Читаем Советские поэты, павшие на Великой Отечественной войне полностью

Как на ниве растут плодородной —Окруженный моими друзьями,Ты растешь средь борцов благородных,Что высоко несут наше знамя.Пусть ты мал — повидал ты немало,Был свидетелем жатвы кровавойТам, где наше восстание пало,Где убийцы чинили расправу.Стань же гневным и гордым трибуном,Смело миру всему расскажи тыО повстанцах полесской коммуны,Что в болотах тайком перебиты.Тени виселиц детство затмили…Без отца тебе, малому, худо.Поклянись же, дитя, перед миром:«Я на этом расту! Не забуду!»Чистым сердцем ты рано почуешьПравду дела, что начато нами.Если в схватке жестокой паду я,Твой черед понести наше знамя.Вижу, как, подхватив его смело,Побеждая любые невзгоды,Продолжатель бессмертного дела,Ты дойдешь, ты познаешь свободу.Нету подвига выше, я знаю, —Жизнь отдать за грядущее это.Выше, песня! Разлейся без края!Верю, сыном ты будешь допета.

* * *

Над уснувшей землей, словно песня,Луч зари возникает, алея.Позволяю: пусть в сердце воскреснетТа любовь, что разлуки сильнее.Это вновь над рассветною тишьюЯ лечу к тебе, счастьем объятый.Припадаю к ногам твоим — слышишь?Весь я полон тобою… моя ты!Да, моя! Океана бездоннейВстречи миг с ненаглядной, прекрасной.Знай, тоска по любимым ладонямИ по ласке твоей не погаснет.Пусть ограду колючую этуЯ сломать и прорвать не сумею,Но навеки, навеки во мне ты,Сквозь пространства навеки в тебе я…Там, где, стиснувши зубы покрепче,Люди силятся в горе сдержаться,Там стихи о любимой не шепчут,Там любимую вспомнить боятся,Чтоб тоска, появившись нежданно,Малодушия не пробудила,Чтоб от мысли о ласке желаннойНе угасла в нас воля и сила.Но скажи, наша ясность и верность,Сила нашей любви такова ли?Нет, не даст запятнать себя сквернойТот, в чьем сердце цветы не увяли.Знаю, с гневом в глазах твоих чистыхТы осудишь меня, не жалея,Если вдруг от любви я раскисну,Если честь; уронить я посмею.Низок тот, кто изменой трусливойПоруганью предаст и позоруТо, что грудь наполняет порывомИ сердца устремляет в просторы.Нет, любовь нас с дороги не сводит,Тяжким грузом не виснет на крыльях.Песнь любви, словно песнь о свободе,Прозвучи в этом царстве насилья!

* * *

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология поэзии

Песни Первой французской революции
Песни Первой французской революции

(Из вступительной статьи А. Ольшевского) Подводя итоги, мы имеем право сказать, что певцы революции по мере своих сил выполнили социальный заказ, который выдвинула перед ними эта бурная и красочная эпоха. Они оставили в наследство грядущим поколениям богатейший материал — документы эпохи, — материал, полностью не использованный и до настоящего времени. По песням революции мы теперь можем почти день за днем нащупать биение революционного пульса эпохи, выявить наиболее яркие моменты революционной борьбы, узнать радости и горести, надежды и упования не только отдельных лиц, но и партий и классов. Мы, переживающие величайшую в мире революцию, можем правильнее кого бы то ни было оценить и понять всех этих «санкюлотов на жизнь и смерть», которые изливали свои чувства восторга перед «святой свободой», грозили «кровавым тиранам», шли с песнями в бой против «приспешников королей» или водили хороводы вокруг «древа свободы». Мы не станем смеяться над их красными колпаками, над их чрезмерной любовью к именам римских и греческих героев, над их часто наивным энтузиазмом. Мы понимаем их чувства, мы умеем разобраться в том, какие побуждения заставляли голодных, оборванных и босых санкюлотов сражаться с войсками чуть ли не всей монархической Европы и обращать их в бегство под звуки Марсельезы. То было героическое время, и песни этой эпохи как нельзя лучше характеризуют ее пафос, ее непреклонную веру в победу, ее жертвенный энтузиазм и ее классовые противоречия.

Антология

Поэзия

Похожие книги

Поэзия народов СССР XIX – начала XX века
Поэзия народов СССР XIX – начала XX века

БВЛ — том 102. В издание вошли произведения:Украинских поэтов (Петро Гулак-Артемовский, Маркиан Шашкевич, Евген Гребенка и др.);Белорусских поэтов (Ян Чачот, Павлюк Багрим, Янка Лучина и др.);Молдавских поэтов (Константин Стамати, Ион Сырбу, Михай Эминеску и др.);Латышских поэтов (Юрис Алунан, Андрей Шумпур, Янис Эсенбергис и др.);Литовских поэтов (Дионизас Пошка, Антанас Страздас, Балис Сруога);Эстонских поэтов (Фридрих Роберт Фельман, Якоб Тамм, Анна Хаава и др.);Коми поэт (Иван Куратов);Карельский поэт (Ялмари Виртанен);Еврейские поэты (Шлойме Этингер, Марк Варшавский, Семен Фруг и др.);Грузинских поэтов (Александр Чавчавадзе, Григол Орбелиани, Иосиф Гришашвили и др.);Армянских поэтов (Хачатур Абовян, Гевонд Алишан, Левон Шант и др.);Азербайджанских поэтов (Закир, Мирза-Шафи Вазех, Хейран Ханум и др.);Дагестанских поэтов (Чанка, Махмуд из Кахаб-Росо, Батырай и др.);Осетинских поэтов (Сека Гадиев, Коста Хетагуров, Созур Баграев и др.);Балкарский поэт (Кязим Мечиев);Татарских поэтов (Габделжаббар Кандалый, Гали Чокрый, Сагит Рамиев и др.);Башкирский поэт (Шайхзада Бабич);Калмыцкий поэт (Боован Бадма);Марийских поэтов (Сергей Чавайн, Николай Мухин);Чувашских поэтов (Константин Иванов, Эмине);Казахских поэтов (Шоже Карзаулов, Биржан-Сал, Кемпирбай и др.);Узбекских поэтов (Мухаммед Агахи, Газели, Махзуна и др.);Каракалпакских поэтов (Бердах, Сарыбай, Ибрайын-Улы Кун-Ходжа, Косыбай-Улы Ажинияз);Туркменских поэтов (Кемине, Сеиди, Зелили и др.);Таджикских поэтов (Абдулкодир Ходжа Савдо, Мухаммад Сиддык Хайрат и др.);Киргизских поэтов (Тоголок Молдо, Токтогул Сатылганов, Калык Акыев и др.);Вступительная статья и составление Л. Арутюнова.Примечания Л. Осиповой,

авторов Коллектив , Давид Эделыптадт , Мухаммед Амин-ходжа Мукими , Николай Мухин , Ян Чачот

Поэзия / Стихи и поэзия