Я удивленно приподнял бровь.
— И что с ним не так?
Если честно, с ним все было не так! Но мне хотелось услышать и его версию.
— Видишь ли, — вздохнул дед, — от убивающего проклятья следов не остается. В любом случае, даже если учесть что это особый случай и у выжившего остается отметина, то шрам уже давно должен был стать не таким заметным и красным. Он действительно выглядит, как молния — это не нормально.
— И что это значит? — потер я свой знаменитый шрам.
За столько лет я уже привык к тому, что он выглядит так и никак иначе. Я привык даже к тому, что все пялятся на него, и первым делом пытаются рассмотреть его поближе, а на меня обращают внимание во вторую очередь.
— Шепсит предлагает тебе отправиться в Египет, чтобы она и ее подруги смогли тебя тщательно обследовать и, в случае необходимости, помочь.
Нет ну, а что, в Египте я не был, так что надо соглашаться, может и достопримечательности удастся посмотреть. Не каждый же день тебе предлагают слинять из Англии!
-
Теперь я понял как все наши Вестники, которые живут в разных станах и на разных континентах попадают в Англию да еще так быстро. У деда был один неприметный каминчик, весь закопченный, выложеный обычным красным кирпичом и находился он в подвале, но выполнял очень важную функцию — международное перемещение. Похоже, что у деда в руках реальная власть, раз он может себе позволить держать дома такое чудо. Нафрини набрала в ладонь летучего порошка и вошла в камин, повернулась к нам лицом, четко произнесла «Пирамида», и исчезла в языках красного пламени и с жутким гулом. Я пошел вторым, набрал порошка, вошел, отогнал воспоминание о камине Уизли подальше, сказал пароль, кинул порошок в ноги и отправился в неизвестность.
Международное путешествие камином та еще подстава! Это довольно долго и неприятно. Я летел по узкому дымоходу, плотно прижав руки к телу, и боялся сделать вдох. Нет, дышать там можно, но только получается это с трудом, в основном из-за турбулентности. Сажу и пепел я в расчет не беру, так как несся я с такой скоростью, что она просто не успевала залететь мне в нос, но одежка удобрилась знатно. Меня мотыляло из стороны в сторону, то вправо, то влево, то по спирали; мимо проносились чужие камины, я даже успел увидеть сцену, как тетка в кожаном костюме лупила голого мужика плеткой по заднице. Занятная сценка. Пока я обдумывал то, что увидел, камин принес меня к пункту назначения и грубо выпихнул на железную решетку перед ним. Я жадно вдохнул воздух, тут же раздался вой, снизу ударила струя воздуха, которая стряхнула с меня основную часть золы и сажи. Остатки любезно удалила Нафрини с помощью палочки. Как только я отошел, из камина вывалилась Шепсит и полностью повторила мою участь.
Меня отвели в другую комнату, где уже собрались восемь женщин разных возрастов. Посередине комнаты стоял стол, похоже золотой, украшенный драгоценными камнями. Я снял плащ и ботинки, вскарабкался на него, лег и постарался расслабиться. Надо мной тут же начали что-то шептать и приговаривать, водить руками. Несколько ведьм склонились ниже и принюхивались, другие стали рассматривать пальцы на моих руках и ногах. Нафрини осматривала мой шрам, что-то прошептала, подула, опять пошептала, лизнула и так несколько раз. Наконец они успокоились и начали совещаться. Я ничего не понял, потому что лепетали они на своем языке, бодро жестикулировали, тыкали в меня пальцем, опять жестикулировали и совещались. Спор длился недолго, я даже спину отлежать не успел. Меня попросили пройти в другой зал, предварительно раздевшись до белья.
Знаешь, я потихоньку начинаю ненавидеть ритуальные залы, потому что снова оказался в одном из них. Не такой большой, как в прошлый раз: он был маленький, чуть больше, чем моя спальня, с песчаным полом, на котором камнями были выложены круги разных размеров. Нафрини принесла несколько каменных табличек и сверток. В маленький круг положили три таблички, в большой — одну. В свертке оказался глиняный человечек, травы, нож и связанная живая курица. Похоже, меня ждет магия вуду. Бу!
Меня попросили лечь в большой круг и положить голову на табличку, на грудь мне положили ту фигурку, на голове которой предварительно Нафрини вырезала такой же шрам, как у меня. Одна из ведьм развела в маленьком круге огонь. Судя по размеру и интенсивности горения это было Адское пламя. Оно взвилось столбом, но за границы не вылезло, так и продолжая пылать устрашающим торнадо. Нафрини кинула травы в огонь, затем взяла беззащитную курицу, пошептала над ней, взяла нож и перерезала ей горло прямо надо мной. Кровь стекала из дергающейся тушки и орошала мое тело, глиняную фигурку и песок. Ведьмы шептали заговоры и размазывали по моему телу и лицу куриную кровь, Нафрини тем временем громко к кому-то взывала, тряся куриной тушей над моим телом. Агрессивно выплевывая слова, она выжала из курицы остатки крови и кинула ее в огонь. Завоняло палеными перьями, потом горелым мясом.