Читаем Сокровище последнего самурая полностью

Держа копьё наперевес, Тобуку бросился на противника. Спинозаврий сражался одновременно с несколькими бандитами, и те били спинозавра по ногам. Носорог с дымящейся шерстью нагнул голову, направив свой рог под брюхо спинозавра, и гигант упал. Но тут носорог поскользнулся на льду, упал тоже, и Тобуку спрыгнул с него, оказавшись возле своего противника. Но он не заметил, что запутался в поводьях носорога, и, когда зверь вскочил и рванулся вперёд, он потащил с собой и своего хозяина.

Спинозавр не мог встать, и, увидев это, бандиты набросились на него, размахивая массивными дубинками. От посыпавшихся на него ударов завр взревел. Спинозаврий поднялся на ноги, чтобы защитить его, и зажёг последние петарды. Мысленно считая время до взрыва, он повернул голову Хиноки в сторону бандитов – но вместо того чтобы извергнуть грозное пламя, спинозавр выкашлял лишь слабый фонтан искр. К счастью, следующая петарда воспламенилась, и вскоре брызнувший в разные стороны огонь и летящие ракеты отогнали бандитов.

Сосредоточившись на этой опасности, ни спинозавр, ни его хозяин не увидели подкравшегося сзади Тобуку, успевшего выпутать ноги. Главарь бандитов взмахнул мечом и сбил шлем с противника. Тот упал ничком в снег.

– Смотри в лицо своей смерти как мужчина, Масаки Сакаи! – взревел Тобуку и, сбросив с себя шлем, встал над своим старым врагом. – Я хочу, чтобы ты видел мои глаза, когда я тебя убью. – И он поднял свой меч, готовый разделаться с Масаки, когда тот встанет.



Спинозаврий выбрался из сугроба и повернулся лицом к Тобуку.

Тот удивлённо заморгал. Перед ним стоял не его брат-близнец.

Не успел он опомниться, как незнакомый воин подал ему руку.

– Логан, – сказал он. – Теодор Логан – рад познакомиться.

26

Сюрприз!

– вам сегодня повезло —

Высоко над монастырским двором, с третьего яруса Би наблюдала за сражением, и теперь испуганно ахнула. Сидящий рядом с ней Картер был всё ещё в трансе, удерживая завров в неподвижном состоянии. К ним подошли Джеральдина и Саи.

– Это Тео! – воскликнула Джеральдина, когда Теодор во дворе повернулся лицом к Тобуку. – Би, ты знала об этом?! – Пытаясь всё получше разглядеть, Джеральдина задела локтем Картера, и завры бандитов, придя в движение, рванулись вперёд.

– Неприятный сюрприз для нас всех! – ответила Би.

Во дворе безоружный Теодор стоял лицом к Тобуку.

– Где Масаки?! – заорал Тобуку.

– Умер, – ответил Теодор и, высунув язык, драматически закатил глаза.

– Седьмой спинозаврий не оправился от ран и умер несколько дней назад! – крикнула Саи по-японски, старательно прячась за ставнями.

Тобуку швырнул свой меч на снег и захохотал.

– Сюрприз! – нервно пошутил Теодор, но это привело Тобуку в ярость, и он ударил Теодора в лицо, отправив его в сугроб, из которого тот только что выбрался, а потом добавил ещё несколько ударов.

– Перестань, негодяй! – не выдержав, закричала Джеральдина и распахнула ставни. Би с Картером быстро нырнули на пол к Саи, которая пыталась оттащить от окна свою наставницу.

Но было слишком поздно. Тобуку уже направил наверх к ним несколько человек.

– Вы заперли дверь? – в панике спросила Би, когда внизу на лестнице затопали тяжёлые шаги.

По лицу Джеральдины стало ясно, что они забыли это сделать.

