Читаем Современная идиллия полностью

...эти греки да римляне больше безначалием занимались. - Изучение и преподавание античной истории вызывало сопротивление реакции: "республиканские добродетели" приходили в неизбежное столкновение с абсолютистскими идеалами. При Николае I "в книге о римской истории, изданной для учебных заведений, напечатано было, что римляне жили под республиканским правлением потому только, что не изведали еще благодетельного самодержавия" ("Правда о России, высказанная князем Петром Долгоруковым", Paris, 1861, стр. 156-157).

...несколько сцен из народного быта в Александрийском театре... Вероятно, имеются в виду шедшие в сезон 1876/77 года "Фрол Скобеев" Д. Аверкиева, "Змей Горыныч" В. Александрова (Крылова) с грубой "псевдонародностью" их стиля.

...о слышанном и виденном на экономических обедах... - Эти обеды устраивал в фешенебельном ресторане Донона экономист В. П. Безобразов (см. В л. Михневич. Наши знакомые. СПб., 1884, стр. 14).

...анекдоты из жизни цензоров Красовского и Бирукова... Подразумевается, что официально допущена только критика, обращенная в давнее прошлое: Красовский и Бируков - реакционные цензоры пушкинской эпохи, на "глупость" и "притеснительность" которых великий поэт не раз жаловался.

Тщетно будем мы употреблять выражение "рубль", коль скоро он полтину стоит... - Война 1877-1878 гг. вызвала чрезвычайные расходы, которые были покрыты новым выпуском кредитных билетов, внешним и внутренними займами, но курс рубля неуклонно понижался и к началу 80-х годов упал до 62 коп. ("По поводу внутренних вопросов". - ОЗ, 1882, Э9, стр. 144).

..."злой и порочной воли" подпущу! - Об этом положении буржуазного уголовного законодательства см. т. 11 наст. изд., стр. 569.

IX-XI

(Стр. 98)

Впервые - ОЗ, 1878, Э 4 (вып. в свет 19 апреля), стр. 517-542, под номерами VII-IX.

Рукописи и корректуры не сохранились.

При подготовке Изд. 1883 в текст было внесено много сокращений и изменений. Приводим наиболее существенные варианты журнальной публикации:

Стр. 99, строки 5-6 св. Вместо слов: "которые поощряли нас к дальнейшей игре ума" - было:

которые, служа подтверждением добытых абстрактным путем истин, тем самым поощряли нас к дальнейшей игре ума.

Стр. 99, строка 19 св. После слов: "хоть ты что хошь!" - что ни шаг, то в гущу да в гущу! Так и бросил.

- В отставку, значит, вышел?

- Нет, бог миловал. Был, сударь, и не раз разговор, чтоб службу ему оставить, однако видят, что человек не от себя, а свыше уж ему это определено - снизошли. Собственною смертью на службе помер... но все-таки, сударь, без покаяния!

- Однако!

- Да, так в стыде и отошел в вечность.

Стр. 99, строка 11 сн. После слов: "понравиться нужно"

Коли сумел ты понравиться - теки и орошай! А не сумел - не прогневайся, голубчик! так навек и оставайся малым источником.

- Понравиться-то понравиться - это так; да ведь наука-то эта, голубчик, мудреная!

- Мудрено, сударь, собственно, начало сделать. Истинную потребность угадать, на настоящую линию попасть - вот что обсуждения требует. А коли ежели однажды угодил в точку, так тут только поспевай! Тут мудрости не требуется, а поспешать нужно.

- Хорошо, брат, ты расписываешь, - отчего же, однако, ты сам

Стр. 100, строки 7-9 св. Вместо слов: "Выходит вон!!"

Выходит. И прямо, знаете, оборвал. Кто таков и по какому делу? Тут я уж и сам догадался, что дело мое не просвиркой пахнет, однако делать нечего: виноват, говорю, за ваше здоровье просвирку вынул! Взял он у меня просвирку, повертел в руках, разломал пополам, потом начетверо... И вдруг, это: так ты, говорит, боговдухновенную взятку мне хотел, всучить... вон!! И на другой же день: такого-то Очищенного и прочая и прочая... Словом сказать, сразу в таперы дорогу указал!

Стр. 100, строки 17-18 св. После слов: "здешняя жизнь состоит"

Был у меня знакомый один, так тот на какую штуку поддел: колесом ходить умел! Служил он в земском суде писцом, да приехал к ним ревизор - он его и прельстил! А после ревизора - в Петербург перевели, - и он за ним. Дальше да шире, да глубже, а теперь, слышно, он первый человек в своем департаменте состоит!

- Слушай! Да неужто ж может такая "истинная потребность" существовать, чтобы пред глазами человек колесом ходил?

- Всякие "истинные потребности" бывают, и даже такие, для отгадки которых особливые познания нужно иметь. В большинстве случаев, впрочем, можно прямо на немощи человеческие рассчитывать. Иной начальник к женскому полу пристрастие имеет, другой требует, чтобы ему на ушко нашептывали, третий - к законодательству приверженность оказывает, четвертый - просто в звонок звонить любит - вот подчиненный-то и примечает и разыгрывает, сообразно этому, свою фантазию.

- Примеры знаешь?

- Да вот, например, с одним...

Стр. 100, строки 6-8 сн. Вместо слов: "Да что, сударь, в "Русскую старину" заглядывать - и нынче этого волшебства даже очень достаточно, подтвердил Очищенный"

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сборник
Сборник

Самое полное и прекрасно изданное собрание сочинений Михаила Ефграфовича Салтыкова — Щедрина, гениального художника и мыслителя, блестящего публициста и литературного критика, талантливого журналиста, одного из самых ярких деятелей русского освободительного движения.Его дар — явление редчайшее. трудно представить себе классическую русскую литературу без Салтыкова — Щедрина.Настоящее Собрание сочинений и писем Салтыкова — Щедрина, осуществляется с учетом новейших достижений щедриноведения.Собрание является наиболее полным из всех существующих и включает в себя все известные в настоящее время произведения писателя, как законченные, так и незавершенные.В двенадцатый том собрания вошли цыклы произведений: "В среде умеренности и аккуратности" — "Господа Молчалины", «Отголоски», "Культурные люди", "Сборник".

Джильберто . Виллаэрмоза , Дэйвид . Исби , Педди . Гриффитс , Стивен бэдси . Бэдси , Чарлз . Мессенджер

Фантастика / Русская классическая проза / Самиздат, сетевая литература / Прочий юмор / Классическая детская литература
Пнин
Пнин

«Пнин» (1953–1955, опубл. 1957) – четвертый англоязычный роман Владимира Набокова, жизнеописание профессора-эмигранта из России Тимофея Павловича Пнина, преподающего в американском университете русский язык, но комическим образом не ладящего с английским, что вкупе с его забавной наружностью, рассеянностью и неловкостью в обращении с вещами превращает его в курьезную местную достопримечательность. Заглавный герой книги – незадачливый, чудаковатый, трогательно нелепый – своеобразный Дон-Кихот университетского городка Вэйндель – постепенно раскрывается перед читателем как сложная, многогранная личность, в чьей судьбе соединились мгновения высшего счастья и моменты подлинного трагизма, чья жизнь, подобно любой человеческой жизни, образует причудливую смесь несказанного очарования и неизбывной грусти…

Владимиp Набоков , Владимир Владимирович Набоков , Владимир Набоков

Проза / Классическая проза / Классическая проза ХX века / Русская классическая проза / Современная проза