Читаем Сокровища Морана (СИ) полностью

- А вот Дарнока я не смог уберечь... - печально отозвался юноша, глядя на выложенную камнем дорожку.

Его невеста нахмурилась. Снова Дарнок!

- Мне кажется, он вам очень дорог, - не удержалась она.

- Да, это так, - подтвердил Рес, не поднимая глаз и словно не замечая язвительность ее тона.

Молена сжала кулачки и становилась.

- Конрад, прошу вас, давайте поговорим о наших отношениях.

Молодой человек поднял на нее глаза с легким изумлением.

- О наших отношениях? Разве отец Жерони не сказал ...

- Да, - Молена слегка покраснела, отводя взгляд, - я знаю, о чем вы говорили.

- Что же вас беспокоит еще?

Молена закрыла лицо руками.

- Может быть, вы думаете... - произнесла она в смущении. - Клянусь вам, то, что вы видели... Конрад, вы успели вовремя. Ни де Гресир, ни его оруженосец... Благодаря вам, я сохранила свою честь.

- Я знаю, - спокойно произнес Рес.

- Значит, дело не в этом? - девушка отняла ладони от лица и решилась встретиться глазами со своим собеседником.

Рыцарь ответил ей несколько недоуменным взглядом.

- Я не понимаю, о чем вы говорите, Молена.

- Зачем вы это делаете?

- Делаю - что?

- Зачем на мне женитесь?

Лицо юноши приняло озадаченное выражение. Казалось, такой вопрос поставил его в тупик.

- Потому, что я люблю вас, - ответил он после минутного молчания.

Девушка скривилась как от зубной боли.

- Вы снова пытаетесь обмануть меня. Зачем?

- Демоны побери, Молена! - с явным раздражением воскликнул де Вильен. - Мне казалось, что все вокруг желают этой свадьбы. Вы, ваш отец, ваш дядя, даже Дарнок.

- А вы, Конрад? Вы сами ее желаете?

Рыцарь тяжело вздохнул и поднял глаза к небу.

- Разве я не сделал все, чтобы она состоялась? Или теперь, когда де Гресир больше не угрожает вам, вы передумали?

- Я?! - воскликнула Молена изумленно. - Разве вы не знаете, Конрад, что это мое самое заветное желание?

- Тогда о чем этот разговор?

Девушка в отчаянье прикусила губу.

- Вы меня не понимаете...

- Да уж! Стараюсь изо всех сил, но никак не возьму в толк, что вы хотите, - с плохо скрываемым недовольством проворчал Рес.

- Хорошо, я постараюсь вам объяснить, - стиснула руки дочь барона. - Мне кажется, что вы не любите меня, Конрад.

- Вот как? И что заставило вас усомниться в моих чувствах?

- Оглянитесь вокруг. Мы здесь одни. И никто нам не мешает. Но наш разговор мало напоминает беседу двух влюбленных незадолго до свадьбы.

- Да, скорее это ссора двух надоевших друг другу супругов накануне двадцатилетнего юбилея их совместной жизни, - согласился юноша с усмешкой. - Но разве я затеял эту милую беседу?

- Вы правы, если бы я не позвала вас сюда, в этот укромный уголок подальше от чужих взглядов и ушей, наша встреча здесь не состоялась бы. Но это и кажется мне странным, Конрад. За все время, с тех пор как вы признались мне в любви, вы ни разу не искали со мной встречи наедине. Не сказали мне ни единого нежного слова. Хуже того, мне кажется, что вы меня избегаете.

- Мы вернулись в начало разговора.

- Да, ведь вы так и не ответили мне.

Девушка смотрела на него с надеждой и тревогой. Рес же изучал носки своих сапог.

- Молена, я думаю, что слова мало значат. Можно наговорить множество красивых слов, и все они будут лживы. Верить нужно делам.

- Без сомненья.

- Тогда какие вам нужны доказательства моей любви? Мало того, что я выиграл турнир? Рискуя жизнью освободил вас из Тан-Гресира?

- Конрад, я до конца жизни буду благословлять ваше имя за все, что вы для меня сделали.

- Тогда чего вы от меня еще ждете? - он с упреком взглянул на нее из-под упавших на глаза черных прядей. - Страстных поцелуев? Нескромных взглядов? Откровенных признаний? Это будет для вас убедительным доказательством моей любви?

У Молены заныло сердце и перехватило дыхание - так он был хорош в это мгновение. Девушка давно заметила, что Конрад выглядел тем соблазнительнее, чем больший беспорядок наблюдался в его внешнем облике. Может быть, ей казалось так потому, что подобные моменты случались довольно редко. Обычно прическа и одежда юного рыцаря были в безупречном порядке. У девушки вспыхнули щеки.

- Не-ет, - пробормотала она, но без уверенности в голосе.

- Что же тогда?

- Ах... - дочь барона с трудом оторвалась от завораживающего зрелища черного локона, скользящего по золотисто-смуглой щеке. - Может быть, достаточно просто теплых слов и нежного взгляда? Мое сердце не чувствует отклика вашего сердца, Конрад. И я думаю, что вы скрываете под сдержанностью равнодушие.

- И на этом основании вы хотите расстроить наш брак? - вкрадчиво произнес рыцарь.

Молена затруднилась бы сказать, чего больше было в его вопросе - упрека или надежды.

- Я хочу понять, - отвела она взгляд, инстинктивно избегая расставленной в этом вопросе ловушки.

- Молена, если не ради любви к вам я все это делаю, то ради чего? - взмолился молодой человек. - Ради баронского титула? Ради земель и денег? Вы так обо мне думаете?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы