Читаем Современность в свете Слова Божия. Слова и речи полностью

Такое «покаяние» без твердой решимости раз и навсегда свергнуть с себя иго греховное и начать новую жизнь, конечно, не есть истинное покаяние.

Разсказывается в отечниках, что в Египте был один грешник, который после исповеди и Св. Причастия нимало не берег себя, но, как только представлялся случай, снова падал в прежние грехи, после каждого говения. Для вразумления его Господь устроил ему такое видение: шел он где-то один и видит, что к нему подходит какое-то страшилище, похожее на человека непомерной высоты, косматое, безобразное, нечистое, с глазами сверкающими. Подошло оно и, потрепав его по плечу, сказало: чего ты боишься, мы с тобою приятели, в одном месте будем. Грешник, хоть очень испугался, но спросил его: да ты кто же? Я, говорит, тот, что ударил в ланиту Иисуса Христа, да и все, которые после исповеди и Св. Причастия снова грешат, на одной линии стоят с Иудою и прочими мучителями и распинателями Господа. Это видение так поразило грешника, что он, оставив все, удалился в пустыню, и там до конца жизни в строгих подвигах оплакивал грехи свои («О покаянии» Еп. Феофана стр. 205).

Вот как страшно такое легкомысленное отношение к великим Таинствам Исповеди и Святого Причащения!

Но тем боле страшно вообще проводить жизнь безпечную, без всякой мысли о покаянии, без всякого желания исправить свою жизнь, при помощи благодати Божией, чрез правильное пользование этими спасительными Таинствами.

А сколько теперь людей, которые так живут, и что особенно нам скорбно, — даже в нашей русской беженской среде: тех, православных по рождению и воспитанию, русских людей, которые столько перенесли всяких бедствий, так тяжко перестрадали, потеряв все, что раньше имели, своих родных и близких, и даже лишившись своего собственного Отечества и очутившись в чужих странах в изгнании!

Казалось бы: им-то и каяться по-настоящему, слезно оплакивая свои грехи и грехи своих отцов и дедов, приведшие нашу Родину к такой катастрофе, а их самих к стольким бедствиям.

Но нет! Когда добросовестно исполняющие свой долг пастыри, искренно ревнующие о спасении их душ, горячо призывают их к образумлению и исправлению жизни, они зачастую не только не слушают их, а иногда даже еще больше озлобляются и ожесточаются сердцем, в неразумном ослеплении своем еще углубляя ров своего греховного падения и других увлекая за собой.

Можно ли удивляться после этого, что впустую звучат все их речи о борьбе с безбожными коммунистами (от которых они, по своей почти богоборческой и антицерковной настроенности, мало чем отличаются!) и о спасении нашей Родины-России, и мы вот уже боле 40 лет страждем на чужбине, без всякой реальной надежды когда-либо увидеть торжество правды Божией на ней?

И потому не только к Ветхому Израилю, но и к нам относятся читаемые в первый день Великого Поста грозные обличительный слова Самого Господа, сказанные некогда через св. Пророка Исаию:

«Увы, народ грешный, народ обремененный беззакониями, племя злодеев, сыны погибельные! Оставили Господа, презрели Святаго Израилева, — повернулись назад.

Во что вас бить еще, продолжающие свое упорство? вся голова в язвах, и все сердце исчахло. От подошвы ноги до темени головы нет у него здороваго места: язвы, пятна, гноящияся раны, неочищенныя и необвязанныя и несмягченныя елеем. Земля ваша опустошена; города ваши сожжены огнем; поля ваши в ваших глазах съедают чужие; все опустело...»  (Исаии 1, 4—7).

И как страшно звучать заключительные слова этого Божия обличения:

«Если захотите и послушаетесь, то будете вкушать блага земли: если же отречетесь ибудете упорствовать, то меч пожрет вас, ибо уста Господни говорят это»  (Исаии 1, 19—20).

Неужели даже теперь, в нынешних, по общему признанию, исключительно тяжких обстоятельствах, в которых находится весь мiр, не видим мы ясно этого карающего меча Божия, нависшего уже над нашими головами?!

Должно быть не видим, ибо, если бы видели, не протекала бы наша заграничная жизнь в том поистине безумном в наши времена «пьянящем веселии», о котором, буквально захлебываясь от восторга, постоянно повествуют нам наши русские газеты.

Разве это не настоящий «пир во время чумы»?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Синодальный перевод (RST)
Библия. Синодальный перевод (RST)

Данный перевод Библии был осуществлён в течение XIX века и авторизован Святейшим Правительствующим Синодом для домашнего (не богослужебного) чтения. Синодальный перевод имеет высокий авторитет и широко используется не только в православной Церкви, но и в других христианских конфессиях.Перевод книг Ветхого Завета осуществлялся с иврита (масоретского текста) с некоторым учётом церковнославянского текста, восходящего к переводу семидесяти толковников (Септуагинта); Нового Завета — с греческого оригинала. Литературный язык перевода находится под сильным влиянием церковнославянского языка. Стоить заметить, что стремление переводчиков следовать православной догматике привело к тому, что в результате данный перевод содержит многочисленные отклонения от масоретского текста, а также тенденциозные интерпретации оригинала.

Библия , РБО

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика