Как только мои ноги вновь коснулись пола, я сдержанно улыбнулась. Как бы не хотелось порадоваться победе, мысль о том, что скрывалось за этими словами, все равно была гнетущей.
– План Берта сработал, – уже спокойней сказал он.
– Это хорошие новости, – я коснулась его руки, сжимая в своей. – Мы ослабили Айнона и совсем скоро прогоним обратно.
Меня постепенно охватывало умиротворение от осознания того, что мы в безопасности. Джеймс в безопасности.
Гален обернулся и шагнул к кроватке, взглянув на сына, который тихо вскрикнул, проснувшись из-за шума.
– Я его разбудил? – Гален выглядел растерянным, посмотрев на ребенка.
Взяв Джеймса на руки, я покачала его и успокоила Галена.
– Все в порядке, скорее всего он просто проголодался, скоро должна прийти кормилица.
Словно услышав мои слова в детскую вошла женщина, и поспешно поклонилась при виде короля. Подойдя к нам, она забрала у меня Джеймса.
– Я сразу услышала, что он заплакал. Давайте я обо всем позабочусь, ваше величество, ему просто пора кушать.
Оставив Джеймса с кормилицей, я взяла Галена за руку и утянула за собой в соседнюю комнату, являвшуюся гостиной и соединявшей нашу спальню с детской.
– Есть еще какие-то новости? – полюбопытствовала я, опускаясь в кресло.
– На самом деле, я пришел к тебе, чтобы сказать, что мы устраиваем бал.
– Бал? – растерялась я. – Разве сейчас время для развлечений?
Крик в соседней комнате затих.
– Мы выиграли сражение и у меня родился наследник. Поводов более чем достаточно. – Расстегнув сюртук, Гален снял его, бросив на спинку кресла, и тоже присел.
– Значит, следует планировать следующее сражение, а не привлекать внимание к новорожденному сыну. Он еще слишком мал. Думаешь, не найдется тех, кто пожелает причинить вред Джеймсу?
– Именно поэтому мы и устраиваем бал. Необходимо успокоить аристократов и показать им свой успех, чтобы они даже не думали переметнуться на сторону врага. Лорд Берт считает это отличной идеей.
– Лорд Берт? – переспросила я, позабыв все аргументы, которые вот-вот готовы были сорваться с языка.
– Да. Это его идея. Он предложил устроить небольшое развлечение во дворце и в городе, чтобы снять напряжение, которое, как он выразился: «витает в воздухе».
– Это не такая уж и плохая идея. Стоит устроить небольшой праздник, – согласилась я, мысленно уже определяя, что мне стоит сделать. Теперь контроль за подготовкой приема полностью лежал на мне.
– Значит, ты согласна? – Гален выглядел немного растерянным. Похоже, он был настроен на тяжелый разговор в попытке убедить меня одобрить проведение праздника, но раз это была идея Берта, я не собиралась спорить.
– Да. Я займусь подготовкой, – заверила я супруга.
– Отлично, – он расплылся в довольной улыбке.
– На сегодня у тебя больше нет дел? – полюбопытствовала я на случай, если вновь намечалось собрание, о котором мне еще не было известно.
– Нужно поставить несколько подписей и провести пару аудиенций.
– Устроим бал через неделю, – задумчиво протянула я. –Главная задача, не ввязаться до этого времени в новое сражение и не потерпеть поражения.
– Мы сильно подкосили армию Айнона, вряд ли он оправится так быстро.
Поднявшись с кресла, я направилась в кабинет и, опустившись за стол, тут же приняла составлять список всего, что требовалось сделать для подготовки к празднику, боясь упустить что-нибудь важное. Через приоткрытую дверь я видела Галена, который какое-то время оставался на месте, наблюдая за мной, но чуть погодя поднялся и вновь надев сюртук, вышел из гостиной, чтобы приступить к своим обязанностям.
Следуя списку, я спустилась вниз и раздала прислуге все необходимые распоряжения, после чего опять вернулась в кабинет и принялась размышлять над приглашениями и списком гостей. Следовало не забыть никого и первым делом отправить письма тем, кто находился вдали от дворца, дав им время на дорогу. Ни разу не занимавшись этим самостоятельно, я поняла, насколько организация приема непростое дело.
После ужина я попросту бросила все дела и вышла в сад, чтобы очистить голову и чуть позже вернуться с новыми силами. Фрейлин на прогулку я не позвала, пожелав провести это время в одиночестве. Не раздумывая, я просто шла вперед, двигаясь по привычному маршруту и опомнилась лишь когда позади меня послышались тихие шаги. Поскольку гвардейцев я отпустила чтобы побыть в одиночестве, шаги никак не могли принадлежать кому-то из стражников. Мгновенно замерев на месте, я обернулась и вздохнула с облегчением. За моей спиной оказался лорд Берт.
– Вы меня напугали, – призналась я, прижимая руку к груди.
Оглядевшись вокруг, я убедилась, что на аллее больше никого нет.
– Разве вы меня не ждали? – советник поравнялся со мной и сделал приглашающий жест, предлагая продолжить прогулку.
Поборов легкое сомнение я двинулась вперед вместе с ним.
– Почему я должна вас ждать?
Хоть мы и были одни, разговор все еще оставался официальным.
– Несколько кругов вокруг фонтана. Разве это не было знаком?