Читаем Сокровище альбигойцев полностью

И вот, вы внимаете Господу и Церкви по убеждению вашему, по воле Господа и Церкви, и если Господь дарует вам благодать принять веру Его, храните ее вечно, чего бы с вами ни случилось, ибо сказал Апостол в Послании к евреям: «Мы же не из колеблющихся на погибель, но стоим в вере ко спасению души» (Евр. 10:39). И еще раз воззвал он во Втором послании к Тимофею: «Переноси страдания как добрый воин Иисуса Христа. Никакой воин не связывает себя делами житейскими, чтоб угодить военачальнику» (2 Тим. 2:3, 4). Ему вторит другой евангелист: «Никто, возложивший руку свою на плуг и озирающийся назад, не благонадежен для Царства Божия» (Лк. 9:62). Иисус, сын Сирахов, вопрошает: «Когда кто омывается от осквернения мертвым и опять прикасается к нему, какая польза от его омовения? Так человек, который постится за грехи свои и опять идет и делает то же самое: кто услышит молитву его?» (Сир. 34:25–26) И блаженный Петр во Втором своем послании говорит: «Ибо, если, избегши скверн мира чрез познание Господа и Спасителя нашего Иисуса Христа, опять запутываются в них и побеждаются ими, то последнее бывает для таковых хуже первого. Лучше бы им не познать пути правды, нежели познавши возвратиться назад от преданной им святой заповеди. Но с ним случается по верной пословице: пес возвращается на свою блевотину, и вымытая свинья идет валяться в грязи» (2 Пет. 2:20–22). И вот, надобно вам понять, что, получив сей дар Господень, должно вам хранить его всю жизнь вашу, являя чистоту сердца и духа. Но не след вам отрекаться и от другого крещения, равно как и от всего, что было сделано вами и сказано как христианином, от прежних добрых дел ваших. Необходимо уяснить, что с крещением, кое вы сейчас получаете, с этим святым рукоположением Христа вы получаете то, чего недоставало для вашего спасения.

И пусть Господь истинный Бог даст вам милость получить это благо во славу Его и ради спасения вашего. Parcite nobis.

Тогда Старейшина берет книгу из руки верующего и произносит: «Жан (если того так зовут), хотите ли вы получить святое крещение Иисуса Христа так, как о том было сказано, и всю жизнь вашу, являя чистоту сердца и духа, не нарушать обет сей ни при каких обстоятельствах?»

Консоламент добрых людей

На это верующий должен ответить: «Я хочу этого, а потому молите за меня Бога, дабы дал Он мне силу». Тогда первый из добрых людей воздает почести вместе с верующим старейшине, а потом говорит: «Parcite nobis. Добрые христиане, во имя Господа просим вас поделиться тем благом, кое Господь дал вам, с нашим другом, который стоит перед вами». Затем верующий отдает поклон доброму человеку и говорит: «Parcite nobis. За все грехи, кои мог я сотворить или сказать или помыслить, или совершить, прошу прощения у Господа, у Церкви и у всех вас». И христиане отвечают: «Именем Господним, и нашим, и Церкви нашей, пусть грехи будут вам отпущены, а мы станем молить Господа, чтобы Он отпустил их вам». Потом они должны дать ему консоламент. Старейшина возьмет Книгу и возложит ему на голову, каждый из добрых людей возложит ему на голову свою правую руку каждый, произнесет Parcias, трижды Adoremus[87], скажет: Pater sancte, suscipe servum tuum in tua justicia, et mitte gratiam tuam et spiritum sanctum tuum super eum[88]. Они возносят Господу молитву, и тот, кто руководит божественным обрядом, должен тихо прочесть Sezena[89], потом он трижды читает Adoremus, еще раз громко молитву, и наконец Евангелие. Далее все обязаны трижды произнести Adoremus, и Gratia, и Parcias. Затем все должны даровать друг другу лобзание примирения и поцеловать Книгу. А если среди христиан находятся верующие — в том числе и женщины, — им тоже должно даровать друг другу лобзание примирения и поцеловать Книгу. Они молятся Господу, читая Dobla, и молят Его о снисхождении, на этом церемония заканчивается.

Правила произнесения святой молитвы

Чтение Dobla и произнесение молитвы не следует доверять мирянину.

Перейти на страницу:

Все книги серии Гримуар

Несколько случаев из оккультной практики доктора Джона Сайленса
Несколько случаев из оккультной практики доктора Джона Сайленса

«Несколько случаев из оккультной практики доктора Джона Сайленса» — роман Элджернона Блэквуда, состоящий из пяти новелл. Заглавный герой романа, Джон Сайленс — своего рода мистический детектив-одиночка и оккультист-профессионал, берётся расследовать дела так или иначе связанные со всяческими сверхъестественными событиями.Есть в характере этого человека нечто особое, определяющее своеобразие его медицинской практики: он предпочитает случаи сложные, неординарные, не поддающиеся тривиальному объяснению и… и какие-то неуловимые. Их принято считать психическими расстройствами, и, хотя Джон Сайленс первым не согласится с подобным определением, многие за глаза именуют его психиатром.При этом он еще и тонкий психолог, готовый помочь людям, которым не могут помочь другие врачи, ибо некоторые дела могут выходить за рамки их компетенций…

Элджернон Генри Блэквуд

Фантастика / Классический детектив / Ужасы и мистика
Кентавр
Кентавр

Umbram fugat veritas (Тень бежит истины — лат.) — этот посвятительный девиз, полученный в Храме Исиды-Урании герметического ордена Золотой Зари в 1900 г., Элджернон Блэквуд (1869–1951) в полной мере воплотил в своем творчестве, проливая свет истины на такие темные иррациональные области человеческого духа, как восходящее к праисторическим истокам традиционное жреческое знание и оргиастические мистерии древних египтян, как проникнутые пантеистическим мировоззрением кровавые друидические практики и шаманские обряды североамериканских индейцев, как безумные дионисийские культы Средиземноморья и мрачные оккультные ритуалы с их вторгающимися из потустороннего паранормальными феноменами. Свидетельством тому настоящий сборник никогда раньше не переводившихся на русский язык избранных произведений английского писателя, среди которых прежде всего следует отметить роман «Кентавр»: здесь с особой силой прозвучала тема «расширения сознания», доминирующая в том сокровенном опусе, который, по мнению автора, прошедшего в 1923 г. эзотерическую школу Г. Гурджиева, отворял врата иной реальности, позволяя войти в мир древнегреческих мифов.«Даже речи не может идти о сомнениях в даровании мистера Блэквуда, — писал Х. Лавкрафт в статье «Сверхъестественный ужас в литературе», — ибо еще никто с таким искусством, серьезностью и доскональной точностью не передавал обертона некоей пугающей странности повседневной жизни, никто со столь сверхъестественной интуицией не слагал деталь к детали, дабы вызвать чувства и ощущения, помогающие преодолеть переход из реального мира в мир потусторонний. Лучше других он понимает, что чувствительные, утонченные люди всегда живут где-то на границе грез и что почти никакой разницы между образами, созданными реальным миром и миром фантазий нет».

Элджернон Генри Блэквуд

Фантастика / Ужасы / Социально-философская фантастика / Ужасы и мистика
История, которой даже имени нет
История, которой даже имени нет

«Воинствующая Церковь не имела паладина более ревностного, чем этот тамплиер пера, чья дерзновенная критика есть постоянный крестовый поход… Кажется, французский язык еще никогда не восходил до столь надменной парадоксальности. Это слияние грубости с изысканностью, насилия с деликатностью, горечи с утонченностью напоминает те колдовские напитки, которые изготовлялись из цветов и змеиного яда, из крови тигрицы и дикого меда». Эти слова П. де Сен-Виктора поразительно точно характеризуют личность и творчество Жюля Барбе д'Оревильи (1808–1889), а настоящий том избранных произведений этого одного из самых необычных французских писателей XIX в., составленный из таких признанных шедевров, как роман «Порченая» (1854), сборника рассказов «Те, что от дьявола» (1873) и повести «История, которой даже имени нет» (1882), лучшее тому подтверждение. Никогда не скрывавший своих роялистских взглядов Барбе, которого Реми де Гурмон (1858–1915) в своем открывающем книгу эссе назвал «потаенным классиком» и включил в «клан пренебрегающих добродетелью и издевающихся над обывательским здравомыслием», неоднократно обвинялся в имморализме — после выхода в свет «Тех, что от дьявола» против него по требованию республиканской прессы был даже начат судебный процесс, — однако его противоречивым творчеством восхищались собратья по перу самых разных направлений. «Барбе д'Оревильи не рискует стать писателем популярным, — писал М. Волошин, — так как, чтобы полюбить его, надо дойти до той степени сознания, когда начинаешь любить человека лишь за непримиримость противоречий, в нем сочетающихся, за широту размахов маятника, за величавую отдаленность морозных полюсов его души», — и все же редакция надеется, что истинные любители французского романтизма и символизма смогут по достоинству оценить эту филигранную прозу, мастерски переведенную М. и Е. Кожевниковыми и снабженную исчерпывающими примечаниями.

Жюль-Амеде Барбе д'Оревильи

Фантастика / Проза / Классическая проза / Ужасы и мистика

Похожие книги