Дарриэл проснулся от того, что кто-то на него смотрел. Интуиция ничего не говорила об опасности и привыкший ей доверять Вилье открыл глаза. Возле дверей в палату мялся Лар. Заметив, что мужчина проснулся, мальчишка просиял и уже уверенно приблизился к кровати.
- Добрый день! Как вы себя чувствуете?
- Твоими молитвами.
Дарриэл сел на кровати, с интересом разглядывая юного посетителя. Ссадина на скуле, царапина на носу, синяк на подбородке. Никаких повреждений он больше не заметил. Лар был бодр и весел, хотя немного смущался.
- А вы любите пирожки с ягодами? - вдруг засуетился мальчишка, снимая рюкзак и доставая из него большой бумажный пакет.
- Да кто ж их не любит? - усмехнулся мужчина.
- Вот. Мама пекла. Еще горячие.
Он положил пакет на тумбочку. Вилье открыл пакет, запустил в его жаркие недра руку и извлек невероятно ароматный и аппетитный пирожок. Зажмурившись от удовольствия, он откусил добрую половину.
- М-м... Вкуснотища! Вот спасибо! Как зовут твою маму?
- Илина.
- Передай от меня госпоже Илине нижайший поклон и необъятную благодарность! - слизывая сладкий сок с губ, восхищенно воскликнул Дарриэл. - Ты присаживайся. Чего скромничаешь?
За первым пирожком тут же последовал второй. Лар присел на стул и глядел на мужчину, улыбаясь во весь рот. Вилье подвинул к нему пакет.
- Налетай.
- Да вы что! - даже немного обиделся паренек. - Я же вам принес.
- Мне столько не съесть.
Лар фыркнул. Судя по скорости, с которой исчезали пирожки, Дарриэл был способен уничтожить намного больше, чем вмещал пакет.
- Я пришел вас поблагодарить, - сказал мальчик.
- Это за что? - с искренним недоумением уставился на него Вилье.
Очередной пирожок замер в воздухе.
- Вы мне жизнь спасли...
Дарриэл отложил надкусанный шедевр госпожи Илины и вздохнул.
- Ерунда. Это я виноват, что ты попал в аварию.
- Если бы не вы... Свернули и в дерево. Сами подставились. Вы жизнью рисковали! Мне папа сказал, - горячо запротестовал Лар.
- Так, парень! - строго пригрозил ему Вилье. - Никаких дифирамбов! Терпеть этого не могу. Если бы ты был за рулем, разве не сделал бы то же?
Паренек наморщил нос.
- Наверное...
- Вот! Так что ничем ты мне не обязан, кроме синяков и царапин. Рука как? Заживает?
Лар кивнул.
- Вы прямо как Конрад де Вильен бегаете от благодарности. Кстати, откуда фамилия такая - Вилье? - полюбопытствовал паренек.
- Понятия не имею, - пожал плечами мужчина.
- Во время Трех Революций многие аристократы меняли фамилии, чтобы избежать преследований. Добавляли одну букву или убирали. Может быть вы - потомок Конрада? Вам родители не говорили?
- Я не помню своих родителей, - буркнул Дарриэл хмуро.
- Ой, простите! - смутился Лар.
- Ты мне лучше скажи, знаток, - прищурил глаза Вилье, - что ты говорил о мече? Ты сказал, что знаешь, кто его украл.
- Знаю! - встрепенулся мальчишка.
- Рассказывай!
- Я уверен - это мой одноклассник, Рэми Эглер!
Мужчина сам не ожидал от себя такой реакции. Если бы не авария и эта головная боль, он бы лучше владел собой. Но сейчас в ответ на такое фантастическое заявление Вилье просто захохотал.
Лар вспыхнул и вскочил со стула. Его губы кривились, ноздри раздувались. Он хотел что-то сказать, но вместо этого сжал зубы, подхватил свой рюкзак и вылетел за дверь.
Дарриэл выругал себя: не мог сдержаться, обидел мальчишку!
- Да, господин Вилье, - пробормотал он. - Хороши же ваши дела. Застряли на больничной койке, а время-то идет. А у вас главный подозреваемый - шестнадцатилетний пацан.
Он достал из тумбочки конверт с фотографиями. Дарриэл видел снимки меча в газете, но качество изображения там было откровенно паршивым, да и черно-белым. Теперь же легендарный клинок предстал перед ним во всех подробностях и цвете.
Вилье разглядывал длинное лезвие с характерным блеском великолепной стали, увитую виноградной лозой гарду, оружейное клеймо в виде дракона среди звезд, надпись на давно забытом языке и рукоять, выточенную из цельного рубина. Время не оставило следов на клинке, а ведь железо должно было поржаветь за пол тысячелетия.
Чем больше Дарриэл смотрел, тем больше его охватывало странное чувство: он знал этот меч, держал его в руках! Вилье помнил и надпись, и дракона, и ощущение гладкой рукояти в ладони, тяжесть клинка, великолепную балансировку и то, с каким звуком это лезвие рассекало воздух. А еще он знал, как эта сталь легко входит в человеческое тело.
Но такого просто не могло быть! Он никогда не был в музее, в Моране, даже в Тан-Рион приехал впервые. Что за демонские пляски с ним творится в последнее время?
1
9. Атавия. Дорога на Тан-РионЖуэле де Синто приснился чудесный сон. Он в алой мантии Великого Магистра смотрел, как на одном костре поджаривают Конрада де Вильена и отца Жерони. На узких губах спящего архиепископа играла счастливая улыбка.