Читаем Сорвиголова полностью

— Я скоро домоюсь, соберу кровать, вещи и догоню… Пока я ночью спал на дереве, прям как заправская мартышка на пальме, подо мной проходили мои преследователи. Где-то вдалеке я даже расслышал лай собак. Всё, думаю, серьёзно. Меня, конечно же, не заметили на верхотуре. Иначе бы не мыться мне тут, на свободе. Как бы нас не преследовали подолгу. Столько твоих вражин-эльфов порешал, такое быстро не прощается. Хотя я плутал по дороге, но всё равно нужно побыстрее улизнуть из их загребущих ручек.

Мне нужно было незаметно спрятать кровать в пространственный карман, а Арвен не хотела смущаться моего оголённого вида. Несмотря на её уверения, что вчерашние озноб, температура и вялость прошли за сутки, Арвен двигалась не сказать чтобы прытко. Я нагнал красавицу через пять минут и начал вводить её в курс дела:

— Послушай мой план, Арвен. Покаместь мы идём ко мне в старый посёлок, дело там есть, у меня квест… задание, — поделился я своими секретами с ней, показывая направление рукой в сторону Серого Предела-18. — А потом будем думать вместе, как нам быть. Я не знаю, что мне делать, как быть, даже в среднесрочной перспективе. Нужно продать лишнее снаряжение, одеться в лучшее. Но что дальше?! Отправиться в королевства и княжества людей или куковать в лесах эльфийских, вечно скрываясь от ваших? Тебе легче: уйдёшь чуть подальше, и никто о тебе не вспомнит на новом месте, ты своя — эльфа!

— У меня есть родня в большом городе — это примерно туда, куда ты махнул рукой. Айк, ты всегда можешь жить рядом, притворяясь моим рабом, когда кто-то наблюдает. Лучше всего скрыть опавший листик в осеннем листопаде. Так и тебе, человеку, легко будет скрыться, изображая из себя понарошку невольника. Да, может, среди эльфов плохо, но в человейниках «своему» чужаку не лучше. Ты будешь чужим как среди наших, так и у своих! Вы там делитесь по цвету кожи, расе, национальности, даже религии. И режете друг друга почём зря! Ты вот светлый и голубоглазый, в странах, где чернявые люди, как я, тебя могут не принять. Возможно, и среди светленьких тоже есть свои отличительные черты лица. Для меня вы — люди — не то чтобы все на одно лицо, но я не разбираюсь в ваших подвидах, прости. Тебе бы сейчас понять, кто они, «твои». Или вырасти так высоко в уровнях и рангах, что тебя в любом месте примут с распростёртыми объятьями. Среди людей и эльфов сильные воины везде и всегда ценились! Возьмут на службу к человеческим или эльфийским лордам.

— Возможно! Но я пока не выбрал стезю военного, да и «горбатиться на дядю» неохота.

— Ах да, прости, ты же королевских кровей, как же я забыла: куда ты, а куда служба, — прыснула Арвен в кулачок.

Не иначе как вспомнила, что я при первом знакомстве говорил ей, что по рождению я — принц! Людина голубых кровей.

— Стой, Айк, — остановила Арвен меня, вдруг показав в ту сторону, откуда я пришёл утром. — Я слышу в очень большом отдалении вой и переливчатый лай псов или волков. Наверное, это опасно…

При этом у неё смешно задёргались ушки, видимо, не зря у эльфов такие огромные локаторы, они ими отлично слышат. Я вот, например, ничего не слышал, кроме пения птиц.

— Не беда, поспешим подальше отсюда, если что, залезем на дерево и переждём зубастых на ветках.

— А если это собаки-ищейки и их хозяева, которые взяли твой след с места преступления? — возразила Арвен. — Идём вдоль этого ручейка, он дальше впадает в бурную реку, перейдём мост и скроемся на том берегу. А ещё собаки в воде теряют след и не могут найти нас по запаху.

— Мне кажется, это ложная тревога, ты зря так волнуешься. Поэтому пойдём не спеша, но да, вдоль бережка до реки. Увижу хотя бы большую воду, — вспомнив кое-что, решил переспросить в тему: — А правда, что ваши очень боятся воды?

— Только моря, океаны или бурные потоки несущейся воды. Видел же: я купалась в спокойной воде этого ручейка. Важно, чтобы было неглубоко. Эльфы не умеют плавать, словно топоры идут на дно. Почти всех из нас одолевает панический страх. Поэтому вдоль оконечности нашего мира у океана живут люди, а в горах — гномы. Мы ещё и больших высот не любим…


Глава 12. Подёргай за косичку


Весело разговаривая, мы пытались побыстрее идти по лесу. Откровенно говоря, Арвен было меня не догнать, слишком уж медленно она семенила. Приходилось одёргивать себя, чтобы эльфийка не плелась за мной хвостиком, а мы могли нормально общаться, шагая плечом к плечу, если это было возможно в зарослях бескрайнего Великого Леса.

Я пытался намекнуть Арвен на что-то большее, чем просто приятельские отношения между нами. Мотивируя это тем, что дружба между мужчиной и женщиной — это нонсенс и оксюморон — невозможны в принципе. Оба новых для неё слова девушка не знала, а я не преминул поумничать, поясняя их значения.

Перейти на страницу:

Все книги серии Айк

Похожие книги

Переводчик
Переводчик

Книга — откровенная исповедь о войне, повествующая о том, как война ломает человека, как изменяет его мировоззрение и характер, о том, как человек противостоит страхам, лишениям и боли. Главный герой книги — Олег Нартов — выпускник МГИМО, волею судьбы оказавшийся в качестве переводчика в отряде специального назначения Главного Разведывательного Управления. Отряд ведёт жестокую борьбу с международным терроризмом в Чеченской Республике и Олегу Нартову приходится по-новому осмыслить свою жизнь: вживаться во все кошмары, из которых состоит война, убивать врага, получать ранения, приобретать и терять друзей, а кроме всего прочего — встретить свою любовь. В завершении повествования главный герой принимает участие в специальной операции, в которой он играет ключевую роль. Книга основана на реальных событиях, а персонажи списаны с реальных людей.

Алексей Сергеевич Суконкин

Боевик