Би побежала к двери, чтобы задвинуть засов, и в это время та распахнулась и ударила девочку. Би потеряла равновесие и упала спиной в окно, выходящее во внутренний двор. Услышав глухой стук, Джеральдина с ужасом прижала пальцы к губам. Под окном был глубокий сугроб – может, он смягчил падение? Но помочь они уже ничем не могли, потому что в дверь, размахивая мечами и арбалетами, ворвались пятеро бандитов. Один из них, ещё дымящийся и с застрявшими в шлеме кусками льда, дёрнул Джеральдину за руку и заставил встать. Второй схватил Саи. Остальные втроём волокли во двор брыкающегося и кусающегося Картера. Там их швырнули на снег рядом с лежащим на боку раненым спинозавром.

– Отпустите меня! – кричал Картер.

Теодор пытался оказать сопротивление, но у него иссякли силы, и когда он пошевелился, его пронзила острая боль из-за сломанных рёбер.

– Что ж, пора взглянуть на реликвию, – заявил Тобуку и сорвал с шеи Саи верёвочку с бронзовым ключом. – Жалко, что здесь нет моего брата и он не видит моё торжество. – В центре узорной крышки сундука находился бронзовый запорный механизм. Тобуку повернул ключ.

По двору пробежал восторженный гул, и все взгляды устремились на сундук.

Вдруг крышка мгновенно откинулась сама собой. Из сундука выскочил Масаки Сакаи, седьмой спинозаврий, с катаной в руке и ударил ею с такой силой, что разрубил ошеломлённого Табуку надвое.

Весь двор ахнул, когда безжизненное тело Тобуку упало на снег, не обагрив его кровью. Чёрные доспехи распались на куски, а внутри оказалась пыль, которую тут же подхватил ветер и рассеял по двору.

Картер раскрыл рот от удивления, не веря своим глазам. Он видел фокусы с картами и монетами, но сейчас случилось что-то невероятное. Тобуку просто исчез – без всяких трюков.

Перейти на страницу:

Все книги серии Суперзавры. Опасные приключения в далеких землях

Секрет рапторов
Секрет рапторов

Они живут рядом с нами. Они – наши друзья и наши враги. Потомки динозавров, которые не вымерли, а выжили и эволюционировали. Таков мир Би, дочери исследователей, давным-давно бесследно пропавших на загадочных островах в Индонезии. Спустя много лет девочка вместе с бабушкой Барбарой Бранули и ее бесстрашным компаньоном Теодором Логаном отправляются на далекие острова Ару, где обитают самые таинственные и прекрасные животные на Земле – райские рапторы. Что заставило их совершить это долгое и утомительное путешествие? И какую загадку скрывают опасные хищники? Би и ее семья и представить не могут, сколько открытий их ждет. Открытий, в которые невозможно поверить.Книга с дополненной реальностью. Скачай бесплатное приложение SUPERSAURS в AppStore или Google Play – и оживи красочный мир суперзавров. Услышь грозные рыки рапторов и выполни все задания – стань настоящим искателем приключений!

Джей Джей Барридж

Зарубежная литература для детей
Проклятие забытой карты
Проклятие забытой карты

Картер Кингсли – мальчик, выращенный тенезаврами на далеком индонезийском острове. Но сейчас он покинул родные джунгли, ведь он наконец-то нашел родную семью. Вместе с сестрой Би, бабушкой Банги и верным другом Теодором они отправляются в самое необычное место на Земле. Небо там полно мерцающих звезд, вокруг раскинулась величественная саванна, по которой бродят прекрасные и незнакомые завры. Африка. Место новых надежд. Вот только их семью уже поджидают новые злоключения. Поиск алмазов, алчность и предательство – Би и Картер снова окажутся втянуты в смертельно опасную игру. Смогут ли они выбраться из нее невредимыми? И кто им в этом поможет? А тем временем загадок о прошлом их пропавших родителей становится все больше…

Джей Джей Барридж

Зарубежная литература для детей / Детские приключения / Книги Для Детей

Похожие книги