Читаем Современные чудесники: странные исчезновения полностью

Искать рюкзак времени не было, и Мотя бросила свои сбережения и какие-то вещи прямо в наволочку из-под подушки. Рука нащупала под пледом прохладный предмет – это была маленькая камера с крылышками, которую ей дали на фестивале волшебства, науки и искусства. Матильда зачем-то бросила и её в свой мешок.

– Мася! – просила Алиса. – Выходи, не бойся! Мотя, она не вылезает.

Раздался новый оглушительный удар.

– Мотя, Алиса, Маша! Срочно идите к нам! – крикнула мама.

Вся семья со всеми животными и вещами уже была в ванной. Перепуганные близнецы держали в руках аквариум с рыбками. А домовой, согнувшись в три погибели, закрывал семью собой. Его взгляд остановился на Матильде, и глаза округлились от страха.

– Быстро идите сюда! – крикнул он ей.

Её родные тоже звали её. Но девочка всё никак не могла достать Масю, а Алиса с лающим Малышом и Маша с Пёрышком на руках стояли возле неё.

– Я не могу её бросить, – Мотя полезла под кровать. – Она от меня убегает и не отзывается! Не ждите! Бегите в ванную!

– Матильда, мы не волшебницы, – твёрдо произнесла Алиса. – Нам ничего не грозит.

– Мы без тебя не уйдём, – промолвила Маша, которая уже явно едва стояла на ногах от страха.

Матильда с силой протолкнулась вперёд, к самой стене, и схватила верещавшего от страха коловёртыша. После этого Алиса вытянула подругу за ноги. Девочки побежали вниз, но было уже поздно – призрак пробил баррикаду. Родные и домовой закричали от ужаса.

Что делать? Надо спасти хотя бы семью, они с девочками всё равно не успеют добежать! Матильда мысленно изо всех сил призвала на помощь животных. И тогда Синеглазка и Чича напрыгнули на ручку двери. Дверь закрылась, лифт уехал, и её семья теперь была в безопасности. Но не Матильда и её подруги.

– Девочки, нам конец, – выдохнула Маша.

– Если у кого-то из вас есть ещё какие-то суперспособности, то самое время их проявить! – проговорила Алиса.

Матильда дважды дотронулась до оберега на своей руке:

– Бенедикт Байерс!

Перед девочками возник вихрь из летучих мышей, и напротив подруг появился юноша в чёрном.

– Меня не было пару дней, а ты уже успела разнести дом? – осведомился Бенедикт.

За его спиной на лестнице Матильда увидела высокую фигуру в белом платье и с невероятно тонкими длинными руками с когтями. Её лицо было мёртвым. Бенедикт быстро обернулся.

– О, пресвятая леди Годива, – вздохнул куратор.

После этого он схватил Матильду под локоть, и все четверо вместе с животными тут же переместились.

Глава 8. Путешествие начинается

Раздался чей-то вскрик, а перед глазами вертелись смазанные картинки, как на американских горках при большой скорости. Матильда почувствовала, как её ноги ударяются о землю, но не удержалась и упала. Она осмотрелась – солнце светило ей в глаза, вокруг была зелёная трава, чуть дальше – заснеженные горы. Её спутники и животные были рядом. Алиса и Бенедикт (последний с недовольным лицом) протянули руки и взяли девочку под локти. Рядом вдруг кто-то издал громкое: «Му-у-у!». Матильда обернулась и поняла, что они приземлились прямо среди стада бело-коричневых коров.

– Ох, спасибо, – сказала Матильда, поднимаясь на ноги. – А где это мы?

Мася подлетела и ободряюще уткнулась ей в руку.

– Лаутербруннен, Швейцария, – мрачно произнёс Бенедикт. – Твоя подруга выкрикнула этот адрес, и я перенёс нас сюда. Вам крупно повезло, что мы смогли переместиться. Обычно я не могу попасть в место без точного адреса, если даже фото не виде…

– Лаутербруннен?! – хором воскликнули Матильда, Алиса и Маша, а Малыш жалобно тявкнул.

Это было последнее место, в котором они сейчас должны были находиться. Маша с Пёрышком на плече закрыла глаза от ужаса.

– У вас тут что, конкурс по быстрому выговариванию сложных слов? – Бенедикт мрачно посмотрел на девочек, и его взгляд остановился на Матильде. – В чём дело?

– Простите меня, – произнесла Алиса с долей испуга. – Видимо, я выкрикнула первое, что пришло на ум. Я не сразу вспомнила, что здесь…

– Что происходит? – Бенедикт не сводил глаз с Матильды.

– Здесь похоронена Анастасия – та самая, призрак которой гоняется за подростками по всему миру, – объяснила она и вздрогнула от того, что одна из коров дотронулась до её неё.

Бенедикт схватил Матильду за руку.

– У меня нет слов, – холодно сказал он. – Немедленно улетаем отсюда.

– Подожди, – Матильда предприняла попытку вырваться и подхватила подлетевший к ней чудофон Игорь. – Я не знаю, куда полетели мои родные. Мне надо позвонить им.

Но телефоны не отвечали. Ни у кого.

– Я делаю предположение, что они могли отправиться в место, где не ловит телефонная и другие связи, – мягко произнёс чудофон. – Не стоит волноваться. Я уверен, они уже вызвали колдодом «Стражи».

– А ты можешь нас перенести к ним? – Матильда посмотрела на Бенедикта, который всё ещё крепко сжимал её локоть.

Он наградил её холодным взглядом, от которого по спине пробежали мурашки.

– Разумеется, нет. Я не могу отправиться, не зная, куда.

Бенедикт, наконец, отпустил Матильду и скрестил руки на груди. За его ногами мелькнул пышный чёрный хвост его коловёртыша Прескотта.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ниже бездны, выше облаков
Ниже бездны, выше облаков

Больше всего на свете Таня боялась стать изгоем. И было чего бояться: таких травили всем классом. Казалось, проще закрыть глаза, заглушить совесть и быть заодно со всеми, чем стать очередной жертвой. Казалось… пока в их классе не появился новенький. Дима. Гордый и дерзкий, он бросил вызов новым одноклассникам, а такое не прощается. Как быть? Снова смолчать, предав свою любовь, или выступить против всех и помочь Диме, который на неё даже не смотрит?Елена Шолохова закончила Иркутский государственный лингвистический университет, факультет английского языка. Работает переводчиком художественной литературы. В 2013 году стала лауреатом конкурса «Дневник поколения».Для читателей старше 16 лет.

Елена Алексеевна Шолохова , Елена Шолохова

Детская литература / Проза / Современная проза / Прочая детская литература / Книги Для Детей