Читаем Сокровище: Остров Четырёх Стихий (СИ) полностью

Разобравшись с врагами, Воробей окинул взглядом поле битвы, ища заклятого друга. Развесёлый пират знал, что в данный момент он дерётся с Акулой, а учитывая это, приключенец собирался сперва оценить ситуацию и далее действовать по обстоятельствам. Всё происходило именно так, как он и предполагал: Барбосса стремился убить Акулу, Акула стремился убить Барбоссу, чтак что, в принципе, решил Птах, его вмешательство не обязательно. Зато у Элизабет дела шли не так уж и хорошо. Соперник теснил её к оврагу, и сдерживать его напор молодой женщине становилось всё труднее. Поняв, что он выходит из схватки победителем, мужчина ударил оппонентку. Бывшая королева пиратов покатилась вниз по склону, больно ударяясь о коряги.

Теперь Джек знал, что делать. В два прыжка он оказался около обидчика подруги. Несколько комбинированных ударов, обманный трюк и удачно подставленная подножка – и прихвостень Бейтса рухнул замертво со вскрытым животом. Эксцентричный капитан бросился в овраг на поиски Элизабет. Девушку он обнаружил довольно глубоко, среди зарослей ветвистого, колючего кустарника.

- Лиззи, ты в порядке? – поинтересовался он.

- Вполне. – с трудом поднимаясь и держась за ушибленный бок ответила бывшая мисс Суонн – Если только не обращать внимания на адскую боль в боку и колючки, приставшие к одежде.

- Идти можешь?

- Кажется, да.

- Тогда поползём вверх, только тихо.

Пригнувшись, чтобы хоть как-то спрятаться среди растительности, кладоискатели медленно поднимались вверх, тщательно продумывая каждый последующий шаг. По пути они перешёптывались, гадая, сколько их ребят ещё осталось в живых и чем закончится бой.

А в это время капитаны «Чёрной Жемчужины» и «Гарпии» изо всех сил старались закончить побоище, разумеется, оставив победу за собой. В какой-то момент Барбосса почувствовал, что преимущество у него. Он попытался провести обманный приём, но внезапно оступился, запнувшись о торчащий из земли камень. Морской волк приземлился на четвереньки прямо перед противником. Тот приготовился проткнуть его, но Гектор успел перехватить ему руку и вывернуть кисть. Акула инстинктивно разжал ладонь и выронил меч. Однако другая рука у него была свободна, и он немедленно вырезал неприятелю кулаком по лицу. Гектор отпрянул назад и Бейтс схватил его обеими руками за голову.

Борьба продолжалась меньше минуты. Хотя капитан «Жемчужины» активно сопротивлялся, Акуле удалось сорвать с него бандану и обмотать её вокруг шеи. Рыжий капитан вцепился в удавку, но враг сжал её слишком крепко. Барбосса яростно вырывался, но хватка у Бейтса оказалась воистину железной. Он отчаянно брыкался, но с каждым его новым движением капитан «Гарпии» лишь туже затягивал тряпицу на его горле. Силы покидали немолодого пирата. В его глазах всё поплыло, в ушах зазвенело. Он уже не мог сделать вдох.

«Неужели мой конец будет вот таким, мучительным и бесславным? Нет, это происходит с кем угодно, но только не со мной, я отказываюсь верить в это!»

Акула настолько увлёкся уничтожением своего врага, что не замечал ничего вокруг. Удар палкой по спине стал для него настоящей неожиданностью.

- Laissez-le aller, l’animal (отпусти его, животное)! – кричала Сюзанна, вкладывая в удар всю силу.

И хотя большого урона здоровью Акулы действия девушки не нанесли, зато изрядно разозлили его. Грозный пират бросил свою жертву и переключился на нахалку, посмевшую поднять на него руку. Юная бунтарка попыталась ударить его снова, но Бейтс перехватил палку на лету. Он отобрал у дочери Барбоссы её немудрённое оружие и сам огрел её им же. Сю вскрикнула от боли, но не отступила. Она пыталась врезать опасному противнику кулаком в глаз, но без толку. Мужчина угостил художницу мощной пощёчиной и не побрезговал зарядить ей коленом в живот. Следующий удар девушка приняла в ухо, а последовавший за ним – в спину. Для надёжности Акула схватил Сюзанну за волосы и сильно тряхнул. Он приготовился свернуть дочери врага шею, как сзади раздался пистолетный выстрел.

Капитан «Гарпии» почувствовал резкую боль в пояснице. Вслед за ней пирата накрыла волна холода. Медленно обернувшись, Акула увидел Лео Лакруа, стоящего в паре метров от него и держащего дымящийся пистолет в вытянутой руке.

- Я это предвидел. – отрывисто прохрипел Бейтс прежде, чем упасть замертво.

Джек, Гектор и Элизабет неслабо удивились происходящему. Последняя отпаивала тяжело дышащего отца девушки, и когда тот понял, что товарищи обнаружили нечто из ряда вон выходящее, тут же позабыл про своё состояние. Когда же его глазам открылась картина убийства Акулы, Барбосса окончательно отказался от помощи союзницы и сам встал на ноги, при этом едва не потеряв равновесие от слабости. Сюзанна подбежала к отцу и крепко обняла его.

- Папа, прости меня! – прошептала она, глотая слёзы.

- За что же, интересно? – полюбопытствовал Барбосса.

- Я хотела разыграть спектакль, где ты угодил бы в беду, а я пришла тебе на помощь, ты впечатлился и передумал выдавать меня замуж. – принялась объяснять юная хулиганка – И тут на нас напали и всё сорвалось. А ещё я едва не лишилась тебя.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дерзкая
Дерзкая

За многочисленными дверями Рая скрывались самые разнообразные и удивительные миры. Многие были похожи на нашу обычную жизнь, но всевозможные нюансы в природе, манерах людей, деталях материальной культуры были настолько поразительны, что каждая реальность, в которую я попадала, представлялась сказкой: то смешной, то подозрительно опасной, то открытой и доброжелательной, то откровенно и неприкрыто страшной. Многие из увиденных мной в реальностях деталей были удивительно мне знакомы: я не раз читала о подобных мирах в романах «фэнтези». Раньше я всегда поражалась богатой и нестандартной фантазии писателей, удивляясь совершенно невероятным ходам, сюжетам и ирреальной атмосфере книжных событий. Мне казалось, что я сама никогда бы не додумалась ни до чего подобного. Теперь же мне стало понятно, что они просто воплотили на бумаге все то, что когда-то лично видели во сне. Они всего лишь умели хорошо запоминать свои сны и, несомненно, обладали даром связывать кусочки собственного восприятия в некое целостное и почти материальное произведение.

Ксения Акула , Микки Микки , Наталия Викторовна Шитова , Н Шитова , Эмма Ноэль

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика / Исторические любовные романы