Читаем Сокровище «Капудании» полностью

Ральф без труда догадался о чем – по приметам пытались определить место, где спрятано то, что они ищут. Наконец они угомонились. Фример убрал трубу, а Александр поманил Ральфа.

– Помнится, вы поминали некий мостик, обозначенный на карте. Нам туда. Во-он он, видите?

– Вижу.

– Так пошли!

– Секунду, Алекс, – задержал его Ральф. – Хочу вас предупредить.

Могут здесь встретиться и люди… Но опасность исходит не только от людей.

– А от кого еще? – удивился принц.

– Например, от собак, – сказал Ральф. – Или от крыс.

– От крыс? – изумился Александр. – Но чем нам могут угрожать крысы?

– Могут, – расплывчато заявил Ральф. – Особенно когда их много. И, потом, тут, на юге они необычайно крупные. Внимательно следите за мной, глядите по сторонам и если вдруг я чего-нибудь скажу – выполняйте не медля, даже если это покажется вам глупостью.

Договорились?

Вопреки ожиданиям не стал возражать даже капитан Фример. Просто кивнул головой с вполне серьезным видом. Наверное, он интуитивно осознавал необходимость подчиняться более опытным людям там, где его знания становились бесполезными – на суше.

– Я гляжу, ты не только на море штурман, – одобрительно сказал он Ральфу. – Это хорошо. Веди, мы все поняли. Ведь поняли, Александр?

– Конечно, дядя!

Принц изо всех сил строил из себя паиньку. А, может, тоже осознанно подчинялся, кто его разберет?

И они стали спускаться с холма.

Издали город казался целым, только чересчур уж поглощенным растительностью. Ближе стало заметно, что дома тронуты временем, ветхи, что они разрушаются. Что это часто не дома, а развалины.

Ральф видел покинутые турецкие города не впервые. А вот на Александра и даже на Фримера эта вакханалия запустения явно подействовала гнетуще. Александр сделался бледнее обычного, губы сжались в тонкую риску, глаза недобро засверкали. Невзирая на яркое солнце.

Красноватые крыши, издалека казавшиеся аккуратненькими и нарядными, где провалились, где выгорели; на черепице скопилось много сухих веток, мусора и грязи. Окна были большею частью выбиты.

Мостовая растрескалась под напором зеленой поросли; настоящих деревьев на ней еще не было, но деревца в рост человека уже попадались.

Жутковатое это зрелище – давно покинутый людьми город. Ральф вспомнил свой первый визит на южный берег Эвксины и невольно передернул плечами.

– Что такое? – тут же насторожился Фример.

– Да так, воспоминания, – неохотно пояснил Зимородок.

С крыши очередного дома шумно снялась чайка-глосер, взлетела, распласталась в горячем летнем воздухе и противно захохотала, словно издевалась над притихшими людьми.

Они направлялись к центру Амасры, к перешейку, ведущему на полуостров. Наверное, это когда-то тоже был островок у берега, иначе, зачем понадобилось бы древним возводить небольшой сводчатый мостик?

Зимородок уже видел его однажды, правда, только с воды, из бухты. На берег тогда не высаживались.

Довольно быстро добрались до набережной и потерявшего всякое воспоминание об ухоженности садика. До этого момента хохот глосера и шум прибоя были единственными звуками, услышанными здесь.

Дома в этом месте сохранились лучше; во всяком случае выглядели целее, чем на окраине. И зелени было меньше, скорее всего сказывалась близость моря.

Узкая улочка вывела на крохотную площадь перед мостиком. За ним угадывались внушительные стены, которые сами уже были древними во времена царствования древних.

Кассат довольно уверенно направился к арке за мостиком, остальные следовали плотной группой, Ральф чуть впереди.

Они как раз проходили через середину моста, когда где-то позади, в городе раздался вой, низкий и протяжный. Он был тихим, в общем-то, но пробирал до самого нутра, от него, казалось, вибрируют и прогибаются кости.

Все замерли, даже кассат.

– Что это? – прошептал Александр, схватив Ральфа за плечо.

– Не знаю, – честно ответил Ральф. – Воет кто-то.

Капитан Фример тихо фыркнул, словно бы говоря: «А то мы не слышим, что воет…»

– Это не человек, – уверенно сказал Александр, по-прежнему приглушая голос.

В тот же миг грянули несколько выстрелов, один за другим, а следом послушался еще один звук высокий и резкий, очень похожий на женский визг.

– А вот это человек, – неожиданно спокойно заявил Фример и потащил из-за пояса пистолеты. – И, я уверен, он в беде!

– А как же наша миссия? – нахмурился Александр.

– Если в городе существует опасность, она угрожает и нам тоже. А значит, с ней следует разобраться незамедлительно! – Фример сделал знак солдатам; те взяли мушкеты наизготовку – так, чтобы можно было идти, стреляя на ходу.

«Он прав, – подумал Зимородок. – Если нас запрут на этом крохотном полуострове, через обороняемый мост прорваться будет очень сложно».

– Так что, пойдем, разберемся? – не очень уверенно спросил Александр.

– Несомненно! – Фример, напротив, полнился решимостью. – Терпеть не могу опасности за спиной! Штурман, в чем дело?

Ральф обернулся, глядя на кассата. Тот безучастно стоял в стороне, по-видимому, предоставив решать людям – идти на крики или не идти.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме