Читаем Сокровище: Остров Четырёх Стихий (СИ) полностью

Сюзи и Лео задорно рассмеялись. Видеть сурового капитана довольным для них было настоящим подарком. Каким-то неведомым образом художница чувствовала присутствие в доме души своей матери. Девушка была готова поклясться, что она выглядывала из-за плеча возлюбленного, чтобы рассмотреть маленького человечка, пришедшего в этот мир.

«Мамочка, ты, наверное, гордишься мной. Ты была бы счастлива взять этого малыша на руки. Надеюсь, ты благословишь меня и его».

Вдоволь налюбовавшись младенцем, Барбосса вернул его Сюзанне.

- Иди к маме, а то она уже соскучилась по тебе. – нежно промурлыкал он и обратился к дочери – Девочка моя, ты не представляешь, ты не представляешь, насколько осчастливила меня сегодня. – капитан приблизился к Лео и крепко обнял его – Молодец, сынок.

Услышать похвалу от тестя было лучшей наградой для бывшего плотника. Настолько тёплые слова и жесты он получал от него не каждый день. Но сегодня Гектор позволил себе расслабиться и превратиться из сурового главаря разбойников в простого любящего главу семейства.

В дверь комнаты постучали, и, получив разрешение войти, в помещении показалась Элизабет.

- Смотрите, скорее, кто здесь! – едва ли не торжественно объявила она.

Джек Воробей вошёл в комнату, не дожидаясь приглашения. Он широко улыбался, излучая обаяние. Барбосса молча приветствовал его, сидя на стуле около кровати дочери, словно король на троне у ложа королевы, подарившей ему наследника престола. По правую руку от него находилась Сюзанна с ребёнком, по левую – Хелен. Капитан «Бриллианта» был расположен благосклонно к заклятому другу, поэтому был готов простить ему некоторые вольности.

- Ну, как себя чувствует молодая мамочка? – выдал Птах, едва переступив порог помещения – Дорогая Сюзи, позволь выразить восторг по поводу великолепного события в твоей жизни. Ты постаралась на славу. – эксцентричный авантюрист обратился к Лео – И ты тоже, парень, твоя бывшая шефиня должна гордиться тобой.

Замечание заставило капитана «Леди Макбет» улыбнуться. Решение отпустить члена своей команды на службу к супругу далось ей не так уж и легко. Но для талантливого юноши должность боцмана на корабле отца жены была намного привлекательнее и престижнее.

- Короче говоря, поздравляю с прибавлением! – заявил Джек и протянул новоиспечённой маме букет.

- Нет, только без этого! – решительно возразил Барбосса – Уж что-что, а пачкать внука я тебе не позволю!

- Да без проблем. – непринуждённо отозвался Птах и вручил цветы Лео – Мистер Лакруа, примите мои искренние поздравления.

- Благодарю, капитан. – ответил молодой человек, пожимая ему руку.

- Кстати, как ощущения, дедушка Гектор? – ехидно спросил Воробей у бывшего соперника по кораблю.

- О, просто потрясающие! – восхищённо ответил тот – Такое чувство, будто я – центр мироздания.

- А, я понял, оно у тебя просто обострилось на благоприятной почве. – вставил Птах.

- Я наслаждаюсь новым статусом деда, и мне даже жаль тебя, Джек, ведь тебе такое блаженство недоступно. – окончил свою мысль Гектор, пропустив колкость мимо ушей.

В дверь снова постучали, и через пару секунд в комнату вошла чернокожая служанка. Она вела за руку сына Элизабет. Бывшая королева пиратов расцвела в улыбке, увидев его.

- Билли, мой мальчик, иди сюда. – ласково промолвила она, беря его на руки – Сэсси, он хорошо кушал? – поинтересовалась она у служанки.

- Да, госпожа, и ни разу не закапризничал. – ответила Сэсси – Малыш захотел к маме, и я не смогла отказать ему.

- Хорошо, пока проветри детскую, а то скоро ему ложиться спать.

- Будет сделано, госпожа.

- Я не хочу спать, я хочу посмотреть на маленького! – захныкал Билли.

- Ну, дорогой, для этого нужно спросить разрешения у его дедушки. – ответила ему мать.

- Конечно, юный мистер Тёрнер, если вам так охота поздороваться с карапузом, значит, так тому и быть. – дал добро Барбосса.

Элизабет посадила сына рядом с Сюзи. Молодая мама пододвинула малыша немного вперёд, и Билли взглянул на него с неподдельным интересом. Мальчик словно увидел нечто невероятное.

- А почему он как гномик? – наконец спросил сын Бесс.

Все собравшиеся в комнате дружно рассмеялись. Детская непосредственность больше всех развеселила молодых родителей.

- Это потому, что гномики принесли нам из леса корзинку, в которой мы и нашли малыша. – ответил Лео.

- А они его назад не заберут?

- Нет, не заберут. Да мы и не отдадим. – успокоила мальчика Сю.

- Мама, а гномики принесут мне братика? – обратился малыш к Бесс.

- А это, сынок, решать им. – с лёгкой улыбкой ответила та.

- Вот же твой братик. – ласково промолвил Лео, указав на своего ребёнка – Можешь считать его таковым.

- А можно?

- Конечно.

- Ох уж этот дядя Лео, какую интересную новость скрыл от нас. – отшутилась бывшая мисс Суонн – Ладно, завтра у нас будет трудный день, а сейчас пора спать.

- Но мама!

- Сэсси! – позвала бывшая королева пиратов служанку – Укладывай Билли, я скоро приду.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дерзкая
Дерзкая

За многочисленными дверями Рая скрывались самые разнообразные и удивительные миры. Многие были похожи на нашу обычную жизнь, но всевозможные нюансы в природе, манерах людей, деталях материальной культуры были настолько поразительны, что каждая реальность, в которую я попадала, представлялась сказкой: то смешной, то подозрительно опасной, то открытой и доброжелательной, то откровенно и неприкрыто страшной. Многие из увиденных мной в реальностях деталей были удивительно мне знакомы: я не раз читала о подобных мирах в романах «фэнтези». Раньше я всегда поражалась богатой и нестандартной фантазии писателей, удивляясь совершенно невероятным ходам, сюжетам и ирреальной атмосфере книжных событий. Мне казалось, что я сама никогда бы не додумалась ни до чего подобного. Теперь же мне стало понятно, что они просто воплотили на бумаге все то, что когда-то лично видели во сне. Они всего лишь умели хорошо запоминать свои сны и, несомненно, обладали даром связывать кусочки собственного восприятия в некое целостное и почти материальное произведение.

Ксения Акула , Микки Микки , Наталия Викторовна Шитова , Н Шитова , Эмма Ноэль

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика / Исторические любовные романы