Читаем Сокровище последнего самурая полностью

В момент взмаха он потерял равновесие, и, воспользовавшись этим, Теодор выбрался из ванны. Крюк ударил по деревянной колонне – в том месте, где только что была голова Теодора. Застав Теодора врасплох, Хейтер выставил ногу и схватил его своей чудовищной рукой. Теодор отбивался изо всех сил, но безрезультатно – хватка была слишком крепкой.

– Стоп, стоп! – взмолился Теодор, но Хейтер ещё крепче сжал руку и поднял Теодора в воздух. Теодор бил его, извивался, пытаясь вырываться, но пальцы коротышки сомкнулись намертво. Лишь когда боль стала нестерпимой, Хейтер швырнул Теодора на деревянный пол и с размаху ударил ногой в бок.

– Видишь, как всё переменилось. – Хейтер захохотал. – Ты слаб и жалок, Теодор Логан. Без мальчишки-завра и его сестры и без своего жалкого магического камня ты ничто! – И он обрушил на Теодора град ударов.

Теодор откатился в сторону и, схватив подвернувшееся под руку деревянное ведро, загородился им. Хейтер крюком пробил в дне дыру, и стенки ведра повисли на его запястье подобно огромному браслету. Теодор собрал все силы и, врезавшись в Хейтера плечом, лишил его равновесия. Поскользнувшись на мокром полу, Хейтер с громким всплеском упал в глубокую горячую ванну.

Теодор быстро схватил своё оружие и обернул вокруг талии полотенце. Хейтер, пылая яростью, выскочил из воды, но сразу притих, увидев у Теодора в одной руке сверкающую катану спинозаврия, а в другой – его верный охотничий нож.

– Ты это искал? – презрительно спросил Теодор. – Скажи-ка, сколько лет ты сотрудничаешь с Ламбертом?

Хейтер выскочил из воды и отряхнулся:

– Много, – усмехнулся он и шагнул вперёд.

– Не подходи, Хейтер! Я не шучу! – предупредил Теодор. – Я знаю, что это ты застрелил Грейс и Франклина на Ару!

– Прости, но вынужден тебя разочаровать, – усмехнулся Хейтер. – Их и ту старуху в Кении грохнул твой добрый друг виконт – ты просто не хочешь мириться с правдой. Он использовал вас как марионеток.

– Не подходи – или я разрублю тебя! – Теодору даже хотелось, чтобы меч проявил свою волю и сам ударил его врага, но меч молчал; сейчас в нём не было той магической силы, как в тот первый раз, в галерее Ламберта, когда Теодор впервые взял его в руки. Воспользовавшись тем, что он на секунду отвлёкся, Хейтер схватил свой крюк и сравнял силы.

– Ты просто болван, – с издёвкой сказал он. – А теперь, когда ты привёл спинозавра, ты уже больше не нужен. Виконту нужен только мальчишка – а вы с девчонкой уже отработанный материал. – Он замахнулся крюком, но Теодор быстро отскочил назад и, взмахнув катаной, рассёк крюк пополам.

– Остановись, Хейтер! – приказал Теодор.

– Никогда! – Хейтер яростно бросился на него и с чудовищной силой толкнул прямо сквозь дверь-экран на холодный дождь. Теодор покатился по земле, отчаянно пытаясь схватить свой упавший нож. Хейтер, всё ещё стоя внутри купальни, снёс своей изуродованной рукой остаток стены и шагнул наружу. Он бросился на Теодора, одним взмахом руки снова поднял его в воздух и швырнул на мощённую булыжником дорогу.



За ставнями показались полоски света – люди наблюдали за дракой. Теодор пополз по дороге к мечу, но Хейтер обеими ногами прыгнул прямо на его вытянутую руку. Теодор закричал от боли и Хейтер несколькими точными пинками отшвырнул его.

На помощь Теодору из бара выбежал здоровенный моряк, но свирепые удары Хейтера мгновенно сбили его с ног. В безумном коротышке бурлила ярость. Схватив Теодора, он швырнул его о стену ближайшего здания, оказавшегося баром, и пробил почти безжизненным телом тонкие деревянные доски.

