Читаем Сокровища Тантала полностью

Флекнер поспешно включил свой пеленгатор и через мгновение обнаружил, что звонок шефа поступил из квартиры на верхнем этаже жилого дома в Рокавейском районе города. Этот человек, как мы узнали позже, был главным клерком в банке облигаций, тихим молодым человеком по имени Андерсон, который, как мы предположили, также выполнял вслепую рутинную обязанность по сбору и сведению в таблицу финансовых отчетов со всей страны, дублируя работу Таннера Блэка.

– У вас готов отчет? – спросил Чандлер.

– Да, это двадцать миллионов четыреста семьдесят пять тысяч, – ответил он, и шеф немедленно отключился с кратким словом одобрения и снова подал сигнал Таннеру.

– Общая сумма верна, – сказал Чандлер. – Пусть ваш человек отправит подробный отчет номеру 470.

Таннер передал эти инструкции обратно Блэку, который немедленно достал из кармана халата большой конверт, написал на нем: "Почтовый ящик 470, Главное почтовое отделение, Нью-Йорк" и опустил его в почтовый ящик.

– Ты понял идею? – усмехнулся профессор Флекнер, поворачиваясь к Пристли и ко мне. – Наш хитрый криминальный авторитет не доверяет своим последователям. У него есть дублирующие организации, работающие независимо друг от друга для проверки финансов. Не рискует!

Тем временем Чандлер переключил телефонную связь на красивую квартиру в районе Йонкерс. "Дж.К. Зибрук" было написано на дверной табличке. Я знал Зибрука как главу одной из крупных фирм по продаже хлопчатобумажных изделий. То, что он оказался членом криминального треста, стало еще одним из острых сюрпризов, с которыми я столкнулся. На звонок Чандлера ответил сам Зибрук.

– Отчет готов, – объявил шеф. – Это в номере 470. Продвигайте события как можно быстрее.

– Хорошо, сэр, – был единственный комментарий Зибрука, и Чандлер отключился.

– Они не тратят лишних слов в делах, – прокомментировал Пристли.

– Они понимают, что человеческий язык – опасный орган, – сухо заметил Флекнер.

Только на следующее утро произошло кое-что еще, заслуживающее упоминания. А потом события начали стремительно развиваться. Мы затаивали дыхание от минуты к минуте, ожидая каждое мгновение, что следующая откроет нам сокровище, которое мы искали.

На следующее утро Дж.К. Зибрук проснулся в ранний час, получая приказы от Чандлера. Тот факт, что он получал и выполнял приказы из такого источника, вызвал бы немалое изумление, а также переполох в политических кругах Нью-Йорка. Я не сомневаюсь, что это встревожило бы и флегматичного и сардонического мистера Зибрука, если бы он узнал личность своего шефа. Зибрук всю жизнь был консерватором и принимал активное участие в предвыборной кампании, выступая с речами по всему штату. Он сосредоточил свои нападки на личности кандидата-центриста, особенно после того, как Чандлер начал опережать своих соперников. Зибрук сделал объектом самых горьких насмешек человека, которому он тайно и неосознанно служил.

Дом хлопковода находился всего в пяти минутах ходьбы по тротуару от главного нью-йоркского почтового отделения на Гетти-сквер. Едва пробило восемь часов, когда он отпер ящик № 470 и достал большой конверт, отправленный туда по почте из подземного места встречи криминального треста накануне вечером.

Сунув конверт во внутренний карман, он вернулся в метро и пятнадцать минут спустя сидел один в своем личном кабинете на большом складе недалеко от площади Лонгакр.

Только после этого он вскрыл конверт. В нем было около дюжины листов тщательно отпечатанных служебных записок. Пока Зибрук в своем предполагаемом уединении изучал эти записи, профессор Флекнер спокойно фотографировал их для нашего будущего исследования.

Но мы ожидали найти полный финансовый отчет о расходах криминального треста на выборы, имена получателей средств на предвыборную кампанию и, возможно, ключ к местонахождению центрального фонда, из которого должны были быть получены эти деньги. Вместо этого, к нашему разочарованию и недоумению, мы прочитали просто сводный набор заказов на отгрузку хлопчатобумажных тканей розничным торговцам галантереей по всей стране. Все это выглядело как обычная служебная записка о ежедневных заказах на определенную партию хлопчатобумажных изделий.

– Похоже, мы сбились с пути, – воскликнул Пристли. – Как вы думаете, трест собирается заключить какую-то тайную сделку с хлопком – нарушить закон об установлении цен или что-то в этом роде?

– Скорее всего, это связано с кодом, – рискнул предположить Флекнер. – Я по-прежнему считаю, что это связано с цифрами, которые Чандлер получил из своих двух таблиц, и это, безусловно, имело отношение к средствам предвыборной кампании. Давайте посмотрим, что он сделает дальше.

Но мы еще не были знакомы с коварными методами криминального треста. Позже мы узнали, что это был один из самых значительных документов, когда-либо передававшихся по подпольным каналам организации. Косвенно это оказало далеко идущее влияние на будущее миллионов людей.

Перейти на страницу:

Все книги серии Золотой фонд фантастики

Альфеус Хаятт Веррилл. Повести и рассказы
Альфеус Хаятт Веррилл. Повести и рассказы

Альфеус Хаятт Веррилл (23 июля 1871 – 14 ноября 1954), был американским зоологом , исследователем, изобретателем, иллюстратором и автором. Он был сыном Эддисона Эмери Веррилла, первого профессора зоологии в Йельском университете .Он написал множество книг по естественной истории и научной фантастике Он писал на самые разные темы, включая естественную историю, путешествия, радио и китобойный промысел. Он участвовал в ряде археологических экспедиций в Вест-Индию, Южную и Центральную Америку. Он много путешествовал по Вест-Индии и по всей Америке, Северной, Центральной и Южной Америке. Теодор Рузвельт заявил: «Это был мой друг Веррилл, который действительно нанес Вест-Индию на карту».Среди его произведений много научно-фантастических работ, в том числе двадцать шесть, опубликованных в журналах «Удивительные истории». После его смерти П. Шайлер Миллер отметила, что Веррилл "был одним из самых плодовитых и успешных Писатели нашего времени"

Алфеус Хайат Веррил , Альфеус Хаятт Веррилл

Приключения / Путешествия и география

Похожие книги