Читаем Солнце в оковах плюща (СИ) полностью

У двоих других рабов, которые оказались домашними, были изуродованы лица. Похоже, в городке есть свой домашний маньяк. М-да каламбур. В ожидании рассказа я посмотрела на того, что сидел ближе. Светловолосый мужчина лет сорока с ясными глазами и шрамами в форме «х» на обеих щеках.

− Хозяйка, − со мной заговорил второй. Он был моложе. Левую сторону его лица расчерчивало несколько шрамов, задевая веко и губу. − Гер не может говорить. Разрешите мне сказать за обоих. Мы принадлежали одной хозяйке.

− Говори.

− Меня называли Сар. Я следил за одеждой и мебелью. Иногда ухаживал за дракжами. Гер помогал повару.

− То, что случилось с вашими лицами, было в наказание? − Он кивнул. Угадала. − За что?

− За ошибки.

− Как сильно нужно ошибиться чтобы получить такое напоминание?

− По-разному. Мы резали друг друга ножом пока хозяйка не говорила, что достаточно.

− В моем доме ножи используют для других целей. Так вас никто не будет наказывать.

Не поверили, по глазам вижу. Вздохнула. Дома всех отправила отдыхать и приводить себя в порядок. Каждый новичок получил по «няне» из первой покупки, чтобы объяснили мои порядки. Сама со спокойным сердцем села за работу. Но не прошло и полу часа, как в кабинет вбежал Эрит.

− Хозяйка! Мне нужно зелье!

− Но ты уже принимал сегодня утром.

− Времени нет. Отдайте немедленно! − Эрит упал на колени. Его трясло. − Умоляю.

Совсем на себя не похожий Эрит ввел меня в ступор. Я не понимала в чем причина такого поведения. Тяжелая поступь Дугара привлекла мое внимание.

− Хозяйка, Никею плохо.

Только после его слов я отмерла и бросилась к сундучку с лекарствами. Приходилось запирать его, зная, что в доме человек с зависимостью. Никей корчился в судорогах вспарывая пальцами дорожку, ведущую в сад. По его телу пробегали странные темные волны. Пожелтевшие глаза без зрачков пугали больше чем лицо, искаженное хищной гримасой злобы и боли. Юноша бездумно хватал воздух ртом, в котором я заметила звериные клыки. Они царапали губы и на земле уже виднелись капли крови. Это было похоже на одержимость. Никей захрипел, когда ошейник начал душить потолстевшую шею, на которой будто прибавилось мышц. Стало понятно, что именно случилось с Эритом. Фар и один из полевых рабов прижимали Никея к земле, полагаю, чтобы меньше навредил себе. Когда в него влили зелье и судороги пошли на убыль и его перенесли в комнату. Только тогда я заметила сидевшую на земле Морну.

− Что здесь произошло?

− Никей понял кто я. Он был очень… мы только обнимались. − Пыталась сквозь всхлипы объяснится девушка. − Отец увидел нас и начал кричать, а потом Никей упал. Простите, это я во всем виновата. Не продавайте его.

Ну ничего себе. Знакомы несколько дней, а уже любовь. Посмотрела на отца девочки. Тот не выглядел злым, скорее растерянным.

− Тебе нравится Никей? – Морна уже успокоилась, и я решила прояснить все.

− Да.

− А тебя не напугала его, − я замялась, – болезнь?

− Нет. Ну, немного. Он будет в порядке?

− Да. Ему уже дали лекарство. Думаю, нет смысла дальше скрывать что ты девушка. – Она кивнула. Что еще тут скажешь? У всех есть право, на счастье. − Я не против чтобы вы… виделись. Но с отцом обсуди.

− Спасибо.

Вернулась в кабинет переваривать случившееся. Только мне снова не дали побыть наедине. Эрит просочился в дверь и приземлился у ног, склонив голову. Впервые он был так близко. Но, по поводу причины я не питала иллюзий. После города у них было время чтобы освоится. Никто не оскорблял, не угнетал и все понемногу приходили в норму. Только мой принц был таким же отчужденным. Я уже смирилась с тем, что он мой будущий муж. Возможно по этой причине так ранила его холодность. Вздохнула. Да, самооценка у меня ниже плинтуса, вот и воспринимаю все на свой счет.

− Ты хотел что-то обсудить?

− Да, хозяйка. − Говорил он с опаской и каждое слово, словно камень, пыталось застрять где-то в горле. – Никей скоро придет в себя. Он не будет долго болеть, поэтому… Поэтому, накажите меня вместо него.

От последней фразы поднялась волна негодования. Он не пришел объяснится, но просить ужасную госпожу пожалеть брата. Будто и не было этих недель. Будто не видел, что я никого не наказываю и не мучаю. Медленно выдохнула, а хотелось кричать. Чтобы дать себе несколько минут, подошла к окну и отвернулась. Лучше ему сейчас не видеть моего лица.

− Эрит, будь добр, сядь на стул.

На что я злюсь? На него? На себя? А может просто устала от этой ситуации. Столько времени прошло, но никаких подвижек с проклятьем. И причина всему − мои сомнения. Я слишком боялась неудачи, поэтому не делала ничего. Прокрастинация в чистом виде.

− Я знаю, что это не просто болезнь, − как прыжок в пропасть и пусть что будет.

− Но… откуда?

− Ты должен был слышать, что я жила в Регелане, − Пусть и длилось это всего несколько недель. − Мало кто там не болтает о проклятом роде правителя.

Перейти на страницу:

Похожие книги