Читаем Совок – 12 полностью

Баба Маня не по возрасту игриво развернулась ко мне задом и, не поднимаясь с колен, сначала на четвереньках, а потом о двух ногах метнулась в угол сарая. А я напрягся, крепко озаботившись тревожной мыслью. О том, что вместе с несметными сокровищами у неё под руками в любую секунду может оказаться какой-нибудь огнестрел. И дабы не выпускать вздорную шаромыжницу из-под своего пристального контроля, двинулся вслед за ней.

Когда я приблизился, старшая кладовщица уже вытаскивала из кучи с хламом убогий чемодан с обшарпанными боковинами и сбитыми углами. Мечта обворованного до нитки бомжа. Увидишь такой на улице и брезгливо обойдёшь по большой дуге.

С недружественной опаской косясь на меня, она с трудом выдернула на себя невзрачный, но даже на вид тяжеленный «угол» и положила его перед собой на пол. И бросив на меня страдальческий взгляд, полезла себе за пазуху, откуда извлекла ключ, размером почти такой же, как тот, что для наручников.

— Дай сюда! — требовательно протянул я свободную левую руку за ключом, — Сам открою!

Спорить Ирсайкина со мной не стала и ключ, сняв его вместе со шнурком с шеи, отдала. И было непонятно, то ли она уже окончательно смирилась с потерей доставшихся ей богатств, то ли не посмела оспорить килограммовый аргумент, снаряженный восемью патронами. Который я по-прежнему продолжал держать в правой руке.

Отогнав бывшую владелицу воровской казны от чемодана на пять шагов, я велел ей сесть на старое продавленное кресло. С недовольной гримасой потыкав в его пыльную обивку пальцем, ослушаться меня баба Маня не посмела и послушно уселась на указанное ей место.

Я развернул неподъёмный чемодан так, чтобы можно было держать в поле зрения не только Ирсайкину, но и изрядно уже завалявшегося Алексея Мордухаевича. После чего принялся осматривать замки и петли банковской ячейки спирто-водочной мафии.

Ни на первый, ни даже на второй взгляд не обнаружив каких-либо подвохов и в очередной раз выругавшись на свою чрезмерную мнительность, я отомкнул оба замка. Крышку чемодана я откинул под горестный всхлип бывшей богачки и владычицы морской. Опустив глаза вниз, я с полным пониманием отнёсся к горестным переживаниям Марии Антиповны. Разноцветные пачки, как в банковских упаковках, так и по-пролетарски перетянутые аптечными резинками, наполняли три четверти чемоданного пространства. Купюры в них были разного достоинства, но красноты и фиолета в этой палитре было немного. В основном преобладали коричневые оттенки стольников и зелень полтинников. Я с искренним уважением отнёсся к предпочтениям покойного Якова Самуиловича относительно колора дензнаков. И невольно передёрнулся, на секунду представив объём и вес пятёрок и трёшниц, эквивалентных лежащему у моих ног богачеству.

Всё оставшееся пространство чемодана было заполнено единым свертком, размером примерно в три кирпича. Разодрав обычную упаковочную бумагу, я наткнулся на многослойный полиэтилен, через который смутно узнавались портреты Бенджамина Франклина.

— А «рыжьё» где? — придав голосу суровость ревизора из налоговой инспекции, вызверился я на ушлую кладовщицу, — Ты про золото еще говорила! Про золото и про камни! Где всё это⁈ Ты имей в виду, я с Шалаевым перед его смертью успел поговорить и потому знаю, чего и сколько у Водовозова на хранении было!

И до того, не блиставшее оптимизмом лицо раскулаченной крысы, стало еще пасмурнее. Тяжело вздохнув, она прошла мимо меня к пыльному ларю и, сняв с него велосипед с дамской рамой, достала такой же невзрачный, как и чемодан, портфель. И такой же тяжелый. Его она опустила рядом с первой кубышкой.

— Здесь всё! — бесцветным голосом и едва слышно, проговорила баба Маня, — Всё, что было!

— Ладно, буди внучка! — оторвав глаза от второго подарка Марии Антиповны, и захлопнув крышку первого, велел я ей, кивнув на лежебоку Алёшу Вязовскина, — Чего он там разлёгся, как на пляже⁈ Посмотри, живой он там?

Баба Маня с превеликим трудом отвела страдальческий взгляд от результатов трудов праведных всей их шайки, двинулась в сторону своего фаворита. Который, по моему разумению уже давно придуривался, изображая бессознательный обморок. Подаренные мной драповые штаны вполне позволяли ему не застудить яйца на осенней земле.

— Ты скажи ему, что если сейчас он не встанет на ноги, я его пинками на улицу выкачу! — громче, чем следовало и адресуясь больше к Вязовскину, крикнул я в спину Ирсайкиной.

На мою угрозу она никак не отреагировала, а вот Алексей понял всё верно. Он вздрогнул и резво поднялся на карачки. А потом, опасливо косясь в мою сторону, принял позицию двуногого существа.

— Все на выход! — обгоняя голубков, скомандовал я, направляясь к светлеющему проёму, — И швыдче, швыдче, золотая рота!

Обернувшись, я заметил, как жертва экспроприации с тоской смотрит на презентованные мне ею богатства. В глазах её читалась бескрайняя тоска вперемешку с оседающей бриллиантовой пылью. Наверное, именно так смотрели с борта последнего парохода бегущие от большевиков недорезанные буржуи на безвозвратно потерянную родину.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер