Читаем Сокровища Морана (СИ) полностью

- Как же! - воскликнул он. - Ведь это ты участвовал в представлении! Токвар - Железная Рука!

- Все верно, господин барон, - снова поклонился великан. - Вы еще предложили мне работу и свое покровительство, но я, дурак, отказался.

- А теперь передумал? - усмехнулся старик.

- Прошу простить мою глупость, господин барон. Если вы возьмете меня, буду счастлив служить Вашей Милости. Я ведь ничего не знал о благородном господине, первый раз увидел. А тут послушал, что говорят, да и подумал хорошенько... - гигант озадачено почесал в затылке. - Да и уразумел, что лучше мне хозяина не найти.

Барон захохотал.

- Что ж, добро! Раз хочешь мне служить, то я с радостью приму такого молодца.

Грид де Моран на самом деле обрадовался. Силач, подобный Токвару, в любое время - отличное приобретение, а сейчас вдвойне желанное. При осаде Тан-Гресира несколько солдат барона было убито и покалечено. В голове старика мелькнула интересная мысль, и он поспешил ее озвучить.

- Вот тебе и первое испытание на моей службе. Видишь этого святого отца? Его нужно сопроводить в город. Присмотришь, чтобы его людей и самого господина архиепископа никто на дороге не обидел. А как доберетесь до города, найдешь дом отца Жерони и там меня подождешь. Все понял? Выполнишь?

- Не беспокойтесь, мой господин, - Токвар поклонился, прижав руку к сердцу. - Ни один волос не упадет с головы святого отца.

- Вот и славно! - воскликнул старик. - Желали охрану, господин архиепископ? Вот вам и охрана!

Жуэле де Синто скривился, разглядывая новоиспеченного стражника Морана. Но что он мог возразить? Оставалось надеяться, что этого громилу удастся купить, обмануть или запугать.

- Как попадем в замок, - продолжал старый рыцарь, - сошьем тебе куртку наших цветов. А то такому крепкому парню сейчас вся одежда только на одно ухо и налезет.

И он снова засмеялся. Барону вторили все вокруг: уж очень удачной показалась шутка старика.

- Вот чем бы тебя вооружить? - задумался Грид де Моран, отсмеявшись. - Что подобрать под такую ручищу? А! Надо бы взглянуть в оружейной графа. Де Гресир был не намного меньше. Уж в его арсенале что-нибудь да найдется.

Де Синто пришлось ждать, пока барон, Токвар и еще немалое количество любопытствующих отправились на поиски оружейной, а затем выбирали для гиганта подходящее оружие. Он с тоской смотрел, как разгорается ясное летнее утро.

Наконец появился Токвар. На его поясе висела огромная усыпанная шипами булава, голову венчал легкий щегольской шлем, который прежде принадлежал графу, предплечья прикрывали узорчатые наручи, к ним крепились ножны парных кинжалов. Вид у великана и так был грозный, теперь же он повергал в трепет. Из конюшни графа богатырю подобрали и доброго коня. Уж если этот рыжий красавец с гривой, заплетенной в косички и хвостом едва не до земли, носил громадного графа, закованного в железо, то и с грудой мышц нового хозяина должен справиться.

Слуги оседлали высокого жеребца с широкой белой грудью и белым чулком на правой передней ноге. Токвар взгромоздился в седло. Рыжий только мотнул хвостом и нетерпеливо стал приплясывать на месте. Он явно застоялся без дела.

Казалось, что все уже готово в дорогу, но тут возникла еще одна заминка. Жуэле де Синто ни за что не соглашался ехать с де Вильеном в карете. Он попросту его боялся. Но и посадить арестованного верхом на лошадь, да еще и не связанного, тоже не хотел. Он предложил везти его в клетке на колесах. В хозяйстве графа было несколько таких повозок с установленными на них клетками. Де Гресир любил жестокие забавы. В клетках ему часто привозили то пойманных волков или медведей, то людей. Судьба и тех, и других была незавидна.

Предложение архиепископа вызвало новую волну гнева у барона и снова отцу Жерони пришлось успокаивать старика. Возмущены были и многие рыцари. Везти человека благородного сословия как зверя в клетке на потеху черни!

В спор неожиданно вмешался сам де Вильен. Пожав плечами, он предложил натянуть на клетку сверху ткань, чтобы похоже было на крытую повозку. Он согласен пешком идти, лишь бы уже отправиться в путь.

Де Синто несказанно обрадовался такому предложению. После недолгих препирательств остановились на этом варианте. Слуги прикатили самую просторную клетку, ее дно выстлали свежей соломой, верх покрыли новой холстиной и "карета" для рыцаря была готова.

Де Вильен обнял барона, сердечно постился с отцом Жерони, забрался внутрь и удобно разлегся на соломе, подложив руки за голову. Клетку заперли, архиепископ придирчиво осмотрел замок, а ключ опустил в один из бездонных карманов своей сутаны. Слуги взобрались в седла смирных лошадок и, наконец, все было готово к пути.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы