Читаем Советские поэты, павшие на Великой Отечественной войне полностью

В книге: Духан Я. Молодость жива! Л., 1970. С. 32, без даты. В этом ст-нии Федоров полемизирует с «Калганом» М. Троицкого (см. № 414). Л. Хаустов вспоминал, что Федоров читал его на одном из занятий творческого семинара молодых писателей при ленинградском Доме писателей вскоре после чтения М. Троицким «Калгана» и оно произвело на всех присутствующих очень сильное впечатление (там же, с. 32). Датируется по аналогии с датой написания ст-ния Троицкого. Певцу калгана — см. примеч. 414. Сомма, Марна — реки во Франции, на которых во время Первой мировой войны произошли кровопролитные сражения. Когда навис над Лувром дым Помпеи. Имеется в виду угроза полного уничтожения Парижа по аналогии с судьбой Помпеи — города в Южной Италии, уничтоженного при извержении вулкана Везувия. Мортиры — см. прим. 140. Роттердам — город в Нидерландах.

430. ВвН, без даты.

431. ЛС. 1939. № 9, с вар., без даты; ВвН, без даты.

432. Зв. 1940. № 5/6. с вар., без даты, вместе с № 433—435; ВвН, без даты. Нательный крест сорвет с гайтана. Гайтан — плетеный шнурок или тесьма. Фрегаты — трехмачтовые военные корабли. Азов — порт на Доку, был захвачен войсками Петра I у турок в 1696 г. Среди расстриг. Имеются в виду бывшие священнослужители, добровольно отказавшиеся от церковного сана или лишенные его за какой-нибудь проступок.

433. Зв. 1940. № 5/6. с вар, без даты; ВвН. без даты. Кавалергард — в царской армии офицер или солдат привилегированного полка гвардейской тяжелой кавалерии. Был гул на площади Сенатской Речь идет о восстании декабристов (1825), происходившем в Петербурге на Сенатской площади. Перекрестив свою сермягу. Речь идет о верхней крестьянской одежде из грубого домотканого сукна.

434. Зв. 1940 № 5/6, без даты. Где царь вознесся на коне. Имеется в виду памятник Петру I «Медный всадник» в Петербурге.

435. Зв. 1940. № 5/6, без даты. Чем башне красного арката роняли воробьи с ветвей. Аркат (архот) — сорт яблок. Торжок — город в Тверской области. Под матицей коптила плошка Матица — основная балка, поддерживающая потолочный настил в деревянных постройках. Папанин Иван Дмитриевич (1894—1986) — полярный исследователь, возглавлявший первую советскую дрейфующую станцию «Северный полюс — 1» (1937—1938) Дворы покрыла ропаками и айсбергами детвора. Ропак — торосистое образование морского льда, льдина, вертикально или наклонно стоящая среди ровной ледяной поверхности.

436. ЛС. 1941. № 3, без даты. Датируется по СППнВОВ.

437. Зв. 1947. № 6. без даты. Датируется по СППнВОВ.

438. Зв. 1958. № 5, без даты, вместе с № 436. Датируется по СППнВОВ.

ВЛАДИМИР ЧУГУНОВ

439. СО. 1936. № 1. с опечаткой в ст. 26 («о мурманской дороге»). У одиноких лермонтовских сосен — перефразируется строка из ст-ния М. Ю. Лермонтова «На севере диком стоит одиноко…» (см. примеч. 107). Полевые шпаты — группа самых распространенных породообразующих минералов белого, розового, серого и других цветов Применяются в промышленности и как поделочные камни Они поют о муромской дороге. Имеется в виду русская народная песня: «На муромской дороге стояло три сосны…»

440. СО. 1937. № 3.

441. Чугунов В. Горючий камень. Новосибирск. 1939. Яя — река на юго-востоке Западной Сибири, левый приток реки Чулым.

442. Чугунов В. Избранное. Алма-Ата. 1951.

443. Литература и искусство Казахстана. 1940. № 5.

444. СО. 1941. № 1. Семиречье — юго-восточная часть Казахской ССР, расположенная между озером Балхаш на севере и хребтом Северного Тянь-Шаня на юге. Название происходит от 7 главных рек этого района: Или, Каратал. Биен, Аксу, Лепсы, Баскан, Сарканд.

445. Литература и искусство Казахстана. 1944. № 4.

446. В боевом строю. Новосибирск. 1954.

447, 448, 449. Сов. Казахстан. 1953. № 7.

ЛЕОНИД ШЕРШЕР

450 ИнП. без первых четырех ст.; СППнВОВ.

451. СППнВОВ. Ростокинский проезд — улица в центре Москвы, где помещался Институт истории, философии и литературы. Помнишь сказку про Тильтиля и Митиль! Речь вдет о героях пьесы М. Метерлинка «Синяя птица» (1908), поставленной К. С. Станиславским на сцене МХАТа в 1906 г. и пользовавшейся большой популярностью в тридцатые годы В Гамбурге не спит нонами Тедди Имеется в виду Эрнст Тельман (1886—1944) — руководитель Коммунистической партии Германии.

452. СОвС.

453.СППнВОВ. Девчонка, столько раз сводившая с ума Мальчишек. Речь идет о студентке литературного факультета ИФЛИ Лие Канторович, героически погибшей летом 1941 г. Шершер написал о ней очерк (совместно с А. Млынек), напечатанный в 1963 г. в многотиражной газете «Московский университет».

454. Комс. правда. 1942, 5 сент, без даты.

ЕЛЕНА ШИРМАН

После гибели Ширман ее сестра А. М. Резникова собрала сохранившиеся стихи в двух сборниках <« Стихи»> (Ростов н/Д 1968) и «Жить!» (М., 1969).

455. Жить!

456. СППнВОВ.

457. Зн. 1964. № 9, вместе со ст-ниями: № 468, «Побудка» («В шесть еще не светает. Окно…»), № 472, 476, 477. Полный текст поэмы не сохранился.

458. Жить!

459, 460, 461. СППнВОВ.

462. Жить!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Недосказанное
Недосказанное

Свободны от связи, но не друг от друга… Пришло время выбрать на чьей ты стороне… Внешне Разочарованный дол – это тихий английский городишко. Но Кэми Глэсс известна правда. Разочарованный дол полон магии. В давние времена семья Линбернов правила, устрашая, наводя ужас на людей с целью их подчинения, чтобы убивать ради крови и магических сил. Теперь Линберны вернулись, и Роб Линберн собирает вокруг себя чародеев для возвращения городка к старым традициям. Но Роб Линберн и его последователи – не единственные чародеи Разочарованного дола. Необходимо принять решение: заплатить кровавую жертву или сражаться. Для Кэми это больше, чем простой выбор между злом и добром. После разрыва своей связи с Джаредом Линберном она вольна любить кого угодно. И кто же будет ее избранником?

Нина Ивановна Каверина , Сара Риз Бреннан

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Поэзия / Cтихи, поэзия / Стихи и поэзия
Сибирь
Сибирь

На французском языке Sibérie, а на русском — Сибирь. Это название небольшого монгольского царства, уничтоженного русскими после победы в 1552 году Ивана Грозного над татарами Казани. Символ и начало завоевания и колонизации Сибири, длившейся веками. Географически расположенная в Азии, Сибирь принадлежит Европе по своей истории и цивилизации. Европа не кончается на Урале.Я рассказываю об этом день за днём, а перед моими глазами простираются леса, покинутые деревни, большие реки, города-гиганты и монументальные вокзалы.Весна неожиданно проявляется на трассе бывших ГУЛАГов. И Транссибирский экспресс толкает Европу перед собой на протяжении 10 тысяч километров и 9 часовых поясов. «Сибирь! Сибирь!» — выстукивают колёса.

Анна Васильевна Присяжная , Георгий Мокеевич Марков , Даниэль Сальнав , Марина Ивановна Цветаева , Марина Цветаева

Поэзия / Поэзия / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Стихи и поэзия