— Her female co-workers are jealous. Every time Liz goes to the kitchen to make herself a coffee they sit there badmouthing
her. / Ее сотрудницы завидуют. Каждый раз, когда Лиз идет
на кухню сделать себе кофе, они перемывают ей кости.
band-aid
медицинский пластырь
•
At a pharmacy: / В аптеке:— Anything else? / Что-нибудь еще?
— I also need band-aids. One packet of band-aids. / Еще мне ну-
жен пластырь. Одна упаковка.
B
17
bank on
полагаться
•
— Do you think he’s a reliable person? / Как ты думаешь, он на-дежный человек?
— No, I wouldn’t bank on his word. / Нет, я бы не стал полагать-
ся на его слово.
on a regular basis
на регулярной основе
•
— You’re in good shape! / Ты в прекрасной форме! — I work out in the gym on a regular basis. / Я регулярно занима-
юсь в тренажерном зале.
beat
быть лучше, превосходить
•
— Cooking at home beats eating fast food any day. / Готовить дома – это всегда лучше, чем есть фастфуд.
— That’s true! / Это правда!
beat oneself up
ругать себя, корить себя
•
Terry is blaming herself on the accident that happened last night. / Терри винит себя в аварии, которая произошла вчера вечером.
Te r r y : I should have been more careful. / Мне следовало быть
осторожнее.
F r i e n d : It’s time you stopped beating yourself up over this. It was not your fault. The driver ahead of you hit the brakes! / Хватит ру-
гать себя. Ты ни при чем. Парень перед тобой резко затормозил.
18
Современная английская лексика
beauty
красотка, красивая вещь
•
— I see you got yourself a new car! / Я вижу, ты купил себе новую машину!
— It’s a beauty, isn’t it? / Красивая, не так ли?
•
— That girl is very pretty. / Эта девушка очень симпатичная. — She’s a real beauty! / Настоящая красотка!
behind
сзади, позади
•
— Where’s the exit? / Где выход? — It’s right behind you. / Как раз позади тебя.
behind
поддерживать (глагол)
•
Two co-workers talking: / Двое коллег разговаривают:— What do you think of the new contract we’re about to sign? /
Что ты думаешь о контракте, который мы скоро под-
пишем?
— I’ve been behind this from the start. / Я с самого начала был за.
behind one’s back
за чьей-либо спиной
•
— Why does everybody hate Diane? / Почему все терпеть не мо-гут Диану?
— Because she has been going behind her co-workers’ back and telling bad things to her boss. / Потому что она потихоньку
бегает к начальству и рассказывает про других гадости.
B
19
get behind
отставать
•
— Here’s the money. I don’t want you to get behind on your rent. / Вот деньги. Я не хочу, чтобы у тебя были долги за жилье.
— Thank you very much. I appreciate it. / Спасибо. Я очень при-
знателен.
believe it or not
верьте или нет, хотите верьте, хотите нет
•
— Believe or not I saw a UFO last night! / Верите или нет, но вче-ра ночью я видел НЛО!
— Are you sure you were sober and not hallucinating? / Ты уверен,
что был трезв, и у тебя не было галлюцинаций? do one’s best
стараться изо всех сил
•
— I don’t like the way your work. You’re not trying. / Мне не нра-вится, как ты работаешь. Ты не стараешься.
— I am trying! I’m doing my best. / Стараюсь! Делаю все, что могу.
get the best of someone
взять над кем-либо верх
•
— Why are you sad? What’s happened? / Почему ты такой грустный? Что случилось?
— My depression is getting the best of me. / Депрессия одолела.
black and white
прямой, прямолинейный
•
A couple arguing: / Пара ссорится:W o m a n : You probably don’t love me. We never go out or spend time together. We don’t even talk! / Наверное, ты меня не любишь.
20
Современная английская лексика