Читаем Сокровище Единорога полностью

- Дядя, что ты делаешь?! - крикнул Инис, но его вытолкнули за ворота. Не останавливаясь, пленников погнали дальше в лес, усадьба запылала за спиной, пламя, почти прозрачное на фоне яркого неба, хрустело, жаром обдавая лица. Лес наполнился шумом, и страшный крик, полный ужаса и боли, перекрыл вдруг даже треск дерева. Нимве зажала уши ладонями. Вопль, не похожий на человеческий, заморозил в жилах кровь, все на миг застыли, глядя на огонь, взметнувшийся над деревьями…

Повелительный окрик герцога привел их в чувство. Встрепенувшись, чужаки поволокли пленников в чащу, где ждали оседланные лошади.


Глава 10


Пленников, кроме Мафхора, погнали пешком, за верховыми. Мага привязали за запястья и лодыжки к бортам небольшой телеги. Он был без сознания, голова моталась, как у неживого, а на сомкнутых веках лежала синева.

С кандалами на ногах похищенные почти бежали за всадниками. Цепи путались, цепляясь за ветви и траву. Люди герцога не делали привалов до самого заката, и лица пленников осунулись, одежда покрылась пятнами пота. Они все чаще спотыкались, но молчали, никто не стонал и не жаловался.

Лишь когда начало смеркаться, они остановились. Пленники рухнули в траву. Нимве лежала ничком, судорожно вцепившись в стебли осоки, кусая губы и стараясь одолеть панику. Лодыжки и запястья горели огнем, но она даже не поднялась посмотреть, что с руками, будто сквозь сон слушая звуки вокруг, голоса, ржание лошадей и лязг железа. Дернулась цепь, кто-то что-то сказал, ее толкнули в бок… Оторвав голову от земли, Нимве увидала над собой человека.

- Подымайся, - приказал он. - Живо.

Завозившись, Нимве кое-как встала на четвереньки. Чужак схватил ее за предплечье и грубо вздернул на ноги. Подтащил к дереву, и, обмотав цепь о ствол, запер звенья на замок и ушел.

Нимве села, прижимаясь плечом к теплой коре. Остальные пленники оказались поблизости, прикованные к деревьям. Вид у них был плачевный. Ларра сидел неподалеку, угрюмо рассматривая руки. Потом поднял глаза, и их взгляды встретились.

- Чего б им нас сразу не убить, - сквозь зубы бросил Ларра. - Мы ж все равно далеко не уйдем.

Люди герцога возились поблизости, разводя огонь, ходили туда-сюда по лагерю.

- Ты как? - Ларра снова взглянул на Нимве. Она только пожала плечами.

- Ты, главное, не раскисай. Как-нибудь выпутаемся. Да?

Нимве кивнула.

- Вот и ладно.

- Это все Мафхор сделал, - неожиданно даже для себя выдохнула Нимве. - Это из-за него!

Ларра молча глядел на нее.

- Он навел на нас работорговцев, - ожесточенно сказала Нимве. - Это все он!

- С чего ты взяла? - спросил Ларра.

- Я его слышала! - Нимве в бессильной ярости сжала кулаки. - Он утром шептался с ихним главарем! Сволочь проклятая!

- Ты уверена? - принц Сэтнар у соседнего дерева подался вперед.

- Еще как уверена! Я каждое слово слышала! Они хотели нас продать… не знаю, куда. Потому что эти типы были работорговцы!

- Они это говорили? - спросил Инис.

- Они… - Нимве перевела дыхание, не зная, как объяснить и с чего начать. Придется ведь сказать принцам, что всему виной их отец… Пока она лихорадочно соображала, в кустах раздался шорох, и рядом возникла темная фигура.

- Вовсе нет, - герцог остановился перед пленниками и обвел их взглядом. - Они не были работорговцами.

Молчание. Быстро темнело, начинали тоненько зудеть комары.

- Но ты права, - герцог повернулся к Нимве. - Мафхор действительно был с ними заодно. Потому что его, как и их, послал глубокоуважаемый муж нашей королевы.

Инис откачнулся, будто герцог влепил ему пощечину.

- Ложь, - прохрипел он. - Ты лжешь!

- Ничего подобного, - герцог заложил руки за спину. - Пора бы тебе повзрослеть, племянник.

- Я тебе не верю! Отец не мог такого с нами сделать!

- Неужели? - в голосе герцога прозвучала насмешка. - Чего же именно он не мог? Не мог подослать своих гвардейцев, чтобы они под видом разбойников похитили его сыновей? Или не мог приставить к сыновьям мага, который притащит их к этим самым гвардейцам? Выбирайте, ваше высочество!

- Ты подлец! - крикнул Инис, дергая цепь. - Я тебя убью!

- Ну, ну, экономьте силы, принц.

- Инис, успокойся, - Сэтнар сумел дотянуться до брата и схватить за плечи. - Хватит! Перестань!

- Пусти меня! Я его убью!

- Да уймись уже, дурак! - Сэтнар повалил брата на траву, прижимая к земле его запястья. - Не видишь, как он радуется? Не давай ему повода, прекрати!

Его слова подействовали на Иниса, он перестал сопротивляться. Сэтнар отпустил брата, и тот сел, вытирая лицо. Повернувшись к герцогу, Сэтнар насмешливо промолвил:

- Поздравляю, милорд Окдейн. Вы умеете использовать свой шанс.

- Особенно, когда мне его предоставляет столь высокопоставленный родственник, - с ироническим поклоном отозвался герцог, - и наша многовековая традиция.

- Для того, чтобы обвинять нашего отца, вам понадобятся более веские доказательства, - сказал Сэтнар. - Они у вас имеются?

Его слова, похоже, развеселили герцога.

- Мои доказательства, - отозвался он, - сейчас догорают в усадьбе. В доказательствах главное то, чтобы вовремя от них избавиться.

Перейти на страницу:

Похожие книги