Читаем Солнечная ртуть полностью

<p>Глава 19 На одной стороне</p>

— Совсем дурная?

Эрид постучал пальцем по виску. Подумаешь, предложила ограбление. Принцесса битый час пыталась объяснить, как для неё это важно, но безрезультатно. Хотя надо отдать должное оборотню: ведь он мог просто встать и уйти. Какое-то сочувствие всё же проскальзывало в его недовольном тоне. Агата от всей души надеялась, что это именно сочувствие, а не жалость к глупому ребёнку, каким здесь все её считали.

— Огнедышащие монстры, вроде нас, созданы не для воровства. Вы, люди, и сами с этим неплохо справляетесь. Вполне ваш уровень.

Мечты о том, чтобы найти в его лице сообщника таяли на глазах. Эрид мог ей помочь, но чисто от скуки или же ради того, чтобы от него попросту отстали. Эксцентричные выходки были ему по душе, каким бы рассудительным мужчина не казался. Агата со своей авантюрой как раз под стать дракону.

А кроме того, желания торитт сродни приказам: если дракон ослушается, то проклятие запустит карательный механизм. Девочка пока не разобралась, как это работает. Но так должно было случиться.

— Я, вообще-то королевская дочь и меня не сравнивают с остальными людьми. При чём тут остальные люди?

Её не слушали. Эрид с самого начала воспринял идею в штыки и без обиняков высказал своё мнение о том, как использует досуг принцесса. Дракон сидел и листал книгу, содержимое которой его не занимало.

— Я создан из воды и лавы. Моё звериное обличие северные дикари почитают как божество. Некоторые до сих пор порываются приносить мне жертвы — как и другим оборотням. И я могу в два захода разрушить ваш гранитный замок. Ладно, в девять… Такие чудовища должны внушать ужас и благоговение, или, на худой конец, помогать в завоеваниях, потакая имперским амбициям ваших королев. Но уж точно не заниматься мелкими кражами!

— Ты ничего не понял. Ты должен мне подчиняться, вот и всё! Тем более, я сама будущая королева. И что там было про огнедышащих? У тебя ведь молнии, а не пламя! Так что ты и так исключение из правил. Пожалуйста, Эрид, помоги мне.

Она начала свою тираду, гневно выставив палец и повысив голос. Но пройдя из пункта А — приказ, в пункт Б — просьба, — девочка умерила свой пыл и перешла почти на шёпот. Принцесса не привыкла ни канючить, ни умолять. Просьбы мешались у неё с командами.

К этому, если можно так сказать, человеку, Агата привыкла быстро. Он ни капли её не смущал и почти не внушал опасений, как это было раньше. Хотя и сейчас она не могла бы сказать, что полностью доверяет Эриду. Но это и не обязательно: вреда дракон в любом случае не может причинить, и по своей природе вынужден жить в согласии со своей торитт. Говоря проще — делать, что она велит. Как бы Агата не пыталась видеть в оборотне друга, всё же выходило, что роль слуги подходит ему больше. Девочка смутно об этом догадывалась и не хотела, чтобы он тоже понял. Это многое могло усложнить.

Отложив книгу, Эрид мрачно, не без довольства собой, заявил:

— Молнии опаснее огня. Но твоя затея опасна вдвойне, подумай дважды. Если я исключение, это ещё не значит, что мне хочется с радостным воплем кидаться с головой с обрыва.

Агата махнула рукой, словно отгоняя назойливую муху.

— Мне просто любопытно. Мне бы хоть ненадолго вырваться. Я задыхаюсь в четырёх стенах, Эрид!

Дракон скептически оглядел скудно, но хорошо обставленные покои, состоящие из нескольких комнат. Взглянул в сторону окна, из которого открывался потрясающий вид.

— Я, конечно, не инженер, но стен здесь, очевидно, больше четырёх.

Агате не сиделось на месте. Она то перебирала книги, то подходила к аквариуму на кованых ножках. Рыбы плавали, выпучив глаза и глупо разевая рты. Девочка достала из стоящего на специальной подставке холщового мешочка несколько хлопьев кинула им. Рыбы жадно пожрали угощение. Агата подумала немного и бултыхнула в воду всё, что осталось.

— Зря я согласился навещать тебя. Ты ещё слишком многого не понимаешь. Как бы тяжело и плохо тебе не было нести бремя своего титула, всё же это не повод устраивать международный скандал.

Агата всего-навсего хотела позаимствовать немного эссенции, которую каган скельтров таскал в набалдашнике своего посоха. Только и всего. О каких скандалах вообще речь? Она сгорала от нетерпения и начинала злиться. Дракон слишком часто позволял себе перечить.

— Да может он и не заметит.

— Серьёзно??

— Ну да, мы немного возьмём, а что останется сразу вернём обратно. В смысле, ты вернёшь.

Обычно спокойный, Эрид всё же вышел из себя, захлопнул книгу, и швырнул себе за плечо. Девочка подняла её и с интересом прочитала название: "Жизнеописание драконов Йэрии с древнейших времён". Ну, тогда ясно. Странно, что книга не отправилась в полёт ещё раньше: Эрид не жаловал надменных сородичей. Хотя и сам был горд сверх меры.

— Правда! Я бы и сама всё сделала.

Дракон изогнул бровь.

— Да неужели?

— Да. Но я должна быть на присяге. И это единственный день, когда скельтр будет без своего посоха: на присягу нельзя проносить оружие, а эту палку почему-то считают магически опасной.

Перейти на страницу:

Похожие книги