Читаем Соцветие Лилии (СИ) полностью

— Доброе, Лилс, — ответили мальчишки нестройным хором и переглянулись. — Познакомься, это Ремус.

— Ремус Люпин, — добавил милый мальчик и неуверенно мне улыбнулся.

Он был очень худым для своего возраста, выглядел даже каким-то замученным. Впрочем, неудивительно, учитывая то, что он являлся носителем ликантропии… эх, лекарство бы ему найти. Но это планы, которые заходят слишком далеко вперёд, так что, как говорится, поживём — увидим. У мальчика были тёмно-русые волосы, медового цвета глаза и множество шрамов. Выглядел он до боли мило, его хотелось тут же обнять и успокоить. Поняв, что мой взгляд слишком смущает ребёнка, я принялась болтать со своими ближайшими соседями, постепенно втягивая в разговор и Ремуса. Почему-то при нём я чувствовала какое-то обострившееся желание заботиться о других людях. Вообще-то странно, раньше за мной подобного меценатства не наблюдалось… ну да ладно.

— Готовились как-то к первым урокам? — поинтересовался Сириус, уже доевший свою порцию овсянки и теперь пытающийся хоть чем-то занять себя, пока его друг активно поглощал кашу.

Кстати говоря, кормили тут действительно неплохо. Овсянку накладывали большими порциями, хорошо сдобренными маслом, подавали несколько видов джема, тосты и чай. Мне, по крайней мере, понравилось. Я с удовольствием поедала тосты с вишнёвым джемом и допивала чай, наблюдая за будущими однокашниками. И наблюдения, стоит признаться, пока радовали.

— На самом деле, если только дома, — ответила Алиса и пожала плечами. — Вчера уже не было сил.

Ремус согласно кивнул. Ребёнок явно чувствовал себя не в своей тарелке — оно и немудрено, ведь он-то в курсе, чем отличается от других.

— Мы вчера полистали учебник Трансфигурации, — сказал младший Блэк и пожал плечами. — Для тех, кто хоть немного занимался дома, там нет ничего сложного. Maman заставляла меня зубрить Трансфигурацию с шести лет, хотя практическую часть я начал отрабатывать только с девяти.

— Повезло, — вздохнула Алиса, — меня заставляли больше всего времени уделять Зельям и Травологии, а я просто ненавижу копаться в земле.

— А у тебя что, Лилс? — с интересом спросил Джеймс; все знали, что Поттеры натаскивали своего ребёнка в Чарах, готовя его к профессии артефактора, но за столом об этом не упоминали, словно подобное знание было само собой разумеющимся.

— Боёвка, — мрачновато заключила я, залпом допивая свой чай и ставя стакан на стол. — Пока лишь теорией, но с этого года начну и практику.

Сириус присвистнул.

— Определённо, ты бы понравилась моей матери, — деланно серьёзно заключил мальчик, хотя его тёмно-синие глаза искрились смехом. — Она всё пыталась утянуть меня в боевую магию, но мне как-то больше артефакторика…

Это было бы забавно, если бы не было так грустно. Мы были детьми, но не могли ими быть из-за наших семей. Чистокровные маги взрослели рано, так что мой менталитет и прошлый жизненный опыт не особенно бросался в глаза среди сверстников.

— Кстати, о твоей маме, — вспомнила я. — Как она отреагировала?

— Лучше, чем я думал, — весело ответил мальчик, взлохмачивая и так растрёпанные волосы. — Она, конечно, не в восторге, но вроде бы спокойна. Кстати говоря, сказала, мол, если уж Каркаровы и Поттеры закрыли глаза на то, где их дети, то ей не остаётся ничего, кроме того, как смириться.

Джеймс хихикнул и пожал плечами, молчаливо соглашаясь с другом, а меня уколола совесть. Я настолько замоталась вчера, что забыла отправить письмо родителям… нужно сделать это до обеда, определённо. А библиотека никуда не убежит.

***

Уроки проходили, по моему скромному мнению, шикарно. Начнём с того, что первой парой у нас стояла Трансфигурация. Серьёзная и собранная МакГонагалл оглядела свой класс и первым делом представилась. Далее мы должны были записывать под её диктовку технику безопасности при работе в её кабинете.

— Запомните, — вещала женщина, строго оглядывая всех в общем и каждого в отдельности. — Главное здесь — не махать без разбору палочкой; никто ведь не хочет оставить своего товарища без глаза, не так ли?

В оставшееся время мы писали конспект и разбирали первую тему — Основные законы Трансфигурации. Видно было, что Минерва умела общаться с детьми, находить к ним подход, так что я не сомневалась в её компетентности, как преподавателя. Единственный минус — я пока не поняла, что её держит рядом с директором, какая сила заставляет эту сильную личность находиться постоянно рядом и слепо поддерживать его.

Сидела я вместе с Алисой и Марлин. Сзади нас, переговариваясь и шурша, расположились Сириус и Джеймс. Ремус, как ни странно, пересел ближе к нам с Алисой и старательно писал аккуратным разборчивым почерком.

Честно говоря, из всей дружной компании Мародёров он понравился мне больше всех. С ним хотелось дружить, хотелось обмениваться книгами и конспектами, хотелось болтать о какой-нибудь чепухе. И я надеялась, что в какой-то момент мои фантазии станут реальностью. Сейчас главное ничего не испортить, а дальше прорвёмся.

Перейти на страницу:

Похожие книги