Читаем Сorvum nigrum (СИ) полностью

Я вошел в дом через кошачью дверцу и, не осматриваясь по сторонам, поднялся в свою комнату. Феликса не было в комнате, должно быть обследует дом, а может уже и окрестную местность. Следить за ним и хоть как-то воспитывать времени не остается. Я рассчитывал крепко сдружиться с этим лохматым моим двойником, но все как-то времени не хватает. Впрочем, все необходимые распоряжения я отдал, и поухаживать за ним есть кому.

Перевоплотившись и скинув с себя одежду, я сразу направился в душ, и только встав под горячие струи, смог расслабиться. В отличие от магических тату, рунические горели огнем при соприкосновении с водой, но я мужественно терпел дискомфорт. Очень надеюсь, что это кратковременный эффект, иначе моя любовь к водным процедурам резко снизиться, и я начну отпугивать людей своим естественным запахом. Размазав по лысине несколько капель шампуня, я даже развеселился — как легко теперь мыть голову: шампуня идет намного меньше и смывается он легче. Однако на фоне такой блестящей головы мои брови казались особенно густыми и кустистыми, а шрам выделялся зияющей красной молнией. Лысина мне определенно не шла и с этим надо будет что-то сделать, а то какой из меня наемник, если от головы моей будут отбрасываться блики.

-

Усталости, как таковой, я не ощущал, — я просто был морально раздавлен и немного унижен. Может быть, дедушка и хотел как лучше, но действовал он не вполне правомерно, тем более что я точно был против подобных зверств, только выслушать меня никто не захотел. Да, окклюменция — это мое очевидно слабое место, но можно же было постараться научить меня, потратить чуть больше времени, а не брить голову и забивать ее рунами. Или хотя бы сделать это не по-пьяни. Черт меня дернул связаться с ним! Я уж и сам не рад и хочу покончить с этими отношениями как можно скорее. Надеюсь, что еще не слишком поздно.

Бросив мокрое полотенце на спинку стула, я натянул пижамные штаны и прошлепал к кровати. После обморочного сна на довольно жестком столе татуировщика моя кровать показалась просто райским облачком. Лысина мерзла, так что я укрылся одеялом с головой, оставив только маленькую норку для носа и рта — чтобы не задохнуться. Бессонницей я никогда не страдал, так что перешел в мир Морфея довольно быстро.

-

Проснулся я от того, что у меня жутко чесалась голова. Нестерпимый зуд стал настолько силен, что сон отступил, и я, запустив руки в волосы, стал ожесточенно скрести кожу. Только начесавшись вдоволь, ко мне пришло осознание того, что спать я ложился с абсолютно гладкой черепушкой. Осторожно я начал ощупывать свою голову, исследуя каждый сантиметр на предмет новой растительности. У меня всегда были густые и довольно длинные волосы. Помню, в детстве, они отрастали не естественно быстро, и однажды тетушка так разозлилась, что обскубала их почти, что под корень, оставив не аккуратные островки и проплешины. Я очень боялся, что мне придется идти так в школу, словно я лишаем болеющий, даже всплакнул по этому поводу, но на следующее утро все мои волосы вновь оказались той длинны, что были до стрижки. Петуния чуть не задохнулась от возмущения, зато я остался доволен. К тому же после этого случая стрижки я удостаивался не чаще одного раза в месяц, а все промежуточное время между стрижками смахивал на щетку трубочиста. Это я вот к чему веду — насколько мне хватило рук, настолько и простирались мои волосы. И причиной зуда, разбудившего меня, стал кот, играющий с прядями, что свисали с кровати. Эх, жаль, что я заматировал зеркала в спальне.

-

Я встал с кровати и попытался рассмотреть их поближе: очень длинные, черные и слегка вьющиеся волосы свисали чуть ниже поясницы. Я вертелся и пытался заглянуть себе за спину, отчего чуть не упал, запутавшись пальцами в ворсе ковра. Как управиться с такой гривой я не представлял; расчески у меня отродясь не водилось — пятерней прошелся — и готово. Здесь такой номер не пройдет. Почему-то отстричь всю эту красоту у меня даже мысли не возникло. Моя прелесть! «Фините» — и вот я уже могу рассмотреть себя во всей красе: худой, высокий, немного сутулый бледнокожий парень с черными длиннющими волосами, скуластым лицом и зелеными глазами смотрел на меня из зеркала. Две татухи очень гармонично вписывались и ничуть не портили композицию. Я тряхнул головой, и моя копна отозвалась струящейся волной от корней до самых кончиков. Вполне могу пройти кастинг и стать лицом какого-нибудь брендового средства по уходу за волосами. Ну, а что? Да ладно, это я так, шучу. Терпеть не мог все эти фотосессии!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Искусство цвета. Цветоведение: теория цветового пространства
Искусство цвета. Цветоведение: теория цветового пространства

Эта книга представляет собой переиздание труда крупнейшего немецкого ученого Вильгельма Фридриха Оствальда «Farbkunde»., изданное в Лейпциге в 1923 г. Оно было переведено на русский язык под названием «Цветоведение» и издано в издательстве «Промиздат» в 1926 г. «Цветоведение» является книгой, охватывающей предмет наиболее всесторонне: наряду с историко-критическим очерком развития учения о цветах, в нем изложены существенные теоретические точки зрения Оствальда, его учение о гармонических сочетаниях цветов, наряду с этим достаточно подробно описаны практически-прикладные методы измерения цветов, физико-химическая технология красящих веществ.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Вильгельм Фридрих Оствальд

Искусство и Дизайн / Прочее / Классическая литература