Читаем Сокровища Морана (СИ) полностью

Дарриэл прекрасно понимал, что госпожа Меррейн явилась сюда из столицы. Нерд отлично знал свое дело и за все время пребывания Вилье в больнице ни один представитель журналистской братии его не побеспокоил. Значит, утечка информации была "наверху", в департаменте. Кроме того, в Норе он легко распознал "столичную штучку", постоянную участницу модных "тусовок". Хоть Тан-Рион с тремя миллионами населения и представлял собой современный мегаполис, но легкий налет провинциальности остается всегда, даже в самых крупных городах, если это не столица.

- Не могла бы моя неожиданная гостья из столицы отвернуться, чтобы я оделся?

Женщина еще раз окинула его с ног до головы оценивающим взглядом, встала и повернулась к окну. Дарриэл усмехнулся: день был пасмурный, и под определенным углом в стекле отражалось все, что происходило за спиной. Смущения он не испытывал. Вилье никогда не страдал от недостатка женского внимания. Правда, так откровенно в постель его еще не тащили.

Дарриэл неторопливо достал из тумбочки белье и чистую одежду, также не спеша оделся.

- Все, уже можно повернуться, - с легкой иронией в голосе сообщил он.

Нора повернулась и принялась разглядывать его все так же откровенно.

- Нора - это от Норинда? - поинтересовался Вилье.

- О, Боже! Вы меня пугаете! - наигранно подняла глаза к потолку женщина. - Какая проницательность! Да, мои родители отличались оригинальностью.

- Вам идет.

- Я похожа на злую ведьму? - делано возмутилась посетительница.

- Вы похожи на соблазнительницу святого.

Комплимент был неуклюжим, но журналистке он понравился.

- А вас можно соблазнить? - спросила она с довольной улыбкой.

- Вы меня считаете святым? - фыркнул Дарриэл. - Больничная палата - не слишком романтичное место.

- Романтик и святой - это почти одно и то же, - Нора подошла и провела наманикюренным блестящим ноготком по его груди.

Жестом фокусника она извлекла неизвестно откуда белый прямоугольник визитки, помахала им в воздухе и опустила в карман брюк Дарриэла. Затем гибкой кошачьей походкой направилась к двери и, уже взявшись за ручку, обернулась.

- Захотите обстановку романтичней - загляните на огонек, - улыбнулась Нора и скрылась за дверью.

Дарриэл вытащил из кармана визитку. Четким округлым почерком на ней значилось: "Отель "Старый город" номер 58". Вилье усмехнулся и вернул картонный прямоугольник в карман.

В тот же день к нему пришел Лар. Этот визит разительно отличался от предыдущего. Парень был хмур, отвечал на вопросы неохотно. Вилье пришлось приложить немало усилий, чтобы загладить свою вину и разговорить мальчишку. Из его слов вырисовалась следующая картина.

Пока одноклассники разглядывали экспонаты и слушали экскурсовода, Лар отошел в сторону. В музее он был много раз и мог рассказать гораздо больше, чем молоденькая студентка-практикантка, которая вела группу, а многие экспонаты он даже держал в руках. В том числе, и легендарный Хелиард.

Меч поблескивал в витрине на специальной подставке, ярко освещенный со всех сторон. Рубиновая рукоятка горела тусклым пламенем, бросая кровавые отблески на лезвие.

Лар заметил в углу на стене какую-то схему, которой раньше не было. Это оказался план строений замка. Парень подошел ближе, и какое-то время изучал чертеж. От остальной группы его закрывала одна из витрин с экспонатами. Внезапно его внимание привлек негромкий разговор.

- Суперская штучка этот меч! И стоит, поди, миллион! Вот бы стырить!

Лар без труда узнал голос Никса.

- Вот придурок! Тут везде сигнализация и видеокамер натыкано, - это уже Зейн.

- Нет здесь видеокамер, - а это голос Эглера, - только во дворе. Но сигнализация серьезная.

- Чушь это! У меня есть знакомый, которому любую сигнализацию отключить, что чихнуть, - опять Никс.

- А как на территорию попадешь? - в голосе Зейна скептицизм, но явная заинтересованность.

- Проще простого. Здесь много помещений. Можно прийти перед закрытием и остаться. Спрятаться где-нибудь. Потом отключить сигнализацию, взять меч и уйти через крышу, - Рэми говорил уверенно, спокойно и даже слегка небрежно.

- Как через крышу?! - едва не хором воскликнули оба его собеседника.

- Да легко. Нужны две веревки с крюком и перчатки. Все это складываем в рюкзак. Не помещает еще прихватить маленький ломик, чтобы открыть дверь на верхнюю площадку башни. Там обычный навесной замок.

У Лара похолодело внутри. Да, дверь на верхний ярус башни закрывалась на обычный навесной замок, он это видел. Ею давно никто не пользовался. Но откуда это известно Эглеру? Чтобы дойти до той двери, нужно пройти через служебные помещения, а туда посетителей не пускают.

- Заходишь на верхнюю площадку, - продолжал "король школы", - забрасываешь крюк на стену, а второй конец веревки привязываешь на башне. Стена ниже, поэтому можно съехать. На стене привязываешь вторую веревку и спускаешься вниз. Все!

- Ну, ты даешь, Принц! - восторженно воскликнул Никс. - А ведь может получиться!

- Стоп! Как твой одноклассник назвал Эглера? - прервал рассказ Лара Вилье.

- Принц. А что?

- Нет, ничего. Продолжай.

Лар пожал плечами.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы