Читаем Современная поэзия. Международный альманах №1 полностью

Современная поэзия. Международный альманах №1

Композиционно сборник стихов авторов из России, Украины, Молдовы и ФРГ состоит из четырнадцати частей.Коллектив авторов: Светлана Агибалова, Алекс, Марина Бокар, Вера Бутко, Анна-Мария Вайс, Ольга Дудоладова, Алексей Кожевников, Наталья Мендель, Ирина Михалева, Ольга Сиринова, Ирина Стрижкова, Анастасия Тенжала, Ольга Харичева, Лариса Цыбина. Международный Сборник стихов.

А. В. Таманов , Коллектив авторов

Поэзия / Стихи и поэзия18+

Современная поэзия. Международный альманах № 1

От авторов

Композиционно сборник стихов авторов из России, Украины, Молдовы и ФРГ состоит из четырнадцати частей. В первой части размещаются произведения поэтессы Светланы Агибаловой, написанные ею в 2014–2018 годах: любовная, философская, пейзажная лирика, во второй – историческая и гражданская лирика поэта Алекса (2016–2018 гг.), в третьей – любовная, философская лирика поэтессы Марины Бокар (2010–2018 гг.), в четвертой – любовная, городская, пейзажная лирика поэтессы Веры Бутко (2003–2017 гг.), в пятой – любовная лирика, философская лирика поэтессы Анны-Марии Вайс (2017–2018 гг.), в шестой – философская, любовная, метафорическая, историческая, военная лирика поэтессы Ольги Дудоладовой (1975–2016 гг.), в седьмой – пейзажная, любовная, военная лирика поэта Алексея Кожевникова (2015–2017 гг.), в восьмой – гражданская, философская, любовная, пейзажная лирика поэтессы Натальи Мендель (2017–2018 гг.), в девятой – философская, любовная, историческая, военная лирика поэтессы Ирины Михалевой (2017–2018 гг.), в десятой – пейзажная, любовная, философская лирика поэтессы Ольги Сириновой (2017–2018 гг.), в одиннадцатой – любовная, пейзажная, военная лирика поэтессы Ирины Стрижковой (2017–2018 гг.), в двенадцатой – религиозная лирика поэтессы Анастасии Тенжала (2017–2018 гг.), в тринадцатой – любовная, философская лирика, поэтессы Ольги Харичевой (2016–2018 гг.), в четырнадцатой – философская, любовная лирика, готические стихи поэтессы Ларисы Цыбиной (2017–2018 гг.).

Светлана Агибалова (Россия)

Сборник стихов


Родилась 5 июля 1996 г. в городе Курске.

Первое стихотворение "Мой ручей" написала в 10 лет в качестве домашнего задания, а от души стала творить с 12 лет.

Номинирована на соискание премий от портала Стихи. ру:

"Поэт года 2015", "Поэт года 2016", "Поэт года 2017", "Наследие 2016", "Наследие 2017", "Наследие 2018", "Русь моя" (премия им. Сергея Есенина).

Награждена почетной грамотой участника всероссийского конкурса поэтов "Музыка слов" в 2016 году.

Кандидат на вступление в Российский Союз Писателей.


https://www.stihi.ru/avtor/sweta9

S.A.

Печаль

(03.02.2014)

Настроение – меланхолия,Оживает с лучами солнца.Устаю все чаще до боли я,Не открыть мне сейчас оконца.Не вдохнуть ветерка и свежести,Холода, не сезон, однако.Никакой в этом нету прелести,Одиноко сидеть в полумраке.Все же я ни о чем не жалею,Пью с лимоном спокойно чай.Не простудой сегодня болею,Заглянула ко мне печаль…

Потому что безумно люблю …

(07.04.2016)

Разожги внутри огонь,Поцелуй меня так крепко,Чтоб исчезла мигом боль,Ноющая в грудной клетке.И скажи мне те слова,Что как воздуха глоток.Может я и не права,Но в молчанье ты жесток.Десять букв, всего три слова.Шепот губ, дрожание рук.Ну давай же, я готова,Не дари мне лишних мук…И нежно в ответ поцелуя,На мысли себя словлю —Без тебя я так сильно тоскую,Потому что безумно люблю.

По-моему, я влюбляюсь…

(31.05.2016)

Его глаза светились счастьем,А боль внутри он заглушал.Любовь казалась тем ненастьем,Которого совсем не ждал.Ему казалось невозможно,"Не может быть, я ошибаюсь…Но взгляд отведу осторожно,По-моему, я влюбляюсь".Этот голос, её плечи,Я хочу к ней прикоснуться.И жить сразу станет легче,Во взгляд бы её окунуться…Почему же так тянет сильно?Уж не лучше других красотой,Не такая как все, но красиваОна нежностью и простотой.Я готов защитить от любого,Кто хоть словом обидит, ручаюсь.Ничего в ней ведь нет такого,Но, по-моему, я влюбляюсь…

Настоящее прошлым станет …

(10.07.2016)

Перейти на страницу:

Похожие книги

Полтава
Полтава

Это был бой, от которого зависело будущее нашего государства. Две славные армии сошлись в смертельной схватке, и гордо взвился над залитым кровью полем российский штандарт, знаменуя победу русского оружия. Это была ПОЛТАВА.Роман Станислава Венгловского посвящён событиям русско-шведской войны, увенчанной победой русского оружия мод Полтавой, где была разбита мощная армия прославленного шведского полководца — короля Карла XII. Яркая и выпуклая обрисовка характеров главных (Петра I, Мазепы, Карла XII) и второстепенных героев, малоизвестные исторические сведения и тщательно разработанная повествовательная интрига делают ромам не только содержательным, но и крайне увлекательным чтением.

Александр Сергеевич Пушкин , Г. А. В. Траугот , Георгий Петрович Шторм , Станислав Антонович Венгловский

Проза для детей / Поэзия / Классическая русская поэзия / Проза / Историческая проза / Стихи и поэзия
Уильям Шекспир — природа, как отражение чувств. Перевод и семантический анализ сонетов 71, 117, 12, 112, 33, 34, 35, 97, 73, 75 Уильяма Шекспира
Уильям Шекспир — природа, как отражение чувств. Перевод и семантический анализ сонетов 71, 117, 12, 112, 33, 34, 35, 97, 73, 75 Уильяма Шекспира

Несколько месяцев назад у меня возникла идея создания подборки сонетов и фрагментов пьес, где образная тематика могла бы затронуть тему природы во всех её проявлениях для отражения чувств и переживаний барда.  По мере перевода групп сонетов, а этот процесс  нелёгкий, требующий терпения мной была формирования подборка сонетов 71, 117, 12, 112, 33, 34, 35, 97, 73 и 75, которые подходили для намеченной тематики.  Когда в пьесе «Цимбелин король Британии» словами одного из главных героев Белариуса, автор в сердцах воскликнул: «How hard it is to hide the sparks of nature!», «Насколько тяжело скрывать искры природы!». Мы знаем, что пьеса «Цимбелин король Британии», была самой последней из написанных Шекспиром, когда известный драматург уже был на апогее признания литературным бомондом Лондона. Это было время, когда на театральных подмостках Лондона преобладали постановки пьес величайшего мастера драматургии, а величайшим искусством из всех существующих был театр.  Характерно, но в 2008 году Ламберто Тассинари опубликовал 378-ми страничную книгу «Шекспир? Это писательский псевдоним Джона Флорио» («Shakespeare? It is John Florio's pen name»), имеющей такое оригинальное название в титуле, — «Shakespeare? Е il nome d'arte di John Florio». В которой довольно-таки убедительно доказывал, что оба (сам Уильям Шекспир и Джон Флорио) могли тяготеть, согласно шекспировским симпатиям к итальянской обстановке (в пьесах), а также его хорошее знание Италии, которое превосходило то, что можно было сказать об исторически принятом сыне ремесленника-перчаточника Уильяме Шекспире из Стратфорда на Эйвоне. Впрочем, никто не упомянул об хорошем знании Италии Эдуардом де Вер, 17-м графом Оксфордом, когда он по поручению королевы отправился на 11-ть месяцев в Европу, большую часть времени путешествуя по Италии! Помимо этого, хорошо была известна многолетняя дружба связавшего Эдуарда де Вера с Джоном Флорио, котором оказывал ему посильную помощь в написании исторических пьес, как консультант.  

Автор Неизвестeн

Критика / Литературоведение / Поэзия / Зарубежная классика / Зарубежная поэзия
Мастера русского стихотворного перевода. Том 1
Мастера русского стихотворного перевода. Том 1

Настоящий сборник демонстрирует эволюцию русского стихотворного перевода на протяжении более чем двух столетий. Помимо шедевров русской переводной поэзии, сюда вошли также образцы переводного творчества, характерные для разных эпох, стилей и методов в истории русской литературы. В книгу включены переводы, принадлежащие наиболее значительным поэтам конца XVIII и всего XIX века. Большое место в сборнике занимают также поэты-переводчики новейшего времени. Примечания к обеим книгам помещены во второй книге. Благодаря указателю авторов читатель имеет возможность сопоставить различные варианты переводов одного и того же стихотворения.

Александр Васильевич Дружинин , Александр Востоков , Александр Сергеевич Пушкин , Александр Федорович Воейков , Александр Христофорович Востоков , Николай Иванович Греков

Поэзия / Стихи и поэзия