Несколько секунд в кабинете офицера стояла гробовая тишина. Родители блуждали взглядом по комнате, в основном рассматривая пол, пока Скофилд не нарушил молчание:
– Миссис и мистер Демфре, я офицер Скофилд…
– Странно, что у офицера свой личный кабинет, – перебил Дарио Демфре.
– Через неделю я стану детективом, приказ уже есть, но не это главное.
– Интересно, что же? – грубо прервал его Дарио.
– Не сейчас. – Агата положила ладонь на руку мужа в попытке его успокоить.
– Не сейчас? – Дарио встал со стула. – Не сейчас? Ты понимаешь, что он, возможно, впадет в кому? Или вообще станет овощем? Ты слышала? Серьезное сотрясение. Не легкое, а серьезное. – Дарио не сдержался и выпустил чувства наружу, закрыл лицо ладонями и присел. Он даже не заметил, как Скофилд уже приподнялся со стула, чтобы помочь ему прийти в себя.
Агата приобняла мужа и склонила голову ему на плечо. За ними все время наблюдала Оливия, в голове снова и снова прокручивая слова: «Я вас понимаю, я вас понимаю, я вас понимаю».
– Прошу прощения, мистер Демфре, я хотел сказать, что главное – это сначала прояснить суть дела перед тем, как я вам расскажу, какой я вижу выход из этой ситуации. А местное неофициальное «Сообщество матерей» довольно отсутствием какого-либо решения. Для начала позвольте представить вам нашего местного психолога – Рэй Митчелл. Он в любое время в вашем распоряжении и готов оказать вам моральную помощь и поддержку. – Психолог встретился глазами с каждым из присутствующих и кивнул в знак приветствия. Скофилд придвинул поближе стул, сложил руки на столе и обратился к Эдди: – Эдди, я знаю, тебе не хотелось бы снова все нам рассказывать, но твоей маме и сестре, а также родителям Ларри нужно все знать в деталях. Не мог бы ты повторить свой рассказ?
– Про парк? – почти шепотом спросил Эдди, все еще находясь в руках матери.
– Лучше с самого начала. Как ты вышел из дома, пришел к Ларри и вы пошли в парк, если тебе не трудно, конечно.
Эдди было не трудно, он все пересказал заново.
Дверь в дом Кастеров со скрипом открылась и стукнулась о стену прихожей, оставив на ней вмятину от стальной ручки. В дом вернулся разъяренный хозяин, напоминающий со стороны человека, близкого к отбросу общества. Волосы и лицо обрели яркие оттенки песка и уличной грязи, где его тело и костюм почувствовали на себе, что значит опуститься на самое дно. В бедре все еще потягивало, а челюсть ныла от хлесткого удара.
Джеймс Кастер схватился за дверь и со всей силы захлопнул ее. Дверь издала свой скоростной свист и влетела в проем с грохочущим взрывом, чуть было не вылетев на Грин-авеню. Джеймс шел крушить, он хотел выпустить злость, желательно без потерь в семье.
– Оливия! Оливия, ты дома? – прокричал Джеймс.
В ответ тишина. Джеймс направился в поисках семьи, чтобы излить им душу не самым приятным образом. Пока он рыскал по первому этажу и уже направился на второй, в его голове постоянно запускалась кинопленка событий. Как он решил убедить Харриса и Шварца дать ему еще времени – последний шанс. Как ему объяснили, кем он стал теперь, как он успел только схватить Харриса за пиджак и все это закончилось за офисным зданием, в переулке, а точнее в луже с танцующими кругами от капель конденсатной воды кондиционера. Когда Джеймс покинул здание, двое охранников Харриса успели расставить несколько запятых по всему его телу. А самого Джеймса, как мирную точку в вопросе отсрочки очередной платы, поставили на влажном полотне переулка.
Спальни пусты, и Джеймс припомнил, что не заметил машины около дома. Видимо, Оливия куда-то уехала с детьми.
– Ну конечно, вы же по-другому не можете, да? – Джеймс кричал в пустые коридоры своего жилища в надежде, что они настигнут уши, для которых и предназначались эти слова. – Когда вам что-то нужно, вы:
Закончив с картиной, Джеймс тяжелыми шагами направился к холодильнику в надежде найти там давно забытое пиво, чтобы залить в себя, хотя он точно знал, что там его не найдет.
Гнев ненадолго рассеялся, когда, проходя мимо подвала, Джеймс запнулся о неизвестный предмет и упал. Он распластался рядом с дверью, весь его боевой настрой растерялся, а в нос ударил острый запах гнили. Джеймс поднялся и оглядел пол вокруг себя. Его заинтересовала вонь, явно доносившаяся из подвала. Он подметил, что если найдет там подохшего енота или крысу, то будет повод упрекнуть все семейство в наплевательском отношении к дому, особенно младшего из семейства Кастеров.