение, наконец, отпустило. Он метался в тесном полукруге, пытаясь пробиться на волю, мужчины без труда отражали его суетливые атаки и ухмылялись. Японцу дали немного побегать, потом один заломил ему руки за спину, а другой ударил в солнечное сплетение. Удара Такэюки не почувствовал, не было даже боли. Он опустился на колени, завалился. Словно все кости разом из тела вытащили, перед глазами поплыло.

       "А... Ацуси..."

       Такэюки потерял сознание.

Глава 4

       Громкий тарахтящий звук.

       Качает, трясет. Ноет в груди.

       "Где я?"

       Такэюки открыл глаза. Первое, что он увидел - черную ткань. Ткань оборачивала его голову и спускалась на плечи. Такэюки попытался сдвинуть ее, но запястья оказались крепко скручены за спиной. Веревка стягивала и лодыжки. Связанный по рукам и ногам, в коконе из черной ткани, Такэюки лежал в открытом кузове грузовика, предназначенного для перевозки скота. По четыре стороны - выкрашенные в желтый железные борта. Вокруг - грязные полотняные сумки, большие пластиковые бутыли с водой, банки, миски, одеяла и прочие полезные вещи. Кое-как извернувшись, Такэюки увидел розоватые дюны - сплошные пески, куда ни глянь. Он удивился, попробовал сесть и осмотреться получше, но смог лишь приподнять голову.

       На западе клонилось к горизонту солнце, красное, похожее на рубиновый грейпфрут. Закатные лучи падали на пепельный песок, окрашивая его розовым. Зрелище завораживало, но Такэюки находился не в том положении, чтобы любоваться пейзажами. Маленький грузовик дребезжал и потрескивал, словно находился на последнем издыхании. Молодой человек не удивился бы, заглохни мотор прямо сейчас. Тяжелые доски, на которых лежал Такэюки, прикрывал потертый килим. Значит, о пленнике заботились.

       Изо всех сил вытянув шею, Такэюки увидел трех верблюдов, каждый нес всадника. Есть ли люди позади? Скосив глаза вниз, он обнаружил еще одного человека - в белой арафатке. Тоже на верблюде. Двое сидели в кабине: один за рулем, второй на пассажирском месте. Стало быть, шестеро. Куда, черт побери, они его везут? И кто "они"?

       Такэюки вспомнил рассказы брата о серии похищений в пригородах, граничащих с пустыней. Некоторые бедуинские племена промышляли бандитизмом, хотя король и старался пресечь подобную деятельность. Такэюки отчаянно не хотелось в это верить, но по всему выходило, что он стал жертвой одной из таких группировок. Иногда людей обирали до нитки и бросали в пустыне. А уж что порой делали с женщинами... От этих мыслей волосы становились дыбом и приходило четкое понимание: надо бежать. Похитители наверняка не поняли еще, что добыча пришла в себя. Такэюки подергал руками, но тщетно: веревка не ослабевала. Тот факт, что его не били и устроили с относительным комфортом, означал лишь одно: надеются где-то продать. Кому и для каких целей он может понадобиться, Такэюки старался не думать. В любом случае Японии ему не видать, как своих ушей.

       "Нет", - молодой человек больно закусил губу.

       Он должен отсюда выбраться, чего бы это ему ни стоило. Только как? Он крепко связан. Даже если удастся выпасть из грузовика, его тут же заметит человек, следующий позади. И вообще, они посреди пустыни - вряд ли получится добрести до города без капли воды.

       В голове крутилась одна мысль: что делать?

       Прозвучало несколько слов на арабском, машина остановилась. Такэюки поспешно закрыл глаза и навострил уши. Кажется, караван решил сделать привал: до темноты надо было успеть поужинать и приготовить место для ночлега. Шофер и его сосед покинули кабину (грузовик чуть качнулся, поочередно хлопнули двери). Кто-то приблизился к кузову. Загремел, открываясь, металлический замок. Над головой кипел оживленный говор - бедуины одну за другой выносили складированные позади Такэюки вещи. Молодой человек замер под сомнительной защитой черного покрывала, изо всех сил желая, чтобы его не трогали.

       - Ай!

       Такэюки потрясли за плечо, и он слишком испугался, чтобы смолчать. С лица убрали ткань.

       - Эй! - На него сверху вниз смотрел темнолицый мужчина - судя по многочисленным морщинам, преклонного возраста. Этот, кажется, знал английский и вообще был тут главным. Он стоял, заглядывая через железный борт, который едва превышал полметра. Очень условный барьер.

       - Остаемся здесь на ночь, и даже не думай о глупостях. Вокруг пустыня, а до ближайшего оазиса два дня пути. Сбежишь - останешься в песках навечно. Запомни хорошенько.

       - Ч-что вы со мной сделаете? - Такэюки сверлил главаря пристальным взглядом, стараясь скрыть испуг.

       Получилось, наверное, дерзко, потому что темнолицый прищурился и восхищенно цокнул языком.

       - А ты живчик. Рожица смазливая, но все-таки мальчик, да? Славный выйдет подарок для шейха азаваров.

       На слове "подарок" Такэюки похолодел. Про азаваров он слышал. Дикие, воинственные - непреходящая головная боль правительства - они кочевали по пустыне, наводя ужас на горожан и вступая в стычки с прочими племенами. Угодить к их главарю в качестве подарка... тут уж надеяться не на что.

       - Ну, что побледнел? - Мужчина взял его за подбородок, жесткие скрюченные пальцы провели по шее.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Любовь гика
Любовь гика

Эксцентричная, остросюжетная, странная и завораживающая история семьи «цирковых уродов». Строго 18+!Итак, знакомьтесь: семья Биневски.Родители – Ал и Лили, решившие поставить на своем потомстве фармакологический эксперимент.Их дети:Артуро – гениальный манипулятор с тюленьими ластами вместо конечностей, которого обожают и чуть ли не обожествляют его многочисленные фанаты.Электра и Ифигения – потрясающе красивые сиамские близнецы, прекрасно играющие на фортепиано.Олимпия – карлица-альбиноска, влюбленная в старшего брата (Артуро).И наконец, единственный в семье ребенок, чья странность не проявилась внешне: красивый золотоволосый Фортунато. Мальчик, за ангельской внешностью которого скрывается могущественный паранормальный дар.И этот дар может либо принести Биневски богатство и славу, либо их уничтожить…

Кэтрин Данн

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее