Читаем Современная греческая поэзия полностью

Сопрягалась с небом морская даль,отходила прочь лунасострадая двум крупицам временирасширявшимся до бесконечности.И бранила звёзды луна:не дай бог потревожат тьмучто царила вокруг баюкая нас в объятии.И ты – душа моя душенька твоё тельцеот плоти светна святом престоле страхаТвоего поцелуя след на губахстрасти печать несбывшейся ненасытившейсяглубокий и неусыпный следбудет душу бессонной ночью сопровождатьпока она спасается и терзаетсяпока радости исполняется и обидыи песни поёт пытаясь унять печалькупину неопалимую не желающую водыи ветер молящую посильнее раздуть её.Я целую память поцелуев твоихи багряную себе в сердце нацеливаюДобровольно тону в волнах этого «л»чтобы лодка зубов твоих подхватила менявоскресила меня и растратила.Всегда открыта дорога любви.И нет на ней возвращения.

Семизвёздное

Семисветный светильник – любовь:пылающийи сияющий, покуда горит,знак неусыпный,освящённый страданием.Его дым,крохи пламени,если тронуть их – твёрдые, камень.И всё-то он поглощает.И речи, и рёбра,испуг и раскаяние, и панический страх,всё человеческое.Потому что в началеи послесамое человеческое:любовь —семисветный светильник.Пылающий.И сияющий, пока ты горишь.

Мисен

В лагере Гектора был я,в лагере Одиссея ли —какая разница.Нет у Харона родины – и он демократ.Кроме того, я не сражался вовсе:я только трубу настраивали звуком еёлюдей, гремящих оружием, в сечу бросал.Чем игра моя была вдохновеннее,тем больше трупов ложилось вокруг.От крови меня мутило,но разве я мог искусство предатьи ритму, во мне вздымавшемуся,изменить?Покуда – от горя, думаю, или от ярости,навряд ли из гордости, —не похвалился я,что смертная и смертельная моя музыкатрубы всех богов превосходит.Услышал меня Тритон, —сам морской и труба у него морская, – взъярился:зависть богами движет.И утопил меня.Даже радости состязания он не дал мне,даже радости поражения.Потому-то я благословляю Марсия.Он пришёл состязаться – и проиграл.Флейту егопобедил Аполлон не лирой,но хитростью:хитрость богами движет.Бог повесил егои кожу с него содрал.Но, по крайней мере, ему было дано состязание.


Йоргос Маркопулос

Тайный охотник

Государственная литературная премия Греции

Номинация «Поэзия»

2011

Издательство «Кедрос»,

Афины, 2010

(С. 9, 11, 25, 34, 41)


Мои прежние я

Перейти на страницу:

Похожие книги