Читаем Солнечный ход полностью

Злоба твоя, как бездонная бочка.Смотришь – по пояс,а прыгнешь – по грудь.Так вот и прыгаюс кочки на кочку,чтобы проснутьсяеще где-нибудь.Ласки твои,словно сонные глазки,в них немота всех земных паутин.Был бы я Зевсом —в небесной коляскея прокатился бы мимо скотин.Только гитара меня не выноситиз-под безумного стука колес.Сколько же скрюченов знаке вопросаслез, откровений,проклятий, угроз?Я бы давал вам на это ответов —только за то получил бы в ответсто миллионовсчастливых билетовтех, от которых спасения нет.Если б на небоя с ними явилсяи предъявил в свойназначенный час,Ангел встречающийтак удивился б,что посмотрел быс укором на вас.Пили б мы горькуюс ним на поминкахнаших истлевшихи радостных тел:– Я из Ростова.– А я умер в Химках.– Как же из Химоквзлететь ты сумел?!Вот и сидим мыс тобою, дружище,смотрим на землютеперь свысока.– Мне приглянулсясмеющийся нищий.– А мне —протянувшая небу рука.<p>Божий дух в человечьей шкуре</p>Я не знаю, чем питается скорпион в Сахаре,задирая хвостик свой ядовитый к сини.Он влюблен с рождения, но он не знает,что найдет в загадочной половине.Словно в сахар снов, он в песок играети ползет по дюнам, не видя солнца,к той заветной лунке, где поджидаетта, в которой кончится и начнетсяеще два десятка смешных хвостатых.Скушав папу, и с лютой тоской по паперазбегутся лучиками по свету.Так и люди гуляли с пером на шляпе,и, как буквы летели с колес в газету.Никогда Христос не лишался жизни,не сдавался в плен, не слезил словами,не носил венков, не боялся мыслей,не кормил собой, не игрался с вами.Всякой жертве начертан короткий путь.Путь – пылинки мысли в песчаной буре.Позволяя съесть себя, не забудь,что ты – Божий дух в человечьей шкуре.<p>Шахматы</p>Не нужно расширять свой кругозор,плетясь в сомненьях, путаясь в тоске.Великих истин мало. Их наборпоместится на шахматной доске.От короля до пешки – всё про то,и Гамлет, и да Винчи, и Гораций.Как мало чистых истин, но затокак много черно-белых вариаций.<p>Где же ты,</p><p>страна моя свободная?</p>Деньги бля, природа человечества.Деньги блядь, свободы не видать.Феньки для любимого отечествая устал бесплатно вытворять.Где вы там, тусня моя фарцовая,кормите бифштексами мужей,им в усы и бороды засовываяМандельштамом сваренных ершей?Лучше бы женился я на Андрэе,и уехал вместе с кегебе,чем зациклить голову на Адлереи поставить крестик на судьбе.Где ж ты, шлюшка, слава подноготная,милая, издерганная дрянь?Где же ты, страна моя свободная,золотая ситцевая рань?<p>Искусство перевода</p>
Перейти на страницу:

Похожие книги

Сияние снегов
Сияние снегов

Борис Чичибабин – поэт сложной и богатой стиховой культуры, вобравшей лучшие традиции русской поэзии, в произведениях органично переплелись философская, гражданская, любовная и пейзажная лирика. Его творчество, отразившее трагический путь общества, несет отпечаток внутренней свободы и нравственного поиска. Современники называли его «поэтом оголенного нравственного чувства, неистового стихийного напора, бунтарем и печальником, правдоискателем и потрясателем основ» (М. Богославский), поэтом «оркестрового звучания» (М. Копелиович), «неистовым праведником-воином» (Евг. Евтушенко). В сборник «Сияние снегов» вошла книга «Колокол», за которую Б. Чичибабин был удостоен Государственной премии СССР (1990). Также представлены подборки стихотворений разных лет из других изданий, составленные вдовой поэта Л. С. Карась-Чичибабиной.

Борис Алексеевич Чичибабин

Поэзия