1970
ПЕТРУ ЗАДНИПРУ
(1927–1976)
С молдавского
{204}
Русская зима
Перевод Я. Смелякова
Добрый снег без всякой злостиВсе идет в конце недели,Словно бы постель для гостяВ тишине хозяйка стелет.Непривычно мне и просто,Как давно уж не бывало.Светлый снег шуршит, как простыньОт несильного крахмала.Ели все стоят прилежноНа полянке возле края,Детский снег для бабы снежнойОсторожно собирая.Сев на сани и салазки,Сунув руки в рукавицы,Зимний снег, как в русской сказке,Мягким светом серебрится.Далеко, потом поближеПоездной гудок недлинный.Как во сне, отсюда вижуМолдаванские долины.Те равнины и высотыВижу я в оконной раме,Их укрыл любовно кто-тоРазноцветными коврами.Там сейчас другие сроки,Дышит степь медвяным паром.По холмам ее далекимБродят сытые отары.Здесь же, словно для ночлегаУ хозяйки домовитой,Снегом чистым, белым снегомВсе старательно укрыто.1962
РАИСА АХМАТОВА
(Род. в 1928 г.)
Переводы И. Озеровой
С чеченского
{205}
«Ну, нет! мне хватит суток черных!..»
Ну, нет! мне хватит суток черных!Коли не хочешь — не цени.Так долго я, как кот ученый,Жила на золотой цепи.Цепь эту порвала я смело,Покорность прогнала с лица.А позолота облетела,Как с одуванчиков пыльца.«Разлуки нет…»
Разлуки нет,Есть времени движенье,Разорванное…Но, судьбе переча,Хочу я миг его соединеньяИменоватьСчастливым словом —Встреча!«В сентябре желтеют травы…»
В сентябре желтеют травы,Тяжелеют листья…Осень!В сентябре дожди и ветры,Холоднее солнце…Осень!Почему ж бывает в сердцеДаже в летний полденьОсень?!«Я не гадаю: любит — не любит…»
Я не гадаю: любит — не любит,Листки календарные, как лепестки…Топор шариата безжалостно рубитСвободного, нового чувства ростки.Но мы отвергаем законы аллаха,И дерево счастья растет на заре.Себя мы сжигаем, не ведая страха,На синем, в ночи засиявшем костре.«Мне муторно, мне так сегодня муторно…»
Мне муторно, мне так сегодня муторно,А туча — как гранитная плита.И я плитою этой запертаИ постепенно превращаюсь в мумию.Тоску отсчитываю не по дням,А по слезам. О, как их шорох вечен!А может, встать, гранит плечом поднятьИ выйти утру чистому навстречу?День солнечный прогонит этот страх,Луч утренний осушит эти слезы.Я просто увидала на цветахСовсем недавно выпавшие росы.ИННА ЛИСНЯНСКАЯ
(Род. в 1928 г.)
{206}
В Эрмитаже