Читаем Сокровище: Остров Четырёх Стихий (СИ) полностью

Мальчик нехотя последовал за служанкой. Он с великим удовольствием остался бы здесь, рядом с «братиком», но если мама начнёт ругаться, о конфетах на десерт можно забыть. Элизабет проводила взглядом своего малыша и вернулась к Сюзанне.

- Знаешь, идея с братиком была довольно милой. – промолвила рыжая.

- Эй, она была моей! – шутливо возмутился Лео.

- Хорошо, я подумаю над ней. – примирила их миссис Тёрнер.

Присутствующие дружно рассмеялись. Теперь осталось только обговорить несколько деталей предстоящего праздника по поводу появления на свет потомства Сюзанны и Леонара.

- Прошу прощения, но я что-то не вижу мистера Джойса. – удивлённо заметил Гиббс. - Я думал, он вместе с вами, миледи. – обратился он к Хелен.

- О, ничего серьёзно, просто Мейбел беременна, сейчас мой шкипер празднует. – с улыбкой ответила капитан «Леди Макбет».

- Настоящая мода на детей, ничего не скажешь. – усмехнувшись, заметил Джек.

Теперь авантюристы приступили к обсуждению одного стратегически важного вопроса. Сю и Лео специально не поднимали его до прибытия Барбоссы. Ну а теперь наступил тот самый момент, когда его решение откладываться больше не могло. Впрочем, Джек Воробей первым заикнулся о нём.

- Интересно, а как зовут карапуза? – полюбопытствовал он.

- Ну, тут вариантов множество. – пустился в рассуждения новоиспечённый дедушка – Его можно назвать Генри, в честь Генри Моргана, Бартом, в честь Бартоломью Робертса, или Фрэнком, в честь Фрэнсиса Дрейка. Вариантов множество.

- Да уж, родись девочка, вариантов было бы всего два – либо Энн, либо Мэри. – шутливо добавил Джек.

- Нет-нет, я предлагаю разрешить дилемму гораздо проще. – промолвила Сюзанна – Этого малыша будут звать Гектором.

- И в самом деле, наиболее простой и достойный вариант. – согласилась с ней Элизабет.

- Самое подходящее имя для такого крепыша и красавца. – поддержала их Хелен.

- Дамы, я всё понимаю, вы хотите меня умаслить. – промурлыкал Барбосса, изображая недоумение, хотя всем было понятно, что инициатива Сюзанны польстила ему – И, надо сказать, попытка отличная.

- Почему же умаслить? – продолжила диалог художница – Я задумалась над этим сразу, как только узнала, что беременна.

- Ах, ты, лиса. – посмеиваясь, ласково промолвил отец девушки, поглаживая её по щеке.

Хелен заворожённо смотрела на младенца. Этот симпатичный малыш неожиданно натолкнул её на мысль о том, что он мог бы быть её собственным сыном. Пиратка искренне улыбалась, глядя на него. В тот миг она отдала бы всё на свете, чтобы вот так же обрадовать своего любимого мужчину, как Сюзанна – своего.

- Если хочешь, возьми его. – обратилась к ней дочь Барбоссы.

- А можно? – словно не веря своим ушам переспросила Мюррей.

- Разумеется!

Капитан «Леди» волновалась, как девочка. Ей никогда раньше не доводилось держать на руках новорождённых детей. Даже когда приходила поздравлять своего старпома, сознательно лишала себя такого удовольствия. Но этот маленький человечек совсем другой. В сердце пиратки прокралось чувство, будто она держит частичку своей души.

Снедаемый любопытством, Джек Воробей вытянулся вперёд. Ему тоже хотелось увидеть малыша поближе. Развесёлый пират широко улыбнулся и с надеждой посмотрел на заклятого друга. Барбосса сперва демонстративно нахмурился, но спустя несколько секунд, переглянувшись с дочерью, решил всё же проявить снисхождение. Он улыбнулся уголками губ и утвердительно кивнул. Теперь и Птах мог лучше разглядеть первого представителя нового поколения известного ему клана рыжиков.

- И вправду, похож на маму. – радостно заверещал он – На лицо точно похож. А характером в кого пойдёт? Ставлю, что напополам, в маму и папу.

- И в деда, об этом тоже не забывай. – осадила его Хелен.

- А для полного набора не хватает только бабки. – ехидно парировал Воробей – Справишься с такой трудной ролью?

- Не сомневайся в этом. – ответила молодая женщина в той же манере.

- Мы с Сюзанной хотим предложить мисс Хелен кое-что другое. – объявил Леонар.

- Да, госпожа, будьте крёстной матерью малыша Гектора.

- Что?

Предложение оказалось для шотландки настоящей неожиданностью. Она стали испуганно озираться по сторонам в поисках поддержки. Идея Сю получила единодушное одобрение, и это заставило супругу Барбоссы пустить скромную слезу от счастья. Сам капитан сожалел лишь об одном – что не выдвинул эту инициативу первым.

- Знаешь, а мне было бы приятно. – он с теплотой в голосе.

- Да, Элли, соглашайся. – добавила Элизабет – Ты – лучшая кандидатура.

- Я сочту это за честь. – наконец ответила Хелен.

- И это будет правильно, я тобой горжусь. – сказал рыжий капитан и взял у неё своего внука – Иди к дедушке, мой львёнок.

- Думаю, в честь Гектора – младшего не грех устроить вечеринку, что скажите? – без раздумий предложил Джек.

- Я могу оповестить команду прямо сейчас. – без раздумий поддержал его Гиббс.

- Отставить! – притормозил его Гектор – старший – Дайте насладиться парой спокойных часов, напиться в хлам мы всегда успеем.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дерзкая
Дерзкая

За многочисленными дверями Рая скрывались самые разнообразные и удивительные миры. Многие были похожи на нашу обычную жизнь, но всевозможные нюансы в природе, манерах людей, деталях материальной культуры были настолько поразительны, что каждая реальность, в которую я попадала, представлялась сказкой: то смешной, то подозрительно опасной, то открытой и доброжелательной, то откровенно и неприкрыто страшной. Многие из увиденных мной в реальностях деталей были удивительно мне знакомы: я не раз читала о подобных мирах в романах «фэнтези». Раньше я всегда поражалась богатой и нестандартной фантазии писателей, удивляясь совершенно невероятным ходам, сюжетам и ирреальной атмосфере книжных событий. Мне казалось, что я сама никогда бы не додумалась ни до чего подобного. Теперь же мне стало понятно, что они просто воплотили на бумаге все то, что когда-то лично видели во сне. Они всего лишь умели хорошо запоминать свои сны и, несомненно, обладали даром связывать кусочки собственного восприятия в некое целостное и почти материальное произведение.

Ксения Акула , Микки Микки , Наталия Викторовна Шитова , Н Шитова , Эмма Ноэль

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика / Исторические любовные романы