Она так хладнокровно произнесла эту угрозу, что де Синто сразу поверил - отравит. Но на хитрого священника обещание девушки никакого впечатления не произвело. Подбавить ей в питье немного сонного зелья и сдать вместе с Конрадом жрецу Салты. За такую красотку Верридан явно будет благодарен. Остается вывезти этих двоих и аккуратно напоить.
- Во дворе стоит моя карета. Поторопись, а то уедем без тебя, - высокомерно вскинув голову, архиепископ вышел из комнаты.
Винна не пошла следом. Открыто ходить по замку и, тем более выходить во двор было опасно. Она могла попасться на глаза барону, который кипел праведным гневом из-за ее предательства.
Как только архиепископ вышел, в комнату вернулась служанка. Эта добрая женщина ранее помогла Винне спрятаться в комнате. Девушка изобразила испуг перед захватчиками и даже пустила слезу. Пожилая служанка прекрасно знала, чем может обернуться для такой красавицы встреча с солдатами, захватившими замок. И сейчас Винна рассчитывала на добросердечие этой женщины.
- Архиепископ обещал мне помочь, - лихорадочно зашептала черноволосая, как только служанка закрыла дверь, - Он вывезет меня в своей карете из замка в город. Как мне бы теперь незаметно пробраться туда! Помоги мне, прошу!
И сердобольная женщина не подвела.
- Оставайся здесь и дай одну ложку этого отвара раненому, - сказала она. - А я сейчас принесу тебе старую рясу одного из прислужников архиепископа и плащ. Переоденешься и сможешь проскользнуть в карету под видом его слуги.
Винна рассыпалась в благодарностях. Служанка смущенно от нее отмахнулась и вышла. Девушка подошла к лежавшему в беспамятстве Дарноку.
- Ну, вот и свиделись напоследок, женишок, - усмехнулась она.
Несколько мгновений она разглядывала раненого, потом со скучающим видом огляделась. Все наиболее ценное из комнаты уже забрали. Слуги архиепископа вынесли несколько сундуков с одеждой и утварью. Но Винна заметила на полу шелковый вышитый пояс, который видимо обронили. Вещица ей понравилась. Девушка без зазрения совести свернула пояс и спрятала на груди.
В это время вернулась служанка. Винна заверила ее, что напоила раненого, еще раз горячо поблагодарила и стала торопливо натягивать рясу прямо поверх платья. Служанка ей помогла. Накинув плащ и опустив капюшон, чтобы скрыть волосы, Винна наскоро попрощалась и выбежала из комнаты.
Ее план удался. Никто не обратил внимания на еще одну фигуру в рясе возле кареты архиепископа. Уличив момент, Винна прошмыгнула внутрь и хотела забраться под сидение, но там все было занято сундуками. Девушка растерянно оглянулась. Вдруг чья-то железная рука сдавила ее горло, и приглушенный голос с сильным восточным акцентом произнес на ухо.
- Молчи, потаскуха, а то придушу!
Вторая рука сжала челюсть девушки так, что рот непроизвольно открылся, и Винна почувствовала, как чужой палец протолкнул ей едва ли не в глотку что-то омерзительно скользкое. В то же мгновение обе руки исчезли, и девушка непроизвольно сглотнула, хватая ртом воздух. Отвратительное нечто проскользнуло в горло, и тут же его сковал жуткий холод. Язык и челюсть Винны онемели так, что она не могла произнести ни звука, даже замычать не получалось. Из глаз девушки потекли слезы, а вскоре легкое онемение охватило и все тело. Винна могла пошевелиться, но любое движение давалось ей с трудом. Незнакомец, который ее душил, словно бесплотный дух возник в полумраке кареты перед ней, внимательно всматриваясь в лицо. Темный, страшный, только его одежда белела, и блестели глаза. Удовлетворенно кивнув, он так же бесшумно исчез.
Тем временем де Синто стоял неподалеку и вел очередную дискуссию с отцом Жерони и бароном. Поскольку его людей разоружили и выгнали из замка, у него осталось только два молодых служки и старый монах. Отправляться в путь без охраны - чистое безумие. Поэтому священник настаивал, чтобы ему выделили соответствующее его рангу сопровождение. Ни старый барон, ни молодой Представитель Великих Магистров давать своих людей этому пройдохе не желали.
Внезапно внимание архиепископа привлек шум за его спиной. Священник обернулся и увидел настоящего гиганта, который возвышался на целую голову над самыми рослыми воинами. Ширина его плеч могла соперничать с крепким телосложением ныне покойного графа де Гресир. Одежда из кожи с железными заклепками только подчеркивала могучую стать незнакомца. Черные волосы спускались по обычаю до плеч, темные глаза смотрели простодушно, но в их глубине, как показалось Жуэле де Синто, мелькала холодная злоба. Слишком смуглая для здешних мест кожа выдавала уроженца южных провинций.
Архиепископ даже подумал: смог бы его кузен победить этого человека в кулачном бою? Незнакомец вовсе не выглядел невинной овечкой. Один его кулак был едва ли не больше головы де Синто.
Великан воспользовался заминкой в споре, растолкал толпу, приблизился к барону и поклонился низко, но с достоинством.
- Узнал ли меня благородный господин? - спросил он.
Грид де Моран нахмурился, но через мгновение его лицо прояснилось.