Читаем Сорок три Медвежки и Мидвидятина полностью

Озадаченная Медвежка шла к другому дереву, приговаривая: «Перед работой полезно отдохнуть.» Но история с листьями повторялась вновь. И еще раз. И снова.

Ничего не поделаешь — тырканосики очень любили летать.

Молочный коктейль,

или Чем болеют Медвежки

— Медведь! Ты вообще-то понимаешь всю серьезность ситуации? — Медвежка любила при случае сказать какое-нибудь необычное слово.

— Нет. А что это такое — ситуация? — Медведь потянулся и сладко-сладко зевнул.

Он очень хотел спать, но пока Медвежка у него в гостях, об этом не могло быть и речи. «И чего ей не спится? Прибежала ко мне в берлогу рано-рано утром, разбудила, назвала «сонной мухой» и «сплюшкой». И уже целый час твердит про какую-то страшную болезнь», — подумал Медведь и снова зевнул.

— Ситуация — это то, что с кем-нибудь происходит вдруг. Например, ты шел-шел, да и упал в лужу. Вот это и есть «ситуация». Да перестань ты зевать!

— Ну хорошо, хорошо. Но я все равно не понимаю, почему это «вдруг» происходит так рано утром. Неужели нельзя подождать хотя бы до обеда? И что это за болезнь такая ужасная с тобой приключилась? Вид у тебя совершенно здоровый, — Медведь снова зевнул и еле-еле успел увернуться от тапка, брошенного в него Медвежкой. В ответ он кинул одну подушку и, схватив с кровати другую, с криком «Нечего кидаться моими тапками!» вступил в поединок с хохочущей Медвежкой.

— Уф-ф! — сказал он через пять минут, с изумлением разглядывая беспорядок в берлоге. Везде были разбросаны перья из подушек, стулья, одежда. Вешалка покосилась и грозила упасть на пол, а стол с середины комнаты был задвинут в угол.

— В общем, так. Объясняю все сначала и в последний раз, — отдышавшись, Медвежка уселась на кровать. — Мы — Медвежки то есть — подвержены приступам ужасной болезни…

— А как она называется?

— Не перебивай! Никто не знает, как она называется. Но если ее не вылечить в первые три дня, то Медвежка перестает быть Медвежкой.

— Как это? А кем же она становится? — спросил Медведь.

— Ну, это так просто говорится. С виду, конечно, это обыкновенная Медвежка, но характер, привычки и поступки совсем не медвежкинские. Понимаешь?

— Да. Теперь я понимаю, почему ты примчалась ко мне рано-рано утром.

— Наконец-то. Хочешь, чтобы так было каждый день?

— Нет-нет. А чем лечить будем? — деловито спросил Медведь, поднимая с пола одежду и развешивая ее на стулья и вешалку.

— Молочным коктейлем, разумеется.

— А ты умеешь его готовить? — удивился Медведь.

— Не-а. Да это и не нужно. Главное, найти место, где его можно взять. Пойдем, я тебе все по дороге расскажу, — Медвежка открыла дверь берлоги, но вдруг, вспомнив что-то, остановилась на пороге. — Чуть не забыла — возьми с собой большую банку меда. Потом все объясню, — сказала она, заметив вопрошающий взгляд Медведя, и вышла наружу.

Через пятнадцать минут они шли по лесной тропке к недалекой деревне. По пути Медведь хотел съесть семь-восемь ложек меда — он и ложку специально взял для этого, но Медвежка не позволила. На все расспросы, почему нельзя есть мед, который несешь собственными лапами, она отвечала уклончиво и туманно. Поэтому ей даже пришлось немного побегать от Медведя, но только немного, потому что бежать с полной банкой меда гораздо труднее, чем без этой самой банки! И зачем они взяли с собой мед?!

Медведь вздыхал и с сожалением посматривал на банку, а Медвежка рассказывала о своей странной болезни и о том, как в самый первый раз случилась настоящая эпидемия — заболели сразу тридцать семь Медвежек. Это же так ужасно — тридцать семь цветущих, энергичных и задорных созданий вдруг, за каких-то три дня превратились в жалких, скучных, стеснительных и ноющих зверюшек. И это продолжалось до тех пор, пока она, как единственная умеющая читать, не нашла в энциклопедии — нет, ты послушай, послушай, и нечего на меня смотреть такими просительными глазами — лекарство, которым эта болезнь лечится. И почему она сразу не посмотрела букву «К», а стала читать с самого начала книги?!

Они подошли к крайнему дому, на воротах которого висела какая-то табличка.

Медвежка прочитала вслух: «Осторожно, злая собака спит» и спросила:

— Скажи, ты хочешь, чтобы тебя называли «Сэр Благородный Рыцарь Медведь»?

— Н-не знаю, — задумчиво и даже с сомнением ответил Медведь. — Смотря что для этого надо сделать. Звучит-то, конечно, неплохо, но как-то… по-старинному.

— Это звание получали только те, которые совершали какой-нибудь подвиг во имя дамы сердца, — торжественно сказала Медвежка.

Медведь с изумлением посмотрел на нее.

— Ты иногда говоришь так, как пчелы жужжат — ясно, что о меде, но неясно, где его искать. Расскажи, что надо делать, тогда я отвечу на твой вопрос.

Медведь уселся на обочину дороги, поставил рядом банку и приготовился слушать.

Медвежка устроилась рядом, на сорванном листе лопуха. Деревня уже проснулась — где-то были слышны гоготание гусей, кукареканье петухов, лай собак и веселый детский смех. Но здесь, на окраине, было пока тихо.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Околдованные в звериных шкурах
Околдованные в звериных шкурах

В четвёртой книге серии Катерине придётся открыть врата в Лукоморье прямо на уроке. Она столкнётся со скалистыми драконами, найдёт в людском мире птенца алконоста, и встретится со сказочными мышами-норушами. Вместе с ней и Степаном в туман отправится Кирилл — один из Катиных одноклассников, который очень сомневается, а надо ли ему оставаться в сказочном мире. Сказочница спасёт от гибели княжеского сына, превращенного мачехой в пса, и его семью. Познакомится с медведем, который стал таким по собственному желанию, и узнает на что способна Баба-Яга, обманутая хитрым царевичем. Один из самых могущественных магов предложит ей власть над сказочными землями. Катерине придется устраивать похищение царской невесты, которую не ценит её жених, и выручать Бурого Волка, попавшего в плен к своему старинному врагу, царю Кусману. А её саму уведут от друзей и едва не лишат памяти сказочные нянюшки. Приключения продолжаются!

Ольга Станиславовна Назарова

Сказки народов мира / Самиздат, сетевая литература
Спасение дикого робота
Спасение дикого робота

Вторая книга про робота по имени Роз. Новые вызовы, новые приключения, новые цели. Но вся та же Роз — добрая, человечная, любящая своего гусенка-сына. Теперь перед ней лежит непростая задача: она научилась выживать на необитаемом острове среди диких животных, но что же ей делать в цивилизованном мире?«Дикий робот» — неожиданная книга с самого начала и до самого конца. Она очень трогательная, человечная и добрая. История про Роз уже переведена на 20 языков, а список топ-листов, в которые она попала впечатляет:• Бестселлер по версии New York Times;• Бестселлер по версии An IndieBound;• Книга года по версии Entertainment Weekly (An Entertainment Weekly Best MG Book of the Year);• Книга года по версии Amazon (Best Book of the Year Top Pick);• Популярная детская книга по версии Американской ассоциации библиотек (ALA Notable Book for Children);• Лучшая детская книга по версии Нью-Йоркской публичной библиотеки (New York Public Library Best Books for Kids Pick);• Лучшая детская книга по версии американского журнала Kirkus (Kirkus Best Children's of the Year Pick);• Книга года по версии американского журнала School Library Journal (School Library Journal Best of the Year Pick).На русском языке публикуется впервые.В формате pdf A4 сохранен издательский дизайн.

Питер Браун

Сказки народов мира / Сказки / Книги Для Детей / Зарубежные детские книги