– Таким случаем грех не воспользоваться! – подумав, ответила Анита Берк. – Когда еще сам маэстро пошьет мне платье? Деточка, подождешь?
Меня совершенно не грела мысль задержаться в ателье и слушать болтовню ни о чем. Потому изобразила мордашку потоскливее и изрекла, хватаясь за живот:
– Мне с утра совсем нездоровится. Можно, я пойду?
– Ну точно, глисты, – с пониманием дела заключила помощница.
Графиня закивала. Напоследок чмокнула меня в щечку (помощница этот жест отметила и удивленно качнула головой, мол, и не брезгует же целоваться) и вернулась к обсуждению фасона и цвета.
Без сопровождения на улице дышалось гораздо легче, и я никуда не спешила. Брела по булыжным мостовым и любовалась сапожками с блестящими пряжками, которые на ногах смотрелись ну очень хорошо. Гораздо лучше потрепанных и развалившихся прежних ботинок.
Да уж, хорошо быть богатым. Захотел вон ту слойку с повидлом – покупаешь, не считая монет. Понравились бусы из цветного стекла (сестрица Аниты Берк о таких отзывалась пренебрежительно: «дешевая безвкусица», а мне нравилось) – берешь без раздумий. Протягивает тебе малец замызганную ладошку – и ты подаешь ему серебрушку, потому что помнишь, каково голодать неделями и с обидой смотреть на таких вот сытых и довольных взрослых.
Малец серебрушку взял, но не сбежал, а дернул за рукав. Требовательно так дернул.
– Чего тебе? – спросила я.
Парнишка вытянул руку. В кулаке он сжимал клочок бумаги. Я взяла клочок, пригляделась к размытому почерку и кляксам от чернил. Некто писал с ошибками, очень коряво и неумело.
И я сразу поняла, от кого послание.
– Спасибо, – немеющими губами сказала мальцу.
Тот хихикнул и убежал.
Ладно, бояться нечего. Иттан придумает, как поступить. Он всегда все знает. Он умный и сильный.
Тогда почему руки трясутся, в глазах темнеет, а кожа вспоминает грубые поглаживания Кейбла?
Как же все-таки страшно…
Глава 5