Читаем Современная деловая риторика: Учебное пособие полностью

5. Я вынужден заявить, что наше собрание пошло по странному руслу. Не без влияния некоторых друзей Николая, кровно заинтересованных в его оправдании, вы пытаетесь все спустить на тормозах, не дать случившемуся принципиальной оценки. Если вы не одумаетесь, мы вынуждены будем обратиться в деканат, а если понадобится, то пойдем и дальше. Мы этого так не оставим! Даже если подкупленные вами милицейские и институтские чины не примут мер, то есть пресса, телевидение, общественность. Всех не купите!

6. По поручению студентов, проживающих в общежитии № 1, хочу сказать следующее. Мы категорически не согласны с теми, кто требует снять Николая с должности старосты. Считаем, что таким образом с ним сводят счеты за то, что он не поддержал их во время последнего инцидента со студкомом. Настаиваем на том, чтобы Николай остался старостой. Если группа примет другое решение, оставляем за собой право обжаловать его в деканате.

7. Я считаю, что Николай не совершил ничего предосудительного. То, что с ним произошло, должно быть квалифицировано как несчастный случай. С каждым может произойти такое. Он ведь не на гулянку пошел, не на базар или другое место повышенной криминальной опасности. Он пошел навестить больного друга, причем мы-то знаем, что Сергей действительно серьезно болен, и опасения за его жизнь имеют под собой серьезные основания. В чем же вы его обвиняете? Ну нет поблизости такого места, где можно было бы оставить деньги в безопасности, а если бы он поехал домой, то к Сергею ехать было бы уже совершенно поздно. Я считаю, что Николаю еще и помочь нужно, ведь хулиганы сильно избили его.

8. Я согласен с тем, что случай беспрецедентный. Мы не можем допустить того, чтобы подобное повторялось. Поэтому мы должны принять такое решение: впредь запретить Николаю таскать деньги домой или в другое место по вечерам. Вам, конечно, известно, что Наташина мама работает у нас в отделе кадров и давно предлагает использовать их сейф для хранения ценностей в экстренных случаях. Если мы воспользуемся ее помощью, то больше никогда не будем иметь подобных неприятностей.

Задание № 64. Прочитайте речь А.М. Макашова на Российской партийной конференции 19 июня 1990 г. Как известно, газета «Известия» оценила эту речь как призыв генерала к физической расправе над своими противниками. А.М. Макашов подал на газету в суд и утверждал, что его речь посвящена исключительно защите армии, которая в нашем государстве является самой незащищенной частью общества. Проанализируйте речь и выскажите свое мнение: кто из них прав? Как вы думаете, какое решение принял суд?

Товарищи коммунисты! В смутное время живет Россия. Вся трагедия в том, что мы сами создали эту обстановку. Подобно шекспировскому Лиру, который раздал свое государство беспутным дочерям, мы можем тоже оказаться в такой трагедии. По-моему, сейчас КПСС — единственная партия, которая заботится о других партиях больше, чем о себе самой.

Один из обнаженных нервов перестройки — это наши Вооруженные Силы. Из всех структур общества Армия и Флот по существу и по форме являются наиболее яркими символами государства. Кто хочет разрушить государство до основания, начинает с шельмования Вооруженных Сил, МВД и КГБ. Граждане Арбатовы, Коротичи, Собчаки, Гельманы, Егоры Яковлевы и компания! Поднимитесь и прямо скажите: нам армия не нужна, мы можем обойтись без Вооруженных Сил. Дайте гарантию, что войны не будет. Чтоб народ знал, кому он обязан возможным поражением в любом конфликте. А то, что конфликты или войны возможны — смотри внимательно историю. Иначе зачем бы укреплять блок НАТО, когда Варшавского договора уже не существует? Объединяется Германия и, вероятно, будет членом НАТО. Япония становится решающей силой на Дальнем Востоке. Только наши ученые-тетерева токуют о том, что на нас никто не собирается нападать. Считаем, что такая позиция рассчитана на слабоумных! Товарищи коммунисты! Армия и Флот еще пригодятся и Союзу, и России.

В любом государстве за подрыв боеспособности своих Вооруженных Сил привлекают к ответственности. А если этого не делает правительство, то народ может побить предателей камнями. Коммунисты Армии и Флота возмущены бездействием ЦК, политбюро и правительства по отношению к своим защитникам, по отношению к тем, кто травит своих воинов и кто растаптывает такие святые для любого народа понятия, как патриотизм и воинский долг. Сокращая свои Вооруженные Силы в одностороннем порядке, по неведомым специалистам расчетам и обоснованиям, не обязательно их перед этим оплевывать. Иначе, когда загремит, никакими уже призывами и партийными мобилизациями делу не поможешь. Патриотизм воспитывается веками, а разрушается желтой прессой и телевидением за два года. Не видеть этого может только слепой или злоумышленник.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Английский язык с Шерлоком Холмсом. Собака Баскервилей
Английский язык с Шерлоком Холмсом. Собака Баскервилей

Английский язык с А. Конан Дойлем. Собака БаскервилейТекст адаптирован (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка: текст разбит на небольшие отрывки, каждый и который повторяется дважды: сначала идет английский текст с «подсказками» — с вкрапленным в него дословным русским переводом и лексико-грамматическим комментарием (то есть адаптированный), а затем — тот же текст, но уже неадаптированный, без подсказок.Начинающие осваивать английский язык могут при этом читать сначала отрывок текста с подсказками, а затем тот же отрывок — без подсказок. Вы как бы учитесь плавать: сначала плывете с доской, потом без доски. Совершенствующие свой английский могут поступать наоборот: читать текст без подсказок, по мере необходимости подглядывая в подсказки.Запоминание слов и выражений происходит при этом за счет их повторяемости, без зубрежки.Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать».Этот метод избавляет вас от стресса первого этапа освоения языка — от механического поиска каждого слова в словаре и от бесплодного гадания, что же все-таки значит фраза, все слова из которой вы уже нашли.Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебникам по грамматике или к основным занятиям. Предназначено для студентов, для изучающих английский язык самостоятельно, а также для всех интересующихся английской культурой.Мультиязыковой проект Ильи Франка: www.franklang.ruОт редактора fb2. Есть два способа оформления транскрипции: UTF-LATIN и ASCII-IPA. Для корректного отображения UTF-LATIN необходимы полноценные юникодные шрифты, например, DejaVu или Arial Unicode MS. Если по каким либо причинам вас это не устраивает, то воспользуйтесь ASCII-IPA версией той же самой книги (отличается только кодированием транскрипции). Но это сопряженно с небольшими трудностями восприятия на начальном этапе. Более подробно об ASCII-IPA читайте в Интернете:http://alt-usage-english.org/ipa/ascii_ipa_combined.shtmlhttp://en.wikipedia.org/wiki/Kirshenbaum

Arthur Ignatius Conan Doyle , Артур Конан Дойль , Илья Михайлович Франк , Сергей Андреевский

Детективы / Языкознание, иностранные языки / Классические детективы / Языкознание / Образование и наука