Читаем Соска полностью

Согласно медицинскому заключению, сделанному на месте драмы, Жюльен умер сразу же, не мучаясь ни единой секунды. Возможно, толстокожий испустил дух еще до касания с землей.

Он лежал неподвижно, мертво, не кровоточил и не дергался в конвульсиях и толпе, которая в мгновение ока собралась на месте происшествия, предстал лишь в виде огромного мятого мешка, набитого кусками костей, перемешанными с бульоном из внутренностей.

Впрочем, один из зевак утверждал впоследствии, щурясь от вспышек камер и отряхивая с плеча перхоть, что видел, как у упавшего слона подрагивало веко.

Шестилетняя девочка захотела потрогать хобот животного, но была грубо отдернута матерью. Детям объяснили, что слоник «просто прилег баиньки-баю». Дети спросили: почему слоник выбрал для «баиньки-баю» проезжую часть, которую нужно пересекать, посмотрев налево, а потом — направо? Вопрос поставил взрослых в тупик.


Милиция окружила место падения особой лентой. Не зная, что делать в подобной ситуации, было решено очертить тело пострадавшего меловым контуром и подпускать к нему не всех журналистов, а только тех, которые считались из «хорошей» прессы.

Один из фотографов, прибывших на место, попытался расправить Жюльену ухо, чтобы сделать более фотогеничным, но был сурово одернут сотрудником милиции.

Учитывая неординарность ситуации, постановили провести (так, на всякий случай) вскрытие, хотя и без этого было ясно, что бедняга просто вывалился из самолета.

Подогнали кран, погрузили животное на специальную платформу, накрыли брезентом и отвезли в морг.

В морге Жюльен причинил массу неудобств: он не проходил в двери, а обычный скальпель не брал его толстую кожу.

Однако вскрытие было произведено, и специальный консилиум из медиков и ветеринаров пришел к прогнозируемому заключению: смерть наступила от падения с большой высоты. Жюльен не являлся инопланетным гостем, а, наоборот, принадлежал к довольно-таки распространенной группе слонов, свободно размножающихся во многих местах Африки. Возраст имел три года, пол мужской.


А вот рапорт авиационных служб, опубликованный на следующий день, произвел эффект разорвавшейся бомбы. Жюльен сразу же перекочевал на первые полосы газет и в горячие новости тележурналов. Его огромное тело заслонило очередную войну, заглушило взрыв камикадзе-смертника и потеснило несколько фабричных звезд.

В рапорте авиационных служб черным по белому констатировалось: ни один летательный аппарат не находился в небе над местом приземления Жюльена.

Даже если предположить, что Жюльен был сброшен или случайно вывалился из летательного аппарата на большой скорости, поменяв к тому же траекторию из-за сильного бокового ветра, в воздухе должно было быть что-то. Однако небо в тот момент было пусто в более чем внушительном радиусе.


Столь странное событие возбудило необыкновенный интерес. Немедленно были выдвинуты самые невероятные предположения. Но все они не выдерживали критики.

Близлежащие крыши домов были тщательно обследованы, но никаких следов от приспособлений для сбрасывания слонов обнаружено не было. Оставалось предположить некую сложную катапульту, которая зашвырнула Жюльена в центр города откуда-нибудь с окраины, но траектория падения была строго отвесная: слон — пионер воздухоплавания действительно свалился прямо с неба!

За неимением лучшего остановились на версии, что слон был по-тихому сброшен с не зарегистрированного небесными службами летательного аппарата типа монгольфьера. Скинув свой странный балласт над городом, тот бесшумно скрылся восвояси.

Однако вставал вопрос: зачем? И действительно: зачем?

Много сторонников нашлось у версии с террористическим актом, тема очень модная в то время. Но, во-первых, никаких кортежей, процессий, скоплений народа или просто известных деятелей, которых хотелось бы раздавить, на месте падения не находилось и не предвиделось. Да и случайной такую гибель при необходимости назвать сложно. А во-вторых, зачем выбирать для террористического акта столь неточное и ненадежное оружие? Вместо слона можно было бы, скажем, сбросить бетонную плиту, что гораздо дешевле и надежнее.

Очень похожей на правду была версия о рекламной кампании, призванной создать эффект ожидания. Действительно, огромное множество слоганов клеилось к тому редкому, неординарному и «весомому» событию. Однако эксперты в области маркетинга немедленно отклонили подобное предположение. «Публичная гибель столь добродушного в общественном сознании животного, как слон, не может создать положительную реакцию на новый продукт», — говорилось в их совместном коммюнике.

Самые дальновидные, усмехаясь, намекали на то, что в канун принятия нового закона о налогах нет ничего лучше падающего слона, чтобы отвлечь людей от манифестаций…

Но никому из споривших было невдомек, что Жюльен всего лишь прелюдия к невероятным событиям, которые последуют вскоре…


Второй слон упал неделю спустя прямо на нудистский пляж в нескольких сотнях километров южнее первого.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Север и Юг
Север и Юг

Выросшая в зажиточной семье Маргарет вела комфортную жизнь привилегированного класса. Но когда ее отец перевез семью на север, ей пришлось приспосабливаться к жизни в Милтоне — городе, переживающем промышленную революцию.Маргарет ненавидит новых «хозяев жизни», а владелец хлопковой фабрики Джон Торнтон становится для нее настоящим олицетворением зла. Маргарет дает понять этому «вульгарному выскочке», что ему лучше держаться от нее на расстоянии. Джона же неудержимо влечет к Маргарет, да и она со временем чувствует все возрастающую симпатию к нему…Роман официально в России никогда не переводился и не издавался. Этот перевод выполнен переводчиком Валентиной Григорьевой, редакторами Helmi Saari (Елена Первушина) и mieleом и представлен на сайте A'propos… (http://www.apropospage.ru/).

Софья Валерьевна Ролдугина , Элизабет Гаскелл

Драматургия / Проза / Классическая проза / Славянское фэнтези / Зарубежная драматургия
Судьба. Книга 1
Судьба. Книга 1

Роман «Судьба» Хидыра Дерьяева — популярнейшее произведение туркменской советской литературы. Писатель замыслил широкое эпическое полотно из жизни своего народа, которое должно вобрать в себя множество эпизодов, событий, людских судеб, сложных, трагических, противоречивых, и показать путь трудящихся в революцию. Предлагаемая вниманию читателей книга — лишь зачин, начало будущей эпопеи, но тем не менее это цельное и законченное произведение. Это — первая встреча автора с русским читателем, хотя и Хидыр Дерьяев — старейший туркменский писатель, а книга его — первый роман в туркменской реалистической прозе. «Судьба» — взволнованный рассказ о давних событиях, о дореволюционном ауле, о людях, населяющих его, разных, не похожих друг на друга. Рассказы о судьбах героев романа вырастают в сложное, многоплановое повествование о судьбе целого народа.

Хидыр Дерьяев

Проза / Роман, повесть / Советская классическая проза / Роман