– Да, не будь она тайной. Как и у короля Томаса. Это даже интересно… Возможно, Тариус аш Наар дал ложное обещание Айнону, чтобы сохранить мир, и отложил свадьбу, намереваясь подыскать для дочери более достойную пару. Пока Айнон погружен в войну, он не заметит, как его обвели вокруг пальца. В таком случае, король Томас действительно нам не помощник.
Я смутно помнила о том, что Томас действительно не сватался к девушке. Союз и брак предложил ему сам Тариус. В этом был смысл.
– Вот вам и ответ, ваше величество, – Берт отвернулся и обратился к Галену, – Айнона нельзя победить силой, это понял и Тариус, но его все еще можно обхитрить.
– Звучит так, будто у вас уже есть план, как это сделать.
Вместо ответа, Берт поднялся со своего места и приблизился к карте. Его палец уткнулся в деревню, что находилась между двумя армиями.
– Эта деревня – ключ к победе. Мы превратим ее в мышеловку, способную поймать всех мышей сразу. Сейчас Айнон расслаблен, он давно не знал поражения и уже считает себя победителем, поэтому нам необходимо проиграть следующую битву.
Настала очередь лорда Руланда смеяться.
– Ваша стратегия к победе проиграть битву? Похоже плен сильно на вас повлиял, лорд Берт.
Берт лишь улыбнулся, нисколько не оскорбленный словами другого советника.
– А что же повлияло на вас, лорд Руланд, что вы настолько отупели, чтобы даже не предложить королю отравить зерно, выбранное для обмена.
– Решение было поспешным, – покраснел советник, – не было времени.
– Плох тот советник, которому нужно слишком много времени, чтобы принимать верные решения. – Едко заметил Берт прежде чем продолжить. – За ночь до сражения мы отравим всю еду, воду и эль в деревне. Завязав бой, мы вскоре отступим, сдав деревню армии Айнона. Они решал отпраздновать победу и… мне продолжать?
– Так мы убьем все его войско, потеряв минимум людей, – вместо Берта закончила я. – Конечно это не вся армия, что у него есть, но большая ее часть.
Нельзя сказать, чтобы я полностью одобряла этот план, но вместе с тем, я понимала, что это может быть нашим единственным шансом переломить ход войны.
– У вас все те же подлые методы, лорд Берт, – не сдавался лорд Руланд.
– Но эффективные. Вам важен голос совести или результат? – холодно ответил Арен.
Громкий стук кулака по столу заставил всех замолчать. Гален недовольно взирал на советников, которые продолжали задевать друг друга.
– Я не в настроении слушать ваши перебранки, – отрезал он, недовольно посмотрев на лорда Руланда.
Я прекрасно понимала, почему тот продолжал вести себя подобным образом. Ему не хотелось потерять свое место тайного советника. На фоне Берта он явно проигрывал, а потому, пускал шпильки в сторону соперника. Только он не учел, что Гален решил начать с чистого листа и больше не был настроен к Берту предвзято. По крайней мере, старался чтобы это было так.
Повисла тишина. Никто не хотел попасть под горячую руку короля. Я продолжала смотреть на карту, обдумывая план Берта. Вряд ли был иной способ выиграть войну. Берт был прав, действовать надо не силой, а хитростью, однако жертвы отравления почему-то были для меня более живыми, чем воины, павшие в бою. Почему в войне побеждает лишь тот, кто убьет больше людей?
Поймав на себе взгляд Галена, я поняла, что его интересует мое мнение. Как и я, он не был уверен, стоит ли поступать подобным образом. Собравшись с духом, я кивнула, подтверждая, что согласна с предложенной стратегией.
– Что ж… лорд Берт, проследите за тем, чтобы ваш план воплотился в жизнь, – заключил Гален, посмотрев на советника. – Если мы не дадим отпор сейчас, то будет уже поздно. На этом закончим наше собрание.
Мы с Галеном оставались на своих местах в то время как остальные постепенно покидали комнату. Берт так ни разу и не взглянул в мою сторону, и я заставила себя отвести взгляд. Изображать равнодушие оказалось куда сложнее, чем я предполагала.
Гален поднялся со своего места и подошел ближе, присаживаясь прямо на стол рядом со мной. Из-за того, что я обманула его и пришла на совет, он похоже не злился, но от него не скрылось мое волнение.
– Ты напряжена. Что тебя беспокоит?
– Все. – Честно ответила я.
В том числе и то, что мы доверили свои судьбы тому, кто всегда играл лишь по своим правилам. В одно мгновение я готова была доверить Берту свою жизнь, а в другое боялась, что он ее разрушит. Как и на старом портрете, он все еще был человеком с двумя лицами.
– Скоро все закончится, и мы будем спать спокойно, – попытался утешить меня Гален.
– Скорее бы, – эхом повторила я, думая о том, что моя тревога не утихнет никогда. Единственным выходом было отправить Берта как можно дальше, чтобы Гален никогда не узнал о моей измене, иначе все пойдет прахом.
Глава пятнадцатая
Я была в детской, когда внутрь ворвался Гален. По его широкой улыбке можно было заключить, что в этот раз новости были хорошие. Оказавшись рядом, он в одно мгновение подхватил меня и закружил по комнате.
– Мы победили! – объявил он о причинах своей радости. – Они попались в ловушку!