Читаем Сомбра: Театр Машин (СИ) полностью

Не дождавшись ответа, Зай вышел из комнаты. Сюда сомбра не вернется, поэтому необходимо проверить Часовщика. Может быть, она навестит отца перед уходом. Если так, то ее встреча с Восьмым неизбежна.

Зай покинул дом в смешанных чувствах и скорым шагом направился в центр города. Оставалось надеяться, что он успеет вовремя. Но рассчитывать на это было нельзя.

========== Дело #6: Ткачка ==========

Город упал в сизую дымку. По темным улицам, расчерченным островками света от оранжево-желтых фонарей, протянулась мрачная морось. Низины в мостовых заполнили одинаковые лужи. Зай поднял ворот куртки и нахохлился, выдохнув облачко пара: ночью холодало, а простыть не хотелось. К счастью, дождь почти перестал. Воздух наполнился звенящей свежестью, граничившей с невыносимой духотой. Нос заложило, а на груди образовалась не проходившая тяжесть.

Зай остановился, заслышав тихие шаги. Брови хмуро сошлись на переносице. Обернувшись, он встретился взглядом с серыми глазами, смотревшими из-под темного капюшона. Он уже видел эту девушку сегодня.

Худые пальцы порхнули по борту пальто белыми мотыльками. Девушка прошла мимо. Неспешно, выверяя каждый шаг, Зай двинулся за ней. По мерцавшей в лунном свете россыпью стеклянных жемчужин улице они пошли вдвоем. Их путь лежал в одну сторону. Когда у дома Часовщика оба остановились, Зай рассерженно схватил незнакомку за локоть. Девушка, послушная движению, обернулась, будто осенний лист дрогнул на ветру.

— Зачем ты здесь?

Она повела взглядом в сторону, будто не до конца осознав вопрос. Глухая заученная фраза прозвучала странно-высоким голосом:

— Я Ангел.

Это все объясняло. Мало кто из жителей мог гулять в комендантский час, но ангелы — они на своей волне. Зай медленно разжал задеревеневшие пальцы и отступил. Плохо. Все очень плохо, если она явилась сюда.

Он нетерпеливо взлетел на крыльцо. Незапертая дверь открылась легко и без скрипа. Зай ворвался в магазинчик, глотнув воздух ртом. Пусто. Размашисто он заглянул в жилую комнату — никого. Подбежав к окну спальни, выглянул на улицу, но не обнаружил здесь ничего. Только Ангел задумчиво изучала отпечаток ботинка, налитый мутной водой. Крыши отсюда было не разглядеть. Впрочем, если бы Восьмой был на месте, он бы уже среагировал. Зай успел достаточно натоптать кругом, а вариант, что напарник уснул, исключался. Тот слишком хорошо понимал риски.

Ангел прошлась вперед, сунув ладони в карманы плаща. Привстав на носочки, она покачнулась будто тростинка, а потом двинулась по узкому переулку. Зай спешно выпрыгнул из окна, приземлившись носом берцы в лужу. Недовольно цокнув языком, он поспешил за девушкой.

Среди всех работников Депо ангелы были самыми неприятными. За ними всегда стелился трупный след. Охотники и вальты разбирались с сомбрами и людьми, но, когда на дело выходил ангел, без чужой души он не возвращался. И сейчас Ангел шла по следу той сомбры, за которой охотился Зай. Оставалось гадать, чье бездыханное тело встретит в конце пути — Часовщика или Восьмого.

Девушка брела медленно, словно под гипнозом. Зай невольно поглядывал на часы: стрелка взбесилась и крутилась во все стороны; ее тянуло и к сомбре, и к гнезду. Алькалин был бесполезен.

Череда домов сложилась нескончаемым лабиринтом, сплетавшимся из именитых улиц и безымянных закоулков. Из подвального окна высунулась жирная крыса, поведя розовым носом. Она юрко перебежала дорогу, неся на хвосте выводок уцепившихся друг за дружку крысят. Ангел замерла, пропустив их, и только после продолжила путь.

Старая вывеска с изображением сапога скрипнула на ветру, покрывшись фиолетовыми мурашками занимавшегося рассвета. Длинный проспект исчез из виду, оставив вместо себя пересечения коротких улочек и бульваров. Они пронизывали Лунный город подобно паутинным нитям. Случайный путешественник с легкостью бы заблудился, но для опытного охотника они угрозы не представляли. Как и для пронырливой сомбры, имевшей множество мест для успешных пряток. Кошки-мышки длиной в вечность, они никогда не кончались. Порядок был одинаков, ему следовали неизменно. Такова была сама жизнь, подчиненная традициям Аркуса и его правилам.

Плотный туман заволок реку, Ангел спустилась к воде. Заросшие багровым мхом ступени хлюпали под подошвой. Под набережной обнаружилось отверстие круглого канализационного входа. Прутья решетки проржавели, кое-где причудливо изогнулись, а парочка и вовсе отсутствовала. Просочиться сквозь них вышло без труда.

В канализации веяло холодом и сыростью. Зай достал из кобуры пистолет. Тьму разогнала старая зажигалка, колесико которой еле выщелкивало искру. Пламя вспыхнуло спустя пару чирканий пальцем. Зай пригнул голову, остерегаясь толстых труб, и побрел следом за девушкой.

Неглубокие лужи растеклись на дне ровным слоем. Постепенно труба расширялась, пока не вывела к железной двери со сорванным замком. От прикосновения на фалангах осталась черная жижа. Оттеснив Ангела в сторону, Зай снял пистолет с предохранителя и первым протиснулся в просторный подземный переход.

Перейти на страницу:

Похожие книги