Через секунду Хейтер сам протиснулся в дыру, разбросал толпу и грозно встал над Теодором, который истекал кровью и почти потерял сознание.

– Босс! – крикнул чей-то голос.

Хейтер огляделся по сторонам. Эш с бутылкой саке наклонился над спящим Бишопом, который перестал храпеть и проснулся.

– Что вы тут делаете, болваны?! – рявкнул Хейтер на своих подручных.

– Да мы искали ту девчонку, как ты нам сказал, босс, – заплетающимся языком сообщил Эш. – И наткнулись на нашего друга из Гонконга!

– Мы решили немного с ним выпить… – Бишоп встал и пошатнулся, – …просто чтобы отпраздновать встречу.

– Какого ещё друга? – процедил Хейтер сквозь стиснутые зубы.

Ответа он услышать не успел – о его голову, разлетевшись на осколки, разбилась бутылка. С глухим стуком Хейтер рухнул на колени.

– Капитан Вудс, – представился мужчина, берясь за спинку стула. – Рад познакомиться. – Он быстро подмигнул Теодору и ударил Хейтера стулом. Тот упал, потеряв сознание.

33

Видение

– старый кожаный мешок Масаки —

– Би, открой! – Теодор стучался к ней в дверь, и она слышала тревогу в его голосе.

– В чём дело, Теодор? – спросила она, впустив его.

– Мы уходим. НЕМЕДЛЕННО!

– Что с тобой случилось? – испуганно спросила она, увидев кровь на его лице.

– Быстро собери свои вещи, – сказал Теодор. – Где завры?

– Они там, за домом. Тео, в чём дело? Куда мы пойдём?

– Некогда объяснять! – крикнул он и торопливо захромал прочь.

Би молниеносно собрала вещи и догнала Теодора возле конюшни, откуда он уже выводил Бастера и Хиноки.

Перейти на страницу:

Все книги серии Суперзавры. Опасные приключения в далеких землях

Секрет рапторов
Секрет рапторов

Они живут рядом с нами. Они – наши друзья и наши враги. Потомки динозавров, которые не вымерли, а выжили и эволюционировали. Таков мир Би, дочери исследователей, давным-давно бесследно пропавших на загадочных островах в Индонезии. Спустя много лет девочка вместе с бабушкой Барбарой Бранули и ее бесстрашным компаньоном Теодором Логаном отправляются на далекие острова Ару, где обитают самые таинственные и прекрасные животные на Земле – райские рапторы. Что заставило их совершить это долгое и утомительное путешествие? И какую загадку скрывают опасные хищники? Би и ее семья и представить не могут, сколько открытий их ждет. Открытий, в которые невозможно поверить.Книга с дополненной реальностью. Скачай бесплатное приложение SUPERSAURS в AppStore или Google Play – и оживи красочный мир суперзавров. Услышь грозные рыки рапторов и выполни все задания – стань настоящим искателем приключений!

Джей Джей Барридж

Зарубежная литература для детей
Проклятие забытой карты
Проклятие забытой карты

Картер Кингсли – мальчик, выращенный тенезаврами на далеком индонезийском острове. Но сейчас он покинул родные джунгли, ведь он наконец-то нашел родную семью. Вместе с сестрой Би, бабушкой Банги и верным другом Теодором они отправляются в самое необычное место на Земле. Небо там полно мерцающих звезд, вокруг раскинулась величественная саванна, по которой бродят прекрасные и незнакомые завры. Африка. Место новых надежд. Вот только их семью уже поджидают новые злоключения. Поиск алмазов, алчность и предательство – Би и Картер снова окажутся втянуты в смертельно опасную игру. Смогут ли они выбраться из нее невредимыми? И кто им в этом поможет? А тем временем загадок о прошлом их пропавших родителей становится все больше…

Джей Джей Барридж

Зарубежная литература для детей / Детские приключения / Книги Для Детей

Похожие